Философия футуриста. Романы и заумные драмы - Илья Михайлович Зданевич
42. О Союзе деятелей искусств подробнее см.: Крусанов А.В. Русский авангард: 1907–1932 (Исторический обзор). В 3 т. Т. 2: Футуристическая революция (1917–1921). Кн. i. М.: Новое литературное обозрение, 2003. С. 8–29. О федерации деятелей искусств “Свобода искусству” во главе со Зданевичем и об агитации, которую она вела весной 1917 г., см.: Письма О.И. Пешковой к И.М. Зданевичу ⁄ Предисл., публ. и примеч. М. Марцадури // Русский литературный авангард: Материалы и исследования ⁄ Под ред. М. Марцадури, Д. Рицци, М. Евзлина. Тренто: Университет Тренто, Департамент Истории Европейской Цивилизации, 1990. С. 43–47. См. также: Зданевич И.М. Выступление на митинге в Михайловском дворце ⁄ Публ. и примеч. М. Марцадури // Там же. С. 112–113.
43. Книга Зданевича “Наталья Гончарова. Михаил Ларионов” была издана в Москве в 1913 г. под псевдонимом Эли Эганбюри. Две статьи об этих художниках Зданевич написал в 1922 г. (одна опубл, в журн.: Жар-Птица. Берлин. 1922. № 7; вторая, написанная 19 февраля 1922 г., не опубл.).
44. Заумная драма “Янко крУль албАнскай”, первое из пяти “действ” вертепа “аслааблИчья”, была написана осенью 1916 г. в Петербурге и поставлена в декабре того же года под эгидой журнала М.В. Ле-Дантю и О.И. Пешковой “Бескровное убийство”, на который здесь автор намекает. Напечатана драма была лишь в мае 1918 г. в Тифлисе. См. о ней: Марцадури М. Создание и первая постановка драмы “Янко круль албанскай” И.М. Зданевича // Русский литературный авангард: Материалы и исследования. С. 21–32.
45. См.: Терентьев И. Рекорд нежности. С. 4. Во второй фразе Зданевич заменяет “признание” на “призвание”.
46. На эту тему Ильязд прочитал 19 мая 1922 г. доклад “Что выгоднее – брать серебро напрокат или покупать его в рассрочку?” (см. примеч. 22), в котором он с юмором говорил о французском влиянии (“французское серебро”) на русское искусство. В журнале “Удар” (№ i, февраль 1922 г.) В.И. Барт опубликовал статью на ту же тему – “Существует ли русская живопись?”.
47. Сергей Иванович Шаршун (1888–1975) – художник, уехавший из России в Париж еще в 1912 г. В 1920 г. сблизился с группой дадаистов (Т. Тцара, Ф. Пикабиа и др.). В 1921 г. участвовал в “Процессе Барреса”, опубликовал ряд рисунков в дадаистских журналах, а также издал свою (написанную по-французски) дадаистскую поэму “Недвижная толпа” (“Foule immobile”). Уехав в Берлин в 1922 г., начал выпускать малотиражный журнал (листовку) “Перевоз Дада” (впоследствии – просто “Перевоз”; в послевоенные годы похожие листки именуются “Клапанами”). Там же выходит и его брошюра “Дадаизм (компиляция) “ (Берлин: Европа Гомеопат, <ip22>), представляющая собой в основном сборку высказываний европейских дадаистов. Вернувшись в Париж, участвовал в деятельности группы “Через”. В последующие годы написал и издал целый ряд прозаических книг на русском языке, выставлялся как художник.
В пригласительном билете вечера “Дада Лир Кан” (21 декабря 1921 г.), устроенного Шаршуном, Зданевич представлен как “меццо-сопрано”. А в лекции, прочитанной в декабре 1922 г. для русских писателей Берлина (“К Берлину”), сам Зданевич говорил, что когда-то в Петербурге его именовали “Собиновым русского футуризма”.
48. В сборнике А.Е. Крученых “Малохолия в капоте” (Тифлис, 1918), посвященном теме “анальной эротики” в литературе, представлена компилятивная “История Ямудии” (слово “Ямудия” заимствовано у М.Е. Салтыкова-Щедрина, использовавшего его в произведении “Помпадуры и помпадурши”, 1863–1874). Наряду с отрывками из Салтыкова-Щедрина, Пушкина, Чехова, Бурлюка и др., в тексте упоминается и слово из “дра” И. Зданевича “Янко крУль албАнскай” – “мамудя”. Мамудия (махмудия) – название старинной турецкой золотой монеты.
