`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Ромен Роллан - Жан-Кристоф. Книги 1-5

Ромен Роллан - Жан-Кристоф. Книги 1-5

Перейти на страницу:

57

Борьба за жизнь (англ.).

58

… тот жалкий люд, что в мире жил без хулы и славы бытия (итал.). — Данте, «Божественная комедия», «Ад», песнь III.

59

Я говорю — вещи, а ты говоришь — слова… (итал.).

60

Эй! Пошел!.. (итал.).

61

«День гнева…» (лат.) — слова из реквиема.

62

В 1905 году в связи с увлечением Пеги католическими и националистическими идеями Роллан разошелся со своим другом. Шарль Пеги был убит в начале первой мировой войны. В 1944 г. Роллан напишет об издателе «Двухнедельных тетрадей» книгу — «Шарль Пеги».

63

Затем эта премия получила название премии Фемина.

Комментарии

1

Стр. 44. Он говорит о Регуле, об Арминии, о стрелках Лютцова, о Кернере, о Фридрихе Штабсе… — Речь идет о героях римской и немецкой истории. Регул — римский консул; попав в плен к карфагенянам, был ими отпущен под честное слово в Рим, чтобы уговорить римлян принять условия, выгодные Карфагену. Но Регул призвал соотечественников продолжать войну, сам же, верный слову, вернулся в Карфаген и был там замучен (II в. до н. э.). Арминий — вождь германского племени херусков; в 9 г. н. э. разбил римского полководца Вара. Лютцов Адольф — командир прусских стрелков, выступавших в 1813 году против Наполеона. Кернер Карл Теодор — немецкий поэт из отряда Лютцова. Штабс Фридрих — немецкий студент, совершивший 15 октября 1809 г. в Вене покушение на жизнь Наполеона, был затем расстрелян.

2

Стр. 45. …речь шла о битве под Иеной. — 14 октября 1806 г. под городом Иеной Наполеон разгромил прусскую армию.

3

Стр. 47. Таунус — невысокий прирейнский горный массив.

4

Стр. 54. Жоффруа де Сент-Илер (1772–1849) — французский ученый-зоолог. Выдвинул прогрессивную для своего времени научную теорию единства строения организмов животного мира.

5

Стр. 55. Ницше Фридрих (1844–1900) — реакционный немецкий философ, утверждавший антидемократический культ героя — сверхчеловека. Здесь имеется в виду его работа «Происхождение трагедии из духа музыки» (1872), где доказывается стихийная иррациональная «дионистическая» природа всякого искусства. Дионис (Бахус) — в античной мифологии бог вина.

6

Стр. 69. De Profundis (лат.) — начало католического псалма «De Profundis clamavi» — «Из бездны воззвал…»

7

Стр. 73. Искушение святого Антония. — Согласно христианской легенде, дьявол искушал отшельника Антония (III–IV вв.) соблазнами мирских благ, устрашал кошмарными видениями.

8

Стр. 82. …как те джинны… запечатанные печатью Соломона. — Имеется в виду арабская сказка из книги «Тысяча и одна ночь» о рыбаке, нашедшем кувшин, запечатанный оттиском перстня древнееврейского царя и мудреца Соломона. В кувшине был заключен джинн. По преданию, на перстне древнееврейского мудреца, царя Соломона (Сулеймана), было вырезано одно из тайных имен аллаха; тот, кто знал это имя, будто бы имел власть над джиннами, птицами и ветрами.

9

Стр. 120. …заиграл увертюру к «Кориолану». — Речь идет об увертюре Бетховена (1807 г.) к драме австрийского драматурга Коллина. Кориолан — римский полководец (V в. до н. э.). История Кориолана послужила также сюжетом для одноименной трагедии Шекспира (1607).

10

Стр. 134. Кондотьер — предводитель наемных отрядов в Италии (XIV–XV вв.); здесь — человек, готовый за деньги взяться за любое дело, пойти на любую сделку.

11

Стр. 140. …подобно другому прославленному старцу… — Имеется в виду Гете, умерший в возрасте восьмидесяти трех лет.

