Садриддин Айни - Рабы
— Дядя Нор-Мурад! Идите сюда скорей!
Одним прыжком Нор-Мурад оказался во внутреннем дворике. Вскочив туда, он застыл от удивления и растерянности.
Посредине двора зияла разрытая большая яма, в которой спрятаны были прялки, хлопкоочистилки.
Возле нее с лопатами в руках стояли Науруз и Хамид.
Земляную насыпь покрывали овечьи шкуры, а на них лежал двумя грудами хлопок. Возле валялись две хлопкотрепалки, каким обычно разбивают хлопок перед чисткой.
Тут же лежали вороха очищенного хлопка, готового для одеял. Этот хлопок лежал между пионерами и растерянно стоявшими женщинами.
В стороне от них согнулся Хаджиназар, крепко ухватив новое, недостеганное одеяло. Двое пионеров, уцепившись за это одеяло, тянули его в свою сторону.
Нор-Мурад соображал, с чего начинать: с хлопка или с инвентаря?
Но, вспомнив слова Юлдашева о том, что причиной расхищения хлопка был инвентарь, Нор-Мурад спрыгнул в яму и тотчас завопил оттуда:
— Ой, умираю! — В ногу ему впился острый конец прялки.
— Дядя Нор-Мурад! Что вы там делаете? Вылезайте! Надо отобрать новое одеяло: в нем пуда два хлопка!
Нор-Мурад, быстро оглядевшись в яме, выбрался наверх. Прихрамывая, он подошел к хлопку.
И хотя жены Хаджиназара убежали через маленькую кали-точку к соседям, бай закричал на Нор-Мурада, крепко прижимая одеяло к животу:
— Тебе кто разрешил входить сюда? Это женский двор. У меня тут женщины и дети!
Но вдруг Хаджиназар взвизгнул и присел от боли:
— Ой, палец!
Один из ребят укусил его за мизинец и, пользуясь мигом, когда бай кричал, вырвал у него одеяло.
— Ничего, Хаджиназар, если я случайно увидел ваших жен, дело поправимое. Разрешаю вам зайти ко мне во двор и взглянуть на мою старуху. Вот мы и сквитаемся.
Хаджиназар промолчал. Охая, он сосал укушенный палец. Кто-то из ребят пошутил:
— У деда Хаджиназара четыре жены, а у вас, дядя Нор-Мурад, одна, как же можно сквитаться?
Нор-Мурад прервал их:
— Хватит вам разговаривать. Позовите сюда Эргаша и Сафар-Гулама, надо скорее забрать отсюда хлопок.
Потом он обратился к Хаджиназару:
— Разве у вас не было мешковины, что пришлось пошить мешки из сатина?
— Это не мешки. Это одеяла.
— Разве в одеяла набивают столько ваты?
— Я стар стал. Захотелось сшить одеяло помягче.
— А вон там сложены друг на друга мешки, еще не стеганные? Тоже одеяла?
Богач растерялся.
— Вы напали на мой дом. Изувечили мне руку. Я в долгу не останусь. Я составлю акт и подам в суд.
— Ничего, за увечье колхоз назначит тебе пенсию, если установят, что увечье получено на колхозной работе.
Вскоре пришли Эргаш с сыном — комсомольцем Хасаном, Сафар-Гулам, Юлдашев и несколько колхозников с мешками в руках.
Нор-Мурад сказал:
— Зачем мне ваши мешки? У меня есть, и к тому же сатиновые.
— И в самом деле! — удивился Сафар-Гулам. Но хлопка хватило и на принесенные мешки. Юлдашев заглянул в комнату.
— Ого! Идите-ка сюда!
Вся комната была заполнена одеялами. Одни лежали еще не стеганные, другие — совсем готовые, положенные друг на друга до самого потолка. Стояла швейная машина с разложенными вблизи отрезами для шитья. Лежал початый тюк сатина и ножницы на нем.
Гафур засмеялся, глядя прямо в глаза Хаджиназару:
— Вы же сами говорили всем, что, если в доме окажется одеяло с рисунком лошади или трактора, в доме нельзя будет молиться и бог от того отвернется. Зачем же вы в свой дом притащили целый тюк такого сатина?
Богач молчал, отвернувшись. Эргаш ответил за хозяина:
— Хаджиназар решил жить без бога. Юлдашев спросил:
— Эