Франц Кафка - Дневники
51
«Арнольд Беер» («Arnold Beer», 1912) – роман Макса Брода.
52
Вассерман Якоб (1873–1934) – немецкий писатель.
53
Это имя по-немецки пишется Friede и имеет столько же букв, что и Felice.
54
Городок в Швейцарии, где Кафка несколько раз проводил отпуск.
55
Кьеркегор Серен (1813–1855) – датский писатель, философ, теолог.
56
Имеется в виду отец Фелицы Бауэр.
57
По свидетельству М. Брода, воспоминания П. Кропоткина, как и Герцена, были в числе любимых книг Кафки, вообще питавшего пристрастие к чтению воспоминаний, дневников, биографических и автобиографических произведений. В «Дневниках» имеются выписки – иной раз по шесть-семь страниц – из книг «Разговоры с ГЈте» Эккермана, «Воспоминания генерала Марселлина де Марбо» Пауля Хольцхаузена, «Немцы в России 1812» и др.
58
Якобсон Зигфрид (1881–1926) – немецкий публицист, театральный критик.
59
Эренфельс Кристиан фон (1859–1939) – австрийский философ, предшественник гештальтпсихологии.
60
Речь идет о новелле «Превращение» («Die Verwandlung»).
61
«Михаэль Кольхаас» (1810) – новелла немецкого писателя Генриха фон Клейста (1777–1811).
62
Слова Ивана Карамазова из романа «Братья Карамазовы» Ф.М. Достоевского.
63
Бергман Хуго – школьный товарищ Кафки, впоследствии философ.
64
Дильтей Вильгельм (1833–1911) – немецкий философ, историк культуры. Книга «Переживание и творчество» («Das Eriebnis und die Dichtung») написана в 1906 году.
65
Фройляйн Бл. – Грета Блох, подруга Фелицы Бауэр.
66
Элли (Габриэла) – сестра Кафки.
67
«Злая невинность» («Bose Unschuld») – роман Оскара Баума.
68
Музиль Роберт (1880–1942) – австрийский писатель; став в начале 1914 года редактором журнала «Нойе рундшау», он просил Кафку дать материал для публикации. Отозвался ли Кафка – неизвестно. Как бы то ни было, в этом журнале так ничего и не появилось.
69
Перед этой записью приведены наброски к рассказу о белой лошади.
70
Во время этой поездки состоялось первое обручение Кафки с Фелицей Бауэр.
71
Этот и следующий отрывки написаны почти за два месяца до начала первой мировой войны и вступления русских войск в Австрию; вслед за этими отрывками идет запись от 11 июня 1914 года – большой отрывок (11 страниц) под названием «Обольщение в деревне» («Verlockung im Dorf»), являющийся подготовительным наброском к роману «Замок», к работе над которым Кафка вернулся много лет спустя (1921–1922).
72
Оттла (Оттилия) – младшая, любимая сестра Кафки.
73
Кафка начал работать над романом «Процесс».
74
Два года назад, в 1912 году, Кафка работал над новеллами «Приговор», «Превращение», романом «Америка».
75
Кафка в это время одновременно работал над «Обольщением в деревне», русским рассказом, «Процессом».
76
Жамм Франсис (1868–1938) – французский поэт и прозаик.
77
Отрывок под названием «Поездка к матери» («Fahrt zur Mutter») опубликован в качестве приложения к роману «Процесс».
78
Имеется в виду притча о привратнике у врат Закона, рассказанная К. – герою «Процесса» – священником в соборе.
79
Опубликован впоследствии Бродом под названием «Der Riesen – maulwurf» («Гигантский крот»).
80
Глава первая из шестой части «Былого и дум».
81
Фанни Райз – ученица школы для детей беженцев в Галиции, где Брод преподавал всемирную историю; Кафка познакомился с этой девушкой, навещая Брода. В «Дневниках» она затем упоминается несколько раз. Лемберг – название г. Львова, когда он входил в состав Австро-Венгерской монархии.
82
Страховое общество Assicurazioni Generali, где Кафка впервые начал работать (октябрь 1907).
83
Д-р В. – Эрнст Вайс (1884–1940), австрийский писатель, друг Кафки, служивший посредником в его отношениях с Фелицей Бауэр.