12

Стр. 146. …когда давали «Валькирию»… — Речь идет об опере немецкого композитора Рихарда Вагнера (1813–1883) «Валькирия», написанной на сюжет из древнегерманского эпоса.

13

Стр. 167. …как Шиллеру, убежать из отчего дома… — В 1782 г. Шиллер вынужден был бежать из Вюртембергского герцогства, где ему грозил арест за тираноборческую драму «Разбойники».

14

Стр. 190. …настоящая кранаховская девушка. — Кранах Лукас (1472–1553) — художник немецкого Возрождения, автор многочисленных портретов.

15

Стр. 201. …перечитывал или слушал «Эгмонта» или «Ромео»… — Речь идет о драме Гете «Эгмонт» и трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта».

16

Стр. 202. …с нарисованным на нем байрейтским театром. — Имеется в виду театр в небольшом городке Байрейте в Баварии, построенный Вагнером для исполнения своих опер.

17

Стр. 220. …там упоминалось имя «Минна»… — Речь идет о драме Лессинга «Минна фон Барнхельм» (1767).

18

Стр. 268. …томлением Керубино… — Керубино — персонаж комедии Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (1784), юный паж, по-детски влюбленный в свою крестную мать, графиню Альмавива.

19

Стр. 279. …как у мадонн Филиппо Липпи. — Филиппо Липпи (1406–1469) — итальянский художник.

20

Стр. 311. «…Я не умерла…» — строки из стихотворения Микеланджело Буонарроти (1475–1564) (Сб. «Эпиграммы и эпитафии»), величайшего гения итальянского Возрождения, скульптора, архитектора, художника, поэта.

21

Стр. 312. …приходит черед подыматься на Голгофу веков. — Подыматься на Голгофу — совершать свой путь страданий. Согласно христианской легенде, Иисус Христос сам нес на гору Голгофу крест, на котором его должны были распять.

22

Стр. 384. …вспоминались слова Основы… — Основа — персонаж из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь», ткач.

23

Подобно пизанской Vergognosa… — Vergognosa — Стыдливая (итал.) — статуя работы скульптора Беноццо Гоццоли.

24

Стр. 386. Подобно сыну Ноя, он набрасывал покров… — Согласно библейской легенде, патриарх Ной, напившись вина, заснул, сбросив одежды. Его сын Хам стал смеяться над ним, а сыновья Сим и Иафет прикрыли наготу отца.

25

Стр. 387. Великий Себастьян — Иоганн Себастьян Бах.

26

Стр. 388. Герои тетралогии. — На сюжет из древнегерманской мифологии Вагнер создал тетралогию «Кольцо Нибелунгов» («Золото Рейна», «Валькирия», «Зигфрид», «Сумерки богов»).

27

Стр. 393. Клейст Генрих (1777–1811) — поэт и драматург немецкого романтизма.

28

Геббель Фридрих (1813–1863) — немецкий поэт-драматург, писавший свои ранние драмы, в том числе «Юдифь», под сильным влиянием романтизма.

29

Стр. 397. Бёклин Арнольд (1827–1901) — швейцарский художник, автор ряда аллегорических произведений.

30

Стр. 398. Кундри — персонаж оперы Вагнера «Парсифаль», злая волшебница.

31

Стр. 411. Davidsbündler (нем.) — члены «Союза Давида». «Союз Давида» — студенческая свободомыслящая организация ревнителей искусства, выступавшая против мещан, обывателей-филистеров и названная в честь библейского певца царя Давида, победившего героя филистимлян — Голиафа. Слово «филистер» ведет свое происхождение от слова «филистимлянин».

32

Стр. 416. Еврейка Массейса. — Речь идет о картине фламандского художника Квентина Массейса (1466–1530) «Меняла с женой», хранящейся в Лувре.

33

Стр. 425. Кэк-уок — танец американских негров, очень популярный в Европе в начале XX в.

34

Стр. 427. Гаде Нильс Вильгельм (1817–1890) — датский композитор.

35

Стр. 429. Амфортас — персонаж оперы Вагнера «Парсифаль», смертельно раненный владелец волшебного замка.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ромен Роллан - Жан-Кристоф. Книги 1-5, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)