49. Раймон Дункан (Raymond Duncan) – американский живописец, эстет, брат известной танцовщицы Айседоры Дункан, создатель “Академии Дункан”. Дружил с дадаистами, хотя и не разделял их взглядов. Известно его высказывание о браке: “Каждое супружество – мезальянс”. Зданевич соединяет его имя с именем футуриста Ф.Т. Маринетти, провозглашавшего, во имя борьбы с традицией, “презрение к женщине”.
50. Зданевич упоминает или цитирует (неточно) строки из поэмы В.В. Маяковского “Облако в штанах” (1914–1915) и его стихотворения “Ко всему” (1916).
51. Femme de menage – “уборщица”, “домработница” (фр.).
52. Имеются в виду высказывания А. Крученых в его статье “Азеф-Иуда-Хлебников” (1916), опубликованной в сокращении в газете “41°” (Тифлис. 14–20 июля 1919 г.), а затем в книге “Миллиорк” (Тифлис: 41°, 1919). Если резюмировать этот хитрый памфлет, “влажность” хлебниковских стихов состоит в употреблении поэтом мягких согласных, звука “ю”, сочетаний типа “лю”, “ля”, “ся”, “ень” и т. п., которые свидетельствуют о его пристрастии к слюням и прочим телесным выделениям. По словам автора, Хлебников – смертноносный поэт и новый Иуда, предательство которого состоит в том, что он дает нам слюнявые поцелуи, а сам желает утопить мир в этих слюнях. Блестящий анализ статьи Крученых см. в: Lanne J.-C. Le mystere de la trahison dans les lettres russes // Revue des etudes slaves. № LXXVII. Paris, 2006. P. 627–642.
53. В октябре и ноябре 1921 г. Хлебников жил на Северном Кавказе, в Пятигорске, около горы Машук. Известно несколько его написанных там стихотворных текстов (в частности, стихотворение “На родине красивой смерти – Машуке…“, в котором идет речь о гибели Лермонтова). Весной 1922 г. Хлебников был уже в очень плохом физическом состоянии и скончался 28 июня. О смерти Хлебникова Крученых известил Зданевича в письме от го августа 1922 г. Как предположил в беседе с нами Б.Я. Фрезинский, Эренбург, высоко отозвавшийся о поэтическом цикле Вяч. И. Иванова “Зимние сонеты” (1918–1920) и отметивший его как большого мастера (см.: Эренбург И. О некоторых признаках расцвета русской поэзии // Русская книга. Берлин, 1921, № 9), вероятнее всего, в одной из других статей того же периода времени сходным образом высказался и о Хлебникове, обратив внимание на обновление и растущий масштаб его творчества.
54. Швейцарский поэт, прозаик, режиссер и путешественник Блез Сандрар (Blaise Cendrars, наст, имя Frederic Sauser, 1887–1961), один из крупнейших новаторов французской поэзии, был близок к Г. Аполлинеру, к художникам Монпарнаса, ко многим русским деятелям культуры, участвовал в балах русских художников, о которых оставил своеобразные воспоминания. В 1908 г. как бродяга скитался по России, позднее написал об этом известнейшую поэму “Проза о транссибирском экспрессе и маленькой Жанне Французской”, иллюстрированную Соней Терк-Делоне.
55. Известный скульптор румынского происхождения Константин Бранкузи (Constantin Brancusi, 1876–1957), также принимавший участие в оформлении русских балов, был завсегдатаем русских кафе. Кафе “Парнас”, основанное в 1910 г., находилось на бульваре Монпарнас, 103. Там помещались постоянная выставка картин художников кубистов и редакция журнала “Монпарнас”. В 1924 г. кафе “Парнас” поглотило находившееся рядом с ним известное кафе “Ротонда”.
56. Первый номер журнала Л.М. Лисицкого и И.Г. Эренбурга “Вещь-Object-Gegenstand” вышел в Берлине в марте 1922 г. В третьем – и последнем – номере журнала (май 1922 г.)
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Философия футуриста. Романы и заумные драмы - Илья Михайлович Зданевич, относящееся к жанру Контркультура / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


