Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Чарльз Диккенс - Чей-то багаж

Чарльз Диккенс - Чей-то багаж

Читать книгу Чарльз Диккенс - Чей-то багаж, Чарльз Диккенс . Жанр: Классическая проза.
Чарльз Диккенс - Чей-то багаж
Название: Чей-то багаж
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 215
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Чей-то багаж читать книгу онлайн

Чей-то багаж - читать онлайн , автор Чарльз Диккенс
1 ... 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

1

«Франкмасонская таверна» — ресторан, сохранившийся до сих пор, находится на Грейт-Куин-стрит.

2

«Лондон» — старинный отель, был открыт в 1758 году, находится на Бишопсгейт-стрит.

3

«Альбион» — один из излюбленных ресторанов Диккенса. Здесь он праздновал с друзьями завершение романа «Николас Никльби». Сейчас «Альбион» — место, где собирается театральная богема.

4

Лорд Пальмерстон (1784—1865) — английский реакционный государственный деятель, в 1855—1858 годах и 1859—1865 годах был премьер министром.

5

Докторс-Коммонс — система судов в Англии, охватывающая суды по делам наследственного права, церкви и адмиралтейства.

6

Виндзорское кресло — деревянное кресло, изготовленное из разных пород дерева. Было очень распространено в Англии XVIII века.

7

Название и точный адрес этого заведения вместе с прочими подробностями полностью вычеркнуты редактором. (Прим. автора.)

8

«Незнакомец» — английское название пьесы «Ненависть — раскаяние» немецкого драматурга Коцебу (1761—1819).

9

Конец этой хвалебной фразы вычеркнут редактором (Прим. автора)

10

Конец этой хвалебной фразы вычеркнут редактором (Прим. автора)

11

Конец этой хвалебной фразы в скобках вычеркнут редактором. (Прим. автора.)

1 ... 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)