`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т. 14. Деньги

Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т. 14. Деньги

1 ... 97 98 99 100 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Старинное здание приобретает символический характер, оно живет в романе своей особой жизнью. В начале романа оно рассмотрено со всех сторон, оно поражает своей массивностью и монументальностью. Это твердыня, которую Саккар должен завоевать, центр особого царства денег. Но с шестого этажа, где живет Буш, биржа кажется уродливой и крохотной Она словно утрачивает свою материальную устойчивость и в своей эфемерности и безобразии является как бы иллюстрацией к речам Сигизмунда, предрекающего гибель денег и капитализма. Взволнованный этими речами, Саккар подбегает к окну, чтобы удостовериться, что биржа все еще здесь, — но теперь, в наступающих сумерках, она почти расплывается в саване дождя, подобная бледному призраку, который вот-вот исчезнет в сероватом тумане.

В день крушения Всемирного банка биржа покрыта грязью от сотен сновавших по ней ног, и эта грязь, которой затоптан пол, соответствует нравственной мерзости совершившегося здесь дела.

И наконец, последний городской пейзаж после катастрофы, мрачное здание на фоне подернутого дымкой темно-красного неба, словно на фоне пожара, — живописное выражение надвигающегося, после краха финансового, краха Империи.

Столь же символичны и другие образы, систематически повторяющиеся в романе, — сумка Мешен, страшным пророчеством возникающая перед глазами Саккара, и вся эта засаленная и жирная фигура мелкой хищницы, питающейся падалью крупных зверей, или, как символ вечной юности древнего человечества, седые волосы. Каролины и ее молодое лицо.

Появление «Денег» вызвало в печати множество откликов. Среди них были и враждебные, например, статья О. Филона в «Ревю Бле» («Revue Bleue»), 1891, т. 47, упрекавшего Золя в том, что он перенес явления, характерные для 1880-х годов, в эпоху Империи (речь идет о банке Всеобщий Союз). Другие, наряду с одобрениями, иронизировали по поводу «апокалиптических» преувеличений, «символических» образов и «вагнеровских» лейтмотивов, которые поражали всех читателей Золя (ср. статьи Жюдит Готье в «Рапель» («Rappel»), 1 апреля 1891 г. и А. Дельпи в «Репюблик Франсез» («République française»), 7 апреля. Многие говорили об обилии фактического материала, который загромождает роман и подменяет искусство, но также и о социализме как ведущей идее произведения. Социалистический журнал «Ди Ное Цайт» («Die Neue Zeit») напечатал в 1891–1892 годах четыре статьи Поля Лафарга [5], который, отдавая должное художественным достоинствам и познавательному значению романа, критикует идеи Сигизмунда Буша, отмечая, что они ни в какой мере не являются марксистскими. А. Франс, в свое время отрицательно отозвавшийся о «Земле» и о «Мечте», теперь несколько изменил свое отношение к Золя. Франс иронизирует над некоторым «дидактизмом» и претензиями Золя на научность, над его «пророческим» стилем, но все же дает положительную оценку роману: «Произведение массивное и тяжелое, но прочное, но крепкое, дидактическое, энциклопедическое и полное здравого смысла» («Тан» («Temps»), 22 марта 1891 г.).

Эмиль Верхарн, в то время уже известный поэт, широко охарактеризовал творческий путь Золя, указав на эволюцию его метода. В «Деньгах», пишет Верхарн, изображены не столько люди, сколько пороки, а главным героем романа является спекуляция. Такая характеристика может показаться не совсем справедливой, но все же Верхарн с замечательной меткостью предсказал дальнейшую эволюцию Золя к «Трем городам» и «Четвероевангелию».

Верхарн говорит также об урбанизме, явившемся для самого поэта большой художественной и общественной проблемой. Естественно напрашивалось сравнение с Виктором Гюго, для которого Париж был «городом света», источником мысли и центром прогресса. Париж Золя — это скорее «город-ад», с его безднами мещанства, с его пороками и возмездиями, со всей грязью капиталистического «процветания» («Насьон» («Nation»), 12 апреля 1891 г.). Возникающие уже в это время «Города-спруты» Верхарна, несомненно, связаны со страшными изображениями Золя.

В России успех «Денег» был значительно больше, чем во Франции. Роман печатался сразу в трех журналах: в «Труде», который переводил роман с французской журнальной публикации, не дожидаясь его окончания, во «Всемирной библиотеке» и в «Вестнике иностранной литературы». Тотчас вслед за этим только в 1891 году вышло восемь отдельных изданий. К. Арсеньев посвятил роману статью в «Вестнике Европы» (1891).

Роман неоднократно печатался и переводился и в собраниях сочинении Золя, и отдельными изданиями, и в сокращении для школ. Особенно многочисленны были издания романа после Октябрьской социалистической революции, — более десяти отдельных изданий, не считая собраний сочинений, Многие из этих изданий сопровождались вступительными статьями и предисловиями.

Б. Реигов

Примечания

1

К. Маркс, Ф. Энгельс Избранные произведения, т.1, 1949, стр.476.

2

К. Маркс, Ф. Энгельс Избранные произведения, т.1, 1949, стр.477.

3

К. Маркс, Ф. Энгельс, Сочинения т. XXVII, стр.107.

4

Там же, т. XXVI, стр. 449.

5

Поль Лафарг, Литературно критические статьи, М. 1936.

1 ... 97 98 99 100 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т. 14. Деньги, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)