`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Тобайас Смоллет - Приключения Родрика Рэндома

Тобайас Смоллет - Приключения Родрика Рэндома

Перейти на страницу:

53

Полквартерна — около 70 граммов.

54

Мастиф — порода крупных собак.

55

…назначить пресвитерианина на какую бы то ни было должность. — В эпоху Смоллета еще были в силе статуты Карла II Стюарта 1673 и 1685 гг., требовавшие от всех государственных служащих принадлежности к англиканской церкви; смысл беседы Родрика со священником заключается в том, что священник является тайным католиком и, следовательно, не имеет права служить капелланом на военном судне.

56

Бамбо — ром с сахаром и мускатным орехом, разбавленный водой.

57

Все воды Тэви. — Тэви — река в графстве Девоншир.

58

…устроил меня столоваться… — Классовый и кастовый принцип, лежащий в основе службы в английском военно-морском флоте, с особенной очевидностью обнаруживается в организации так наз. «mess» — пищевого довольствия команды. Вся команда разбита на разряды, причем матросы столуются отдельно, старшины 1-й статьи отдельно от старшин 2-й статьи, унтер-офицеры — боцман, артиллерист, плотник — имеют свой «стол» и т. д. Так же тщательно проводится и проводилось разделение по «столу» среди офицерского состава, разбитого на четыре «стола», для героя романа было отнюдь не безразлично, к какому «столу» быть приписанным, так как его положение одного из помощников лекаря закрывало ему формально доступ к офицерскому «столу» и только расположение к нему Джексона помогло преодолеть это препятствие.

59

Род Айленд — одна из английских колоний Северной Америки на берегу Атлантического океана.

60

Пистоль — золотая монета, бывшая раньше в обращении во многих странах Западной Европы и Латинской Америки, различного веса и ценности — от 7 до 10 рублей золотом.

61

Дублон — золотая монета, бывшая раньше в обращении в Испании, равная ценности двойного пистоля.

62

…со времен короля Вильгельма… — то есть с конца XVII в.: король Вильгельм III умер в 1702 г.

63

Огни Сайли — огни на группе островков Сайли у входа в Ламанш и пролив св. Георгия, отделяющий Англию от Ирландии.

64

…из-за одного Ионы. — Казначей имеет в виду библейского пророка Иону, по вине которого, согласно легенде, корабль терпел бедствие, за что Иона был брошен в море.

65

Учение розенкрейцеров — бредовое мистическое учение реакционного тайного общества, возникшего в Германии в XVII в.

66

Кастальские струи — воды мифологического Кастальского источника у подножья горы Парнас, в котором утонула, спадаясь от Аполлона, нимфа Касталия. Источник посвящен был музам, чем и объясняется ирония Смоллета.

67

Геллеспонт, Сестос и Абидос. — Геллеспонтом в древности назывались Дарданеллы; Сестос и Абидос — укрепленные форты по обеим сторонам пролива Дарданеллы в наиболее узком его месте.

68

Академия Тоттенхем Корт. — В Тоттенхем Корт, в предместье Лондона, находилась в те времена фехтовальная школа.

69

Мсье д'Антэн. — По-видимому, Смоллет ошибся, читать следует не d'Antin, a d'Anville, который был адмиралом во время войны между Англией и Францией 1744–1748 гг.

70

…наплевать на папу, дьявола и претендента. — Смоллет имеет в виду претендента на английскую корону Карла (Чарльза), внука Иакова II Стюарта, изгнанного из Англии в 1688 г.

71

…на подкрепление к маршалу герцогу де Ноайль… — Маршал герцог Адриен-Морис Ноайль (1678–1766) был главнокомандующим французскими войсками в «войне за австрийское наследство».

72

…который вел войска союзников лично… — В битве при Деттингене английский король Георг II находился в штабе союзных войск, но предположение, что он «остановил резню» безосновательно: это было последний раз, когда английские короли присутствовали на поле битвы. Смоллет описал битву при Деттингене кратко, но в основном правильно.

73

…явиться прямо с Биллингсгейт… — то есть нещадно ругаться, ибо лондонский рыбный рынок Биллингсгейт славился грубостью нравов.

