Норман Дуглас - Южный ветер
110
Ноумены (от греч. noumenon — постигаемое). — Термин, широко распространенный в философии средневековья и нового времени, обозначающий нечто умопостигаемое в противоположность феномену, данному в опыте и постигаемому чувствами.
111
Сэмюэль Батлер (1835–1902) — английский писатель, автор нашумевшего в свое время романа «Едгин» (1872), а также ряда научных работ, исполненных антидарвиновского пафоса («Эволюция, старое и новое», 1879) и историко-литературной версии «Одиссеи» («Женщина, создавшая «Одиссею»», 1897).
112
Сцилла Атеизма и Харибда Христианства. — Зд. иносказательно: между двух огней, между двух опасностей.
113
Джон Фредерик Уоттс (1817–1904) — викторианский живописец и скульптор, автор грандиозных полотен на аллегорические темы.
114
Перси Биши Шелли (1792–1822) — английский поэт-романтик, автор философской и мятежной лирики («Восстание Ислама», 1818, «Ода западному ветру»), анархист и борец против социальной несправедливости («Обращение к ирландскому народу», 1812), переводчик с греческого, латыни, испанского, немецкого и арабского языков.
115
Ганимед — в греческой мифологии сын дарданского царя Троя, за необыкновенную красоту похищенный богами и взятый ими на небо, где стал любимцем и виночерпием Зевса. Похищение Ганимеда — частый сюжет в искусстве (картины и скульптуры Микеланджело, Тициана, Корреджо, Рембрандта и др.). В переносном смысле (часто шутливо) — официант.
116
Вельзевул — в Новом Завете глава демонов, «князь бесов».
117
Гален — величайший врач и философ древности, живший в Пергаме во II в. н. э. и писавший свои многочисленные труды на древнегреческом языке; Андерс Цельзий (1701–1744) — шведский астроном, в 1736 г. произвел измерение длины дуги меридиана, написал трактат «Об измерении теплоты», ввел 100-градусную шкалу термометров; Авиценна — латинизированное имя среднеазиатского философа и ученого XI в. Абу Али Хусейна ибн Абдаллаха (980-1037), философа, врача, представителя восточного аристотелизма, жившего в Средней Азии и Иране, занимавшего должности врача и визиря при различных правителях, чьи главные философские труды — «Книга исцеления», «Книга указаний и наставлений», «Книга знания» (на языке фарси); Антоний Муса, или Мухаммед ибн Муса аль-Хваризми (ок. 780—ок. 850 гг. н. э.) — мусульманский математик и астроном; Орибазий (325–403 гг. и. э.) — врач из Пергама, придворный медик императора Юлиана, автор обширной медицинской энциклопедии.
118
Апофегма (от лат. apophthegma — говорить напрямик) — краткое и меткое наставление.
119
Дайка — пластинообразное геологическое тело, образованное путем заполнения трещин магматическим расплавом.
120
Шордич — район Лондона.
121
Моисей — пророк израильского народа (Ветхий Завет, Исход 2:1- 40:35; Левит; Числа).
122
Аарон — брат Моисея, пророк, не раз нарушавший заповеди Господни (Ветхий Завет, Исход 4:14, 27–30, 5:1,6:13 и т. д.; Левит; Числа 17:8).
123
Скрижали откровения Божия — древние таблички с заповедями, данные Богом Моисею (Ветхий Завет, Исход 31:18; 32: 15, 16, 19; 34:4-27, 28).
124
Давид — Ветхий Завет, 1-я Книга Царств, 16–32; 2-я Книга Царств, 1-12.
125
Фарисеи — зд.: лукавые (Новый Завет, Матфей 22:18), лжепророки (Новый Завет, Матфей 23:2; 13:15).
126
Мэйфэр — фешенебельный район Лондона, вблизи Гайд-парка.
127
Маунт-стрит — одна из центральных улиц Лондона в районе Мэйфэр рядом с Гайд-парком.
