Философия футуриста. Романы и заумные драмы - Илья Михайлович Зданевич
лЕюнь юпфЯк
маютьгА звИ тЕтять ммЕ
пьЯпянь
…………………………………………………………………….
Рекорд нежности поставил Илья Зданевич, сияя от удовольствия!
…………………………………………………………………….
…………………………………………………………………….
В третьей драме цикла “аслаабличья” (“остраф пасхи”) превращение осла в человека более решительное: хозяин говорит о действующих лицах “острафа пасхи” почти ласково: “Купец парядочный асел ваяц таво пущы две с палавинкай каминых бабы тожы дрянь”.
Очень веселая драма: все умирают и все воскресают – период месячны!!!
Две с У2 бабы (характеристика) – первая – мать, припудренная землей; грим старухи. Вторая – своячница с истерикой в ванной комнате.
Половинка – просто 4!
И самые милые слова ваяца обращены к половинке:
“лёся
лёжная лупанька
ланя”
Это соловьиная трель (буквы ч, ш, щ, ц, с, ф, х, з, – передают плотские чувства: чесать, нежить, щупать, щекотать…).
Голос “палавинки” в оркестре баб самый простой:
Она тоже любит шипящие звуки: чья, бзыпызы!
Ибсеновская неразрешенность, заметная в “асле напракат”, исчезла в “острафе пасхи” – тут уже “непарнокопытные падёжы” сбываются: пасха атрицательный паказатель смерти минструации каминых бап разришают действа пасха и ваяцу
крапит ваяца кровью бап
ваяц
оживаит бижит
хазяин
Канец.
…………………………………………………………………….
Умный человек никогда не возражает по существу.
Илья Зданевич – ангел небольшого роста и наглый певец.
Следующий сеанс: “зга якабы” и “лидантю фарам”. Тут быть 2-й части “Жития Ильи Зданевича”.
На канец!
Комментарии
Восхищение. Роман
Настоящее издание романа является четвертым. Первое подготовил и выпустил сам Ильязд в 1930 г. в Париже под маркой своего издательства “Сорок первый градус”. В 1983 г. это издание было повторено репринтно в США, в издательстве “Berkeley Slavic Specialties” с предисловием проф. Элизабет К. Божур. Третье издание было подготовлено по экземпляру первого издания книги, содержащему авторскую стилистическую правку 1931 г. (хранится в архиве И.М. Зданевича в Марселе). Оно вышло в свет с предисловием Р. Гейро в 1995 г. в московском книгоиздательстве “Гилея” (совместно с дюссельдорфским “Голубым всадником”).
Публикуемый нами текст основывается на тексте издания 1995 г., но его орфография и пунктуация теперь приведены в соответствие с современными нормами правописания (при этом сохранено отсутствие точек в конце абзацев, являющееся, конечно, специальным авторским замыслом, знаком незавершенности, – об этом см.: Йованович М. “Восхищение” Зданевича-Ильязда и поэтика “41°” // Заумный футуризм и дадаизм в русской культуре ⁄ Под ред. Л. Магаротто, М. Марцадури, Д. Рицци. Bern etc.: Peter Lang, 1991. С. 199).
В качестве комментария к роману представляется уместным привести статью Р. Гейро, опубликованную как предисловие к изданию 1995 г. Ее текст и примечания заново отредактированы и дополнены авторами комментариев к настоящему изданию.
В апреле 1930 г. в книжном магазине Я. Поволоцкого на парижской улице Бонапарт появилась скромная книга, на желто-зеленой обложке которой был напечатан маленький странный рисунок, изображавший нечто вроде чашечки черного цветка или сечения раковины. Набранные обычным шрифтом имя автора и заглавие книги объявляли: “Ильязд. Восхищение, роман”. Название издательства “Сорок первый градус” под рисунком связывает эту книгу с чередой авангардистских книг, последняя и самая необычная из которых – “лидантЮ фАрам” – вышла в Париже семью годами ранее (1923), с эстетикой которых эта новая книга, кажется, резко порывает. Через несколько дней автор (он же издатель) добавит к книге бумажную ленточку с надписью: “Русские книготорговцы отказались продавать эту книгу. Если вы такие же стеснительные, не читайте ее!”
В 1926 г., когда Илья Зданевич пишет роман “Восхищение”, он уже больше пяти лет живет в Париже (он приехал туда в октябре 1921 г.). В столице Франции он потерпел неудачу, пытаясь возобновить деятельность тифлисского “Университета 41°”. В 1923 г. с несколькими молодыми поэтами русского Монпарнаса он организовал группу “Через”, но вскоре стало ясно, что создание связей между русскими деятелями авангарда, живущими в эмиграции и оставшимися на родине, с одной стороны, и между этой группой и представителями французского авангарда – с другой, ни к чему не приведет.
С 1926 г. Ильязд как бы замкнулся в себе. В сентябре он вступил в брак с известной на Монпарнасе натурщицей Аксель Брокар (1900–1978), которая в январе 1927 г. родила ему дочь. С этого же времени Ильязд официально зарегистрирован как рисовальщик по тканям (он выполнял эту работу для Сони Делоне уже давно, но время от времени и неофициально), работающий на трикотажной фабрике Блак Белэр, которая станет с марта 1928 г. одним из известнейших предприятий фирмы “Ткани Шанель”. Зданевичи живут в маленьком парижском пригороде Саннуа, а потом в Аньере, недалеко от завода Шанель, которым Илья будет руководить с 1933 по 1937 г. Ильязд ведет тихую жизнь, ничего общего не имеющую с той бурной деятельностью, которую он вел несколько лет назад как организатор балов “Союза русских художников” в Париже. Это спокойствие и хорошее финансовое положение позволили ему вернуться к своему старому замыслу – издать роман. Итак, в 1930 г. “Восхищение” выйдет в свет.
Однако в 1927 г. Ильязд еще не намеревался издать сам свой роман, законченный к весне того же года. Прочитав куски из него на вечере 27 июня у художника Г.И. Шильтяна, он послал сначала три первые главы, а потом и всю рукопись своему брату Кириллу в Москву, надеясь, что роман издадут на родине. 4 декабря 1927 г., получив первые главы, Кирилл Зданевич сообщает, что он говорил о романе с редакторами “Красной нови”, которые “принципиально согласны взять его” и напечатать “в журнале, а потом отдельной книгой”. Два месяца спустя, получив еще две главы, Кирилл пишет, что передал их редактору журнала. При этом он добавляет: “Через несколько дней я буду знать о возможности, печатать там роман или нет. Сейчас закрывается 40 издат<ельств>, в том числе и “Круг”, и будет трудней печатать, хотя твой р<оман> очень хорош и, думаю, пойдет”. Действительно, положение в издательствах было плохое. Ориентировавшаяся в то время на попутчиков “Красная новь” переживала кризис вследствие кампании, начатой против нее напостовцами. В результате этой кампании создатель журнала А.К. Воронский был выведен из состава редакции, а в январе 1929 г. арестован за “троцкизм”. К 1928 г. близкому к “Красной нови” издательскому кооперативу писателей “Круг” пришлось сократить деятельность (в начале 1929 г. “Круг” окончательно вольется в издательство “Федерация”). В мае 1928 г., получив отказ, Кирилл предлагает роман в “Федерацию”, но уже предчувствует новый отказ. В июне “Федерация” почти единогласно, за исключением А. Фадеева, отклоняет книгу. Главные упреки издательства состояли в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Философия футуриста. Романы и заумные драмы - Илья Михайлович Зданевич, относящееся к жанру Контркультура / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


