Трактир «Ямайка». Моя кузина Рейчел. Козел отпущения - Дафна дю Морье


Трактир «Ямайка». Моя кузина Рейчел. Козел отпущения читать книгу онлайн
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) переведены на десятки языков и пользуются популярностью у читателей во всем мире. Первый большой успех принес автору роман «Трактир „Ямайка“». Сегодня эта книга считается классикой готической традиции в литературе XX века, а героиню Мэри Йеллан сравнивают с Джейн Эйр. Впечатления от любимого Корнуолла, где Дафна Дюморье провела большую часть жизни, во многом определили завораживающую атмосферу «Ямайки». Сюжет романа «Моя кузина Рейчел» также разворачивается на фоне таинственных пейзажей Корнуолла. По признанию критиков, эта книга не уступает прославленной «Ребекке», а в чем-то и превосходит ее. Главная героиня — загадочная, непостижимая Рейчел — один из самых запоминающихся образов в английской литературе. Необычные, а порой и фантастические сюжеты Дюморье всегда отличает своего рода «достоверность невероятного». В романе «Козел отпущения», также представленном в настоящем издании, с виртуозной психологической точностью рассказана история странной встречи англичанина Джона, путешествующего по Франции, со своим… двойником, владельцем стекольного завода и хозяином старинного замка.
35
Больна, плохо себя чувствует (фр.).
36
Стекольная фабрика (фр.).
37
Камердинера (фр.).
38
Бакалея, бакалейная лавка (фр.).
39
Доброго здоровья, господин граф (фр.).
40
Младший сын (фр.).
41
Ошибка, ложный шаг (фр.).
42
Свидание, разговор с глазу на глаз (фр.).
43
Бабушка (фр.).
44
Боженька (фр.).
45
Слушаю (фр.).
46
«Женщина» (фр.).
47
«Фигаро» и «Западная Франция» (фр.).
48
Милая (фр.).
49
Отец семейства (фр.).
50
«Правила, регулирующие пользование приданым и его сохранение… майорат… доходы с имущества…» (фр.)
51
«Фабрика… рента… помещение капитала…» (фр.)
52
Городские ворота (фр.).
53
По пути (фр.).
54
«Хорошая погода» и «охота» (фр.).
55
До свидания (фр.).
56
Большая охота (фр.).
57
Охотники (фр.).
58
Дамы и господа (фр.).
59
Я страдаю (фр.).
60
«Спящая красавица» (фр.).
61
Милая, любимая (фр.).
62
Закрыто до понедельника (фр.).
63
Комиссар полиции (фр.).
64
Боженька (фр.).
65
Не вешайте трубку (фр.).
66
Заместитель (фр.).
67
Прощайте (фр.).
68
Нежность (фр.).