84
«Бувар и Пекюше» – роман Г.Флобера.
85
Речь идет о брошюре «Рассказ лесничего Флека о своих испытаниях в походе Наполеона в Россию и о своей жизни в плену в 1812–1814 гг.», изданной в КЈльне в 1912–1913 годах. Сохранилась в найденной в 1982 году библиотеке Кафки.
86
Карл Россман – герой романа «Америка»; Йозеф К. – герой романа «Процесс».
87
Де Марбо Жан Батист Антуан Марселлин (1782–1854) – автор мемуаров о наполеоновских походах. Эта книга также сохранилась в библиотеке Кафки.
88
Лангер Георг (1894–1943) – психоаналитик, исследователь хасидизма.
89
Герои одноименной иллюстрированной повести в стихах для детей немецкого поэта и художника Вильгельма Буша (1832–1908).
90
За несколько дней до этого врачи впервые установили у Кафки туберкулез; он принял решение расторгнуть вторую помолвку с Фелицей Бауэр, уволиться со службы и переехать в деревню к своей сестре Оттле.
91
Таггер Теодор (1891–1958) – австрийский писатель, драматург.
92
Валъзер Роберт (1878–1956) – швейцарский прозаик и поэт.
93
Ю. – Юлия Вохрыцек, вторая невеста Кафки; знакомство, обручение, расторжение помолвки – все это произошло в течение полугода и послужило толчком к написанию «Письма к отцу».
94
Элезеус (Елисей) – герой романа Кнута Гамсуна (1859–1952) «Соки земли» (1917).
95
Речь идет о чешской журналистке Милене Есенской (это первое упоминание ее имени в «Дневниках»). Кафка познакомился с ней в начале 1920 года, после того как в чешском журнале «Кмен» был опубликован ее перевод «Кочегара». Связь продолжалась в течение двух лет. В 1952 году один из друзей Кафки, немецкий журналист Вилли Хаас, издал письма Кафки к ней (Franz Kafka. Briefe an Milena). Как пишет в послесловии к книге В. Хаас, письма были ему подарены Миленой в 1939 году, вскоре после вступления немецких войск в Прагу (в 1939 году Милена была заключена в концентрационный лагерь, где в 1944 году погибла).
96
«Воспитание чувств» (франц.) – роман Г.Флобера.
97
Эренштайн Альберт (1886–1950) – немецкий лирик и новеллист.
98
Палленберг Макс (1877–1934) – австрийский актер.
99
Раабе Вильгельм (1831–1910) – немецкий писатель.
100
«Наш скаутик» – журнал чешских скаутов.
101
Повесть Л. Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича», которая, по свидетельству М. Брода, наряду с народными рассказами Толстого была в числе любимых произведений Кафки.
102
Эти вопросы адресованы Милене Есенской.
103
Леей Рихард – дядя Кафки со стороны матери, адвокат, у которого Кафка в 1906 году, после окончания юридического факультета Пражского университета, работал ассистентом.
104
Слова из новеллы Кафки «Сельский врач» (1919).
105
Блюэр Ганс (1888–1955) – немецкий писатель, с книгой которого «Secessio Judaica» («Отделение евреев») Кафка полемизировал.
106
Кубин Альфред (1877–1959) – австрийский художник и писатель.
107
Швинд Мориц фон (1804–1871) – немецкий живописец и график.
108
Брудер – австрийский художник.
109
Яот Людвиг – австрийский художник.
110
«Маккаби» – еврейское спортивное общество. «Самозащита» («Selbstwehr») – пражский еврейский еженедельник.
111
«Я пришла тебе помочь»
112
«Великий проповедник» («Der groCe Maggid») – книга австрийского писателя, философа Мартина Бубера (1878–1965).
113
«Паломник Каманита» («Pilger Kamanita») – роман с буддистской тематикой датского писателя Карла Гьеллерупа (1857–1919).
114
Мыслбек Йозеф Вацлав (1848–1922) – чешский скульптор.
115
Плана – местечко в юго-восточной Богемии, где Кафка отдыхал у своей сестры Оттлы.
116
«Или-или» – книга С. Кьеркегора.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Франц Кафка - Дневники, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