74

Прагматическая санкция — в данном случае так называлось провозглашение в 1713 и 1722 гг. императором Германии Карлом VI порядка престолонаследия в Австрии. Вступление на престол Австрии дочери Карла VI Марии Терезии явилось внешним поводом той войны, в которой участвовал Родрик Рэндом.

75

…со времен революции… — то есть с 1688 г., когда голландский правитель штадтгальтер Вильгельм Оранский, по призыву буржуазии и антикатолической аристократии вторгся в Англию и, подняв восстание, низложил короля Иакова II Стюарта.

76

Гора Лебанон — горный кряж между Сирией и Палестиной; слова художника о греческом манускрипте, найденном у подножия этого кряжа, являются, конечно, издевательством над доверчивым доктором.

77

Нужен был карандаш Хогарта… — Вильям Хогарт (1697–1764) известный рисовальщик и гравер, ставший классиком социальной сатиры в изобразительном искусстве; воинствующий идеолог буржуазии, воспевавший в своих гравюрах «добродетели» мелкого буржуа, бичевавший пороки паразитической аристократии и поставивший своей целью «исправление» морали современного ему общества.

78

…при осаде Белграда… — Речь идет об осаде Белграда турками в войне 1739 г. против Австрии; по Белградскому мирному договору столица Сербии снова перешла под власть Оттоманской империи.

79

История королей Мюнстера — то есть история Ирландии той эпохи, когда в начале нашей эры она была разделена сперва на четыре, а затем на пять областей (провинций); во главе каждой провинции стоял вождь кельтских племен, именовавшийся «королем».

80

…с законниками, живущими в Темпле… — Юристы и ученики-практиканты юридических контор проживали в Лондоне главным образом в многочисленных домах вокруг Темпля — старинного храма XII в.; с XIV в. эти дома перешли к юридическим корпорациям.

81

Пенни-почта — во времена Смоллета за доставку письма в пределах Лондона взималось одно пенни (4 коп.).

82

Древняя Урганда — фея в средневековых романах, помогавшая кавалерам в их похождениях; нередко она принимала облик старухи.

83

Петроний Арбитр. — Римский писатель Петроний, изобразивший в романе «Сатирикон» падение нравов аристократии эпохи Нерона (I в. н. э.), считался среди господствующих классов образцом хорошего вкуса и был прозван «арбитром элегантности».

84

…сначала англичане были втянуты в premunire… — Расспрашивая о битве, юрист упоминает о статутах так наз. praemunire (лат.), которыми английские короли, начиная с XIV в., боролись против притязаний римского папы назначать угодных ему лиц аббатами и епископами, не считаясь с желанием короля; затем статут praermunire стали применять в судах по обвинениям в сопротивлении королю и правительству. Очевидно, что этотстатут не имеет никакого отношения к поведению англичан во время битвы; Смоллет высмеивает профессиональный жаргон юристов, прикрывавших учеными латинскими терминами пустую болтовню.

85

…определил бы для нее субституцию. «Субституция» — распоряжение завещателя о порядке наследования оставляемого им имущества; юрист намекает на мотивы, по которым пассажирка соблазняет капитана в расчете, что тот упомянет о ней в завещании.

86

Знаменитый Нэш — Ричард Нэш (род. 1674), картежник, искатель приключений, щеголь, в конце концов избравший своей профессией устройство различных увеселений для так наз. «светского» общества.

87

Собака Товия. — Возмущение Родрика объясняется тем, что в библейской легенде (книга Товита) собака юноши Товия не имеет никакой клички.

88

Стол «роли-поли» — стол с лузами, в которые бросают мяч; в эту старинную игру можно играть и на открытом воздухе — мячом стараются попасть в ямки.

89

…были очень разочарованы и опечалены моим решением. — Отказавшись идти в дом предварительного заключения, Родрик потому разочаровал бейлифа, что тот предполагал отвезти Рэндома к себе домой. Такой порядок сохранился вплоть до первой трети XIX в; арестованный за долги (впредь до заключения в тюрьму) мог провести у бейлифа некоторое время, уплачивая ему втридорога за помещение и стол; за время пребывания там арестованный мог уладить свой спор с кредитором и избежать заключения в тюрьму.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тобайас Смоллет - Приключения Родрика Рэндома, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)