`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Алексей Ремизов - Посолонь

Алексей Ремизов - Посолонь

1 ... 32 33 34 35 36 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

52

Курица со двора, Калечина в ворота — с рассветом важно выступает курица из ворот на улицу, открывая день. Калечина, прогулявшая ночь, измызганная сигает в ворота.

«Ку-ри-ца со дво-ра»… — эту фразу надо читать медленно и важно, с приподнятой головой, изображая медлительностью курицын выход, и, сделав небольшую паузу, скороговоркой продолжать: «Калечина в ворота».

Точно так же и последние две фразу: «Ку-ри-ца в во-ро-та — Калечина со двора». (АМР)

53

Вихорь витной — свивающий, скручивающий. (АМР)

54

Вир — водоворот, крутень. (АМР)

55

Темную нитку прядет — ночь, ткущая темную ткань, — древний образ ночи, встречающийся в Гимнах Вед. (АМР)

56

Черный петух — сожжение черного петуха относится к обряду опахивания — очищения села от болезни и нечисти. Подробное и сравнительное исследование этого обряда в книге проф. Е. В. Аничкова «Весенняя обрядовая песня на западе и у славян», ч. I и II, СПб., 1903—1905.

Черный петух — поглощает все болезни и нечисть, — символ всех зол и напастей и самой Смерти в противоположность не черному, будимиру, который является символом воскресения, солнца. (АМР)

57

От недели до недели — с воскресенья до воскресенья, с седмицы до седмицы. (АМР)

58

Алатырное — бледно-янтарное; алатырь — легендарный краеседмицы угольный камень. (АМР)

59

Алатырное жито — один из примеров «орнаментального» вплетения А. М. Ремизовым в художественный текст мифологических образов и мотивов. Вынося в авторский комментарий весьма спорное толкование слова «алатырь» — «янтарь, греч. электрон, переделанное на татарский лад», приведенное в Словаре В. И. Даля, писатель актуализирует в контексте сказки и основную, мифологическую семантику образа. Так, по А. Н. Афанасьеву, «алатырь-камень есть собственно метафора ясного весеннего солнца» (Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1867. Т. 2. С. 158). Алатырь-камень, «всем камням отец», — один из ключевых образов «Стиха о Голубиной Книге» (Бессонов П. А. Калики перехожие. М., 1864. Т. 2. С. 313), рассредоточенных в сказочных циклах А. М. Ремизова, но по-прежнему играющих роль пространственно-временных констант мифологически упорядоченного мироздания.

60

Пчелка несет праздники — воск для церкви и мед для пиров. (АМР)

61

Коровья смерть — чума на скот. (АМР)

62

Веснянка-Подосенница — весенняя и осенняя лихорадка. (АМР)

63

Подтынница, Навозница, Веретенница, Болотница и др. — названия сорока сестер-лихорадок. (АМР)

64

Носить змеиного выползка — помогает от лихорадки; носить надо месяц, не снимая ни на ночь, ни в бане; выползок — змееныш, выползший из норы. (АМР)

65

Спорыши — петушиные яйца, если петух возьмется яйца нести. (АМР)

66

Стряпает из ребячьего сала свечу — этой свечой можно усыпить; когда такая свеча зажжена, бери все что угодно, никто не проснется; сало надо обязательно из живого человека. (АМР)

67

Золотой гриб — помогает от всех болезней. (АМР)

68

Курник — курятник. (АМР)

69

Мутовка — палочка с рожками на конце для пахтанья, взболтки и чтобы мешать. (АМР)

70

Шумя и качаясь — очистительная сила огня. (АМР)

71

С горящим угольком — очистительная сила дыма. Такое же значение имеют качели. (АМР)

72

Назем — навоз. (АМР)

73

На месяце подымал на вилы Каин Авеля — народное объяснение лунных пятен. (АМР)

74

Дыхал гарным петушьим духом — горелым, пережженным, выжженным огнем, гарью. (АМР)

75

Надел на Алену хомут — испортил, наслав грудную болезнь: одышку, удушье. (АМР)

76

Петька — персонаж, кочующий из одного ремизовского произведения в другое. Так, он становится главным героем рассказа «Петушок» (1911), сцена его гибели повторяется в эпизоде «избиения младенцев» из апокрифа «Рождество» (Путь. 1927. № 6 (январь). С. 11).

77

Шаландать — шататься, шалить; шаланда — парусное судно. (АМР)

78

Вольготно — хорошо, легко, удобно, свободно. (АМР)

79

Умора — умора да и только, т. е. такое состояние, при котором умираешь со смеха. (АМР)

80

Купальские огни — канун Иванова дня, с 23 на 24 июня. (АМР)

Купальские огни — Ночь на Рождество Иоанна Предтечи, совпадающая с календарным летним солнцеворотом, сохраняет черты центрального из солнечных или огненных славянских праздников (Потебня А. А. О купальских огнях и сродных с ними существах. Харьков, 1914). Огонь (купальский огненный цветок папоротника) выступает в Купальскую ночь амбивалентной силой, одновременно покровительствующей и губительной, отсюда столь важную роль начинает играть у А. М. Ремизова мотив «зарочного клада», открывающегося только через чью-либо смерть, и сказка превращается в Навий пир.

81

Солнце заскалило зубы — черт дочку замуж выдает, — так говорится, когда светит солнце и в то же время идет дождь. (АМР)

82

Чарая — носящая в себе чары. (АМР)

83

Навье, навы — мертвецы, покойники, выходцы с того света; нава — смерть. (АМР)

84

Криксы-вараксы — мифическое существо, олицетворение детского крика. Если ребенок кричит, надо нести его в курник и, качая, приговаривать: «Криксы-вараксы! идите вы за крутые горы, за темные лесы от младенца такого-то». Крикса — плакса. Варакса — пустомеля. Вараксать — вахлять, валять. (АМР)

85

Зарочные три головы и т. д. — зарекать, запрещать. Обыкновенно клады зарывались с зароком, чтобы, скажем, погибло три человека и сто воробьев и тогда пускай дается клад в руки. (АМР)

86

Кулички — кулича, выкорчеванный лес; поговорка возникла при первом корчевании, когда на таких выселках поселялись, и имелась в виду отдаленность. См.: С. Максимов. Крылатые слова. СПб., 1890. (АМР)

87

Чокнется — чек, бух, хлоп, стук, бряк, шлеп — звук удара. (АМР)

88

Дуб сорокавец — древний дуб. (АМР)

89

Скоропея — скорпий, идол Скоропит. Scorpio. (АМР)

90

Гуш-гуш, хай-хай — восклицание на отогнание беса. (АМР)

91

Облом — нечистый, дьявол. (АМР)

92

Неподтыканный — независимый и неприкосновенный. Тронь-ка, попробуй, он тебе даст! (АМР)

93

С мухой в носу — колдун. В Белоруссии о колдуне говорят: «У него мухи в носе». Нечистая сила охотно превращается в мух. Выражение про человека, что он «с мухой» означает, что тот человек находится в опьянении. Водка — кровь Сатанина.

См.: П. Тиханов. Брянский говор. Сб. Отд. Рус. яз. и Словес. Имп. Акад. наук, т. LXXVI, № 4. (АМР)

94

Приходи вчера — говорит против действия живой злоехидной силы. См.: С. Максимов. Крылатые слова. (АМР)

1 ... 32 33 34 35 36 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Ремизов - Посолонь, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)