`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Кальман Миксат - ИСТОРИЯ НОСТИ-МЛАДШЕГО И МАРИИ TOOT

Кальман Миксат - ИСТОРИЯ НОСТИ-МЛАДШЕГО И МАРИИ TOOT

1 ... 20 21 22 23 24 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так это же кошка.

— Ну и что же! Где кошка, там и баронесса. Как только баронесса надевает утром пеньюар и переходит в свою гостиную, кошка идет за ней туда же.

— Стало быть, там гостиная баронессы?

— Да, вон там, где поднимается блок.

— Я не видел еще баронессы, — с нарочитым равнодушием произнес Малинка. — Что же, она не вместе с супругом кушает?

— Вместе, конечно. Только сейчас ей трудно ходить по лестнице.

— Красивая она?

— Красивая, да и не мудрено. Сами подумайте, два раза в день кофей пьет. Я, к примеру, никуда не гожусь, а ежели б меня с детства кофеем поили, какая была бы! Вот если б баронесса еще наряжалась, как надо…

— Разве она плохо одевается?

— Ну, ведь про одежу я вот как понимаю: надень она вместо всяких шелков своих да бархатов сборчатую юбку, бязевую рубаху, вышитый фартук повяжи, да сапожки обуй, да чепчик бабочкой нацепи — ох, и красавица была бы. А так, — она презрительно скривила пухлые румяные губы, — что ж, барыня она барыня и есть.

Огонь, который успел уже за ночь подернуться пеплом, опять вспыхнул вдруг в Малинке. Его охватило неуемное желание увидеть Вильму, и тут же возникла идея, как его осуществить. Он пошел прямо к каменщикам.

— Погодите-ка, — крикнул он еще издали. — Поднимите и меня на леса! Десятник, что распоряжался внизу, посмотрел на него с удивлением.

— Оттуда сверху вид, должно быть, очень красивый, — сказал Малинка и угостил десятника сигарой.

Десятник сигару взял, послюнявил ее снаружи (чтоб медленней курилась), зажег и сказал, пожав плечами:

— Что ж, коли вам так хочется, сударь, извольте — залезайте.

Малинка забрался в железную корзину. Блок заскулил, заскрежетал, и корзинка медленно поползла кверху. Рабочие дергали веревку в ритме какой-то словацкой песни, и тогда корзина раскачивалась вправо и влево, у Малинки же было ощущение, будто он едет на корабле по волнующемуся морю, даже голова закружилась; но вот сердце его быстро-быстро застучало, точно обалдевший молоток, — он достиг второго этажа. Еще один рывок внизу, и корзина оказалась у открытого окна. Кошка испуганно прянула с подоконника, а глаза Малинки с жадностью скользнули по открывшейся ему комнате. Увы, ему не везло! Правда, баронесса была там, но стояла спиной к окну и, глядясь в зеркало, расчесывала свои длинные иссиня-черные волосы, которые мрачным плащом окутали ее чудесный стан. Малинка не увидел ни ее лица, ни фигуры, — немилосердная корзинка поднималась, все выше и выше, она уже колыхалась и качалась над окном, когда он услышал вдруг короткий вскрик и почти одновременно с ним глухой звук падения.

«Что такое?» — удивился Малинка, но узнал все несколько позже; когда же спускался вниз, окно было закрыто. («Дурное предзнаменование», — решил он, и его сердце горестно сжалось.) Малинка еще раз прошелся по саду и наскочил на Бубеника.

— Извольте идти завтракать, а то мы ехать должны.

За завтраком Бубеник рассказал, что наверху страшный переполох: горничная застала баронессу на полу без чувств, тут же разбудила барона, и им едва удалось привести ее в себя с помощью уксуса и воды. У баронессы было, говорят, какое-то видение.

— Господи боже! Но теперь-то баронесса уже пришла в себя?

— Конечно! Иначе как же она рассказала бы про видение?

— А какое видение? — спросил Малинка, дрожа всем телом,

— Говорит, явился ей какой-то любимый родственник или знакомый, сам не знаю кто. Мол, так оно бывает, если кто помирает где-нибудь вдалеке. Вознесшаяся душа принимает живое обличив, чтобы сообщить милой о своей смерти. Я-то, конечно, в такие фортели не верю, но женщины верят. А ведь баронесса тоже только женщина.

У Малинки чайная ложка выпала из рук. Он догадался вдруг об истине, и по сердцу его разлилось благостное тепло.

— Ступайте, Бубеник, наверх, вызовите его высокоблагородие и скажите ему, что этим видением был я. Мне захотелось поглядеть на окрестности с высоты, и я попросил подтянуть себя наверх, на леса; а корзинка ползла мимо открытого окна баронессы, и я даже увидел ее, она стояла перед зеркалом, в котором, очевидно, я и отразился. Когда меня выше подтянули, я услышал крик, но так и не понял, что случилось.

— Хе-хе-хе, — весело рассмеялся Бубеник, потирая руки. Потом опрометью кинулся наверх с объяснением.

