Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Эрнест Хемингуэй - В наше время (сборник рассказов)

Эрнест Хемингуэй - В наше время (сборник рассказов)

Читать книгу Эрнест Хемингуэй - В наше время (сборник рассказов), Эрнест Хемингуэй . Жанр: Классическая проза.
Эрнест Хемингуэй - В наше время (сборник рассказов)
Название: В наше время (сборник рассказов)
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 236
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

В наше время (сборник рассказов) читать книгу онлайн

В наше время (сборник рассказов) - читать онлайн , автор Эрнест Хемингуэй
"В наше время" - сборник рассказов Эрнеста Хемингуэя. Каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему   рассказу. Сборник был опубликован в 1925 году и ознаменовал американский дебют Хемингуэя.
1 ... 19 20 21 22 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Было очень весело. Мы долго разговаривали. Как все греки, король жаждал попасть в Америку.

Примечания

1

старина (фр.)

2

слушай (итал.)

3

собор (итал.)

4

замок (фр.)

5

прислужники на арене

6

дождь идет (итал.)

7

да, да, синьора, ужасная погода (итал.)

8

Вы что-нибудь потеряли, синьора? (итал.)

9

да, кошка (итал.)

10

хозяин (итал.)

11

войдите (итал.)

12

куадрилья – общее название для всех подручных матадора: пикадоров, бандерильеро и пунтильера

13

кинжал, которым приканчивают быка

14

кантина – маленький кабачок

15

граппа – итальянская виноградная водка

16

Добрый день, Артур! (итал.)

17

деньги (нем.)

18

Что угодно? (нем.)

19

старик (итал.)

20

городской совет (итал.)

21

моя дочка (нем.)

22

да, да (нем.)

23

Полчаса. Больше получаса (итал.)

24

свинец (итал.)

25

дорогой (итал.)

26

Слушай, дорогой! (итал.)

27

хлеб, салями, сыр (итал.)

28

пассаж в Милане

29

посылка (фр.) – литературоведческий термин, обозначающий заключительные строки стихотворного произведения, чаще всего баллады

1 ... 19 20 21 22 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)