128
Бробдингнеговский короб — ящик гигантских размеров, который служил Гулливеру домом во время пребывания его в стране великанов Бробдингнег, описываемой во второй части «Путешествий Гулливера» Дж. Свифта, и в котором герой спасся из плена.
129
Силен — в древнегреческой мифологии демон, сын Гермеса (по другой версии: Пана и одной из нимф), воспитатель и наставник Диониса. Древние представляли его в виде постоянно пьяного, веселого, добродушного лысого старика. Образ Силена встречается в искусстве Нового времени, например, на картинах Рубенса.
130
…окутанный Киммерийской мглой. — Киммерия — древнее название юго-восточного Крыма, овеянное легендами о киммерийцах, потомках атлантов, якобы обитавших в тех местах в XII–XIV вв. до н. э.
131
Христиания — в 1624–1924 гг. название столицы Норвегии г. Осло.
132
Бери-бери — эндемическая болезнь в Индии, Австралии, которая выражается в параличах и водянках, большей частью болезнь эта смертельна.
133
Эребус (лат. Erebus) — порожденная Хаосом подземная тьма.
134
Пэан — в древнегреческой лирике гимн в честь бога Аполлона. Дважды упоминается в «Илиаде»: во время жертвоприношения (песнь 1, 473) по поводу прекращения чумы после возвращения Хрисеиды и после победы Ахилла над Гектором (песнь 22, 391).
135
Анакреонт — древнегреческий лирик (вторая половина VI в. до н. э.), автор любовных застольных песен, элегий, эпиграмм и гимнов. У Пушкина есть несколько подражаний Анакреону.
136
Пич-лейк на Тринидаде. Тринидад — остров и государство в Карибском море. Тринидад отделяет от Южной Америки узкий пролив Пария. Тринидад открыл Колумб в 1498 г. В то время его населяло мирное племя игнери и довольно воинственные карибы. Испанцы постепенно колонизировали остров, и в 1532 г. назначили губернатора. В конце XVIII века на Тринидад эмигрировало большое количество французов. В феврале 1797 г. британские войска оккупировали остров. После поражения Наполеона Тринидад был передан Великобритании. В 1910-е гг., когда Дуглас писал роман, остров находился в составе Британской Империи.
137
Джон Эддингтон Саймондс (1840–1893) — английский эссеист, поэт и биограф, автор собрания культурно-исторических эссе «Итальянское Возрождение» (1875–1886), а также первых серьезных работ по изучению гомосексуализма: «Проблема греческой этики» (1871) и «Проблема современной этики» (1881).
138
…комитету должно уподобляться жене цезаря. — Имеется в виду фраза, произнесенная Цезарем как повод для его развода с Помпеей: «Жена Цезаря должна быть вне подозрений».
139
Супруга Клавдия. — Речь идет об Агриппине Младшей, супруге римского императора Клавдия(10 г. до н. э. — 54 г. н. э.), отличавшейся порочностью и склонностью к интригам.
140
Доктор Сэмюэль Джонсон (1709–1804) — выдающийся английский литератор, критик, журналист и лексикограф, составитель первого словаря английского языка (1755).
141
Великая Хартия (от лат. Magna Carta) — документ, устанавливающий законность и общественное согласие относительно взимания и уплаты налогов всеми членами общества, ограничивающий власть короля, был принят английским парламентом в 1215 г., при короле Джоне.
142
…пребывать в состоянии елизаветинской игривости. — Указание на «золотой век» английского театра, получивший название «елизаветинского», по аналогии с правлением королевы Елизаветы (1558–1603 гг.).
143
Эвмениды — то же, что Эринии. В греческой мифологии богини мщения.
144
Королева Виктория — английская королева, правившая с 1838 по 1901 г. Викторианская эпоха считается символом показной нравственной строгости и ортодоксальности.
145
Раблезианец — последователь эпикурейского, гедонистического образа жизни, описанного в романе Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1532–1534).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Норман Дуглас - Южный ветер, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