Малинка сидел как на иголках и очень сожалел, что попросил подтянуть себя на блоке. Но коли уж поступил так, зачем было еще и признаваться с маху! И он задумался о возможных последствиях. Барон, который пока ни слова, наверное, не сказал о нем, теперь сообщит жене: «Да ведь это же был мой секретарь; он попросил подтянуть его на леса».

И Малинка с ужасом представил себе, как разворачивается сцена: — «А как зовут твоего секретаря?» — спрашивает баронесса. «Корнель Малинка», — отвечает барон. «А кто его рекомендовал тебе?» — «Твой брат Фери». — «А он сказал тебе, кто такой Малинка?» — возмущенно воскликнет баронесса. «Ничего не сказал, только порекомендовал». — «О, бессовестная его душа! Знай же, он мой бывший поклонник, я с ним даже флиртовала немного, потому что он подвернулся случайно и писал мне стихи, а это мне очень нравилось, ведь я была еще такая дурочка! И теперь этот наглец пробрался к нам с помощью моего подлого братца, чтобы разрушить наше семейное счастье… Тотчас же прогони негодяя!»

Примерно такая сцена разыгрывается, должно быть, сейчас наверху. Малинка, взволнованно шагал взад и вперед по комнате. К завтраку он даже не притронулся.

Казалось, прошло нескончаемо долгое время — хотя на самом деле не больше пятнадцати минут, — когда, наконец, в комнату вошел Коперецкий. Малинка смертельно побледнел. Он глаз не смел поднять на барона.

— Однако ж вы молодец, — весело накинулся на него губернатор, — не знал я, что вы такой отличный призрак! Малинка вздохнул с облегчением. Понял, что главная опасность миновала.

— Мне очень жаль, — произнес он, запинаясь, — но мог ли я подумать об этом?

— Знаете, женщины в такую пору нервны и мнительны. А вы, судя по всему, страшно похожи на какого-то ее родственника или знакомого. Сами подумайте: ей-то, бедняжке, казалось, что она совсем одна, второй этаж все-таки, и вдруг в зеркале возникает лицо этого самого знакомого. Я не суеверный, но тут и у меня наверняка мурашки пошли бы па спине.

— Надеюсь, вы все объяснили ее высокоблагородию?

— Теперь-то объяснил, но следовало бы сделать это вчера. Я же ни слова не сказал ей про вас, и про каменщиков умолчал, хотел, чтобы герб этот был ей сюрпризом. Вот она и не знала, что в доме чужие люди и что леса возвели.

— А вы, ваше высокоблагородие, и имя мое ей назвали?

— Разумеется, назвал. Даже наружность вашу описал в общих чертах. А вам, наверное, любопытно, что я сказал?

— Мне гораздо любопытнее, что сказала ее высокоблагородие, госпожа баронесса.

— Ничего не сказала, — ответил Коперецкий. — А что ей было говорить?

Но это было то «ничего», которое стоило много больше любых «что». Малинка понял, что он не в опале, что Вильма его не сбросила со счетов. Он покраснел от радости и полчаса спустя счастливый уехал с Бубеником в Тренчен. Еврей, к их удовольствию, оказался дома и без звука выдал десять тысяч форинтов под жемчужины, заметив, впрочем, что они недостаточно черны и недостаточно велики, хотя каждая была величиной с виноградинку на черных лозах вагуйхейского протоиерея. Пообедали в «Большом осле», где Бубеник выдал Малинке сумму, предназначенную старику Ности. Затем один поехал направо, другой налево. Четверная упряжка полетела в Бонтовар, а Бубеник верхом вернулся в Крапец.

Стояли чудесные осенние дни; природа состроила ту самую милую и грустную физиономию, которая чарует больше всего. Седрешский приказчик господин Клинчок самолично пришел доложить, что в лесу «Путь господний» объявилось целое стадо диких баранов (муфлонов). Коперецкий печально покачал большой головой.

— Оставьте меня. Не говорите. Я теперь конченый человек: должен учить свою речь.

Как радовался он поначалу своему губернаторскому чину, так нервничал теперь с приближением срока. Да и в самом деле, не странно ли это — у человека в кармане семь тысяч форинтов наличными, а он, как школьник, должен зубрить речь, вместо того чтобы поехать в Тренчен и окунуться там в захватывающее фербли. Право же, это противоестественно.

Но коль назвался груздем, полезай в кузов. А тут еще и несчастье случилось. Какая-то бродившая по деревне бешеная собака укусила козла, и это окончательно вывело из себя барона. Он даже советовался с женой, не отложить ли торжественный ввод в исполнение обязанностей.

— Но под каким предлогом?

— По непредвиденным семейным обстоятельствам.

— Да полно! Тогда тебя и вовсе за безумца сочтут.

Ох, и беготня же началась из-за бедняги Йошки (так звали козла). Бубеник привез из Тренчена комитатекого врача. Врач пришел в ярость, что его вызвали к животному. Помочь он конечно, не помог, но велел убить козла и закопать его в землю. Об этом прознали прилесские цыгане и пришли молить барона чтобы он отдал им козла за тысячу гвоздей. Шкуру, мол, они все равно вернут.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кальман Миксат - ИСТОРИЯ НОСТИ-МЛАДШЕГО И МАРИИ TOOT, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)