На восходе солнца - Василь Быков
Разведчик, бросив гармошку, в изнеможении упал на диван.
На стуле, трясясь плечами, беззвучно плакал старший техник-лейтенант.
— А ну давай стол! Пир будет, славяне!.. — скомандовал майор.
— Мир, браточки! Неужели жить будем, ха-ха-ха! — не мог уняться разведчик.
В зале горит фонарь и несколько свечек. На большом столе посреди зала оживленная Ирма расставляет фарфор. Ирме помогает майор, но он все делает неумело, и Ирма перекладывает его ножи и вилки, раздвигает тарелки. Разведчик финкой вскрывает банки свиной тушенки. Васюков режет хлеб, и Зина раскладывает его по ломтю на тарелку.
— Нет, нет, так надо! — говорит Ирма и, собрав хлеб, складывает его в серебряную хлебницу. Тем временем появляется старик с темной бутылкой в руках. Ананьев шагает навстречу.
— Что такое? Шнапс?
— Никс шнапс. Зер гуте вин! Прима вин!
— А ну, а ну! Гляди ты! Тысяча восемьсот восемьдесят восьмого года. Вот это выдержка!
— Да это не выдержка. Это год основания фирмы,— говорит разведчик.
— Да ну, знаешь ты! Сейчас вот проверим! Зина, а ну! У нас тоже кое-что найдется,— говорит майор, и Зина с гордостью ставит на стол алюминиевую флягу.
— Спиритус вини! Понятно?
— Браточки, значит, жить будем! Жить будем, вы это понимаете? — не утихает разведчик.— Ох, и напьюсь же я! Старший лейтенант, а вы почему такой... кислый? — обращается он к старшему технику-лейтенанту.
— Чего же мне радоваться? Чему мне радоваться? — с надрывом говорит старший лейтенант.— У меня никого. Ни жены, ни детей. Я вот уцелел, а зачем?..
— Ладно, ты это брось — зачем? Жить будешь, новую семью заимеешь,— говорит майор.— А ну давай, рассаживайся! Батя, ты тоже садись, Ирмочка, вот сюда, рядом, ты, Зина, тоже. Давай, наливай. А что, в такие маленькие?
Все рассаживаются, старик торжественно наливает из темной бутылки по полрюмки вина каждому.
— А ну, давай! Киданем за Победу! Все-таки мы ее дождались — придавили гада. Правда, господа немцы? — говорит Ананьев.— Ну, за тех, кто не дождался.
Все выпивают, и Ананьев недовольно зажмуривается.
— Ну, тоже мне вин! Ни в гузе, ни в роте! А ну дай нашу фляжечку. Что это за победа!
— Гут, гут вин, — говорит старик, отпив половину рюмки.
— Нормальная мадера,— говорит разведчик.
— Вкусное вино, да,— говорит Зина. Ирма живым взглядом окидывает русских, все больше задерживаясь на майоре. Она оживленна и даже захмелела вроде.
— Гут! Гут! Карашё!
— Ерунда! Вот давайте я вам... А ну, старик, твою чарку.
Ананьев наливает из фляги старику, Зине, пытается плеснуть Ирме, но та уклоняется. Потом наливает всем остальным и себе в большой граненый фужер.
— А теперь... А теперь я вам должен сказать,— начинает Ананьев, но вдруг замолкает и вопросительно поворачивается к Зине.— Сказать, а, Зинка?
Зина, понимающе зардевшись, пожимает плечами.
— Раз такое дело... А чего скрывать? — говорит майор и, обняв одной рукой Зину и держа в другой свой бокал, объявляет: — Мы вот договорились... Чтоб после Победы. Но вот же победа, а? В общем, мы женимся. Правда, Зина?
Зина застенчиво подтверждает кивком головы, и все за столом шумно приветствуют эту новость. Разведчик кричит:
— Горько!
Ананьев, не заставляя себя уговаривать, обнимает Зину, та поднимает ему навстречу счастливое лицо, и они целуются.
— Браво, браво! — запоздало что-то поняв, хлопает в ладоши Ирма, старик растерянно улыбается доброй улыбкой. Все оживлены, только старший техник-лейтенант безучастно смотрит перед собой, никак не реагируя на происходящее за столом.
— Ах, чего только на войне не бывает! — говорит разведчик.
— Все, конец, о войне больше ни звука! — обрывает его Ананьев и обращается к Зине.— Теперь будешь мне рожать ребятишек. Взвод автоматчиков, не меньше!
— И одну девочку. А как же! Санинструкторша ведь положена,— смеясь, говорит Зина.
— Согласен. Одну, но не больше. Тремя женщинами я не укомандую. Хотя бы с одной управиться.
— Вот ехала санинструкторшей, а приеду женой замкомполка. Чудеса! — счастливо хохочет Зина.— Вот подфартило!
— Не тебе одной подфартило. Победа! — говорит Ананьев и поднимает бокал.— А ну, еще раз за Победу!
Однако он не успевает выпить, как рядом вскакивает Ирма.
— Ахтунг! Айн момент!
Она бежит к двери, за ней, что-то вскрикнув и поставив на край стола рюмку, выбегает старик. Ананьев хмурится.
— Что такое? Чего они еще?
Но никто не знает, все настороженно ждут. И майор кивает Васюкову:
— А ну, глянь там!
Васюков, отодвинув стул, выходит в соседнюю комнату — кабинет архитектора. Откуда-то доносятся голоса Ирмы и старика. Васюков распахивает еще одну дверь. Сзади к нему подбегает шофер Воробей с фонариком, луч которого освещает незнакомого человека, остановившегося на ступеньках винтовой, круто уходящей вверх, лестницы. Его за руку тянет Ирма, старик что-то взволнованно говорит ей, по-видимому, возражая ее намерению.
Человек хмурится от яркого света и спускается на ступеньку ниже. В свете фонаря видны военные брюки, заправленные в короткие гетры, молодое, испуганное лицо, густая копна светлых волос рассыпалась на голове.
— Кто такой?
Что-то быстро приговаривая, Ирма тянет его за руку к выходу из комнаты, старик, замолчав, отступает в сторону, Васюков с Воробьем, все освещающим незнакомца, освобождают проход и идут следом. И Ирма вводит человека в зал.
— Майн гатте! — торжественно говорит она.— Никс, никс зольдат, никс офнцнр — майн гатте. Пауль Шнаке!
— Муж?
Все напряженно вглядываются в незнакомца, на котором при тусклом свете свечей можно, однако, разглядеть немало примет недавнего еще военного. Но Ирма с такой доброжелательностью представляет его, что опасения русских постепенно рассеиваются.
— Ага! — говорит Ананьев.— Попятно! Драпанул, значит?
Немец сдержанно осматривает собравшихся и вдруг говорит четко, но с сильным акцентом:
— Капитуляция!
— Во, молодец! Ну раз капитуляция — садись! Садись, черт с тобой. Значит, навоевался? Где воевал: пехота, танки? Авиация?
— Никс авиация. Гренадир группе.
— Говорит, в пехоте,— понял разведчик.
— А, в пехоте. Тогда давай, за Победу! За нашу Победу! Над вашим Гитлером.
Ананьев наливает ему из фляги в свободный фужер, и немец, стукнув каблуками, четко произносит:
— Гитлер капут!
— Вот-вот! Наконец-то! За великий капут. И надолго.
Все выпивают.
В зале в разгаре пирушка, фляга уже пуста, бутылка тоже. Разведчик играет на своей гармошке, Ананьев пытается обнять Ирму, та, смеясь, уклоняется, старик курит самокрутку
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На восходе солнца - Василь Быков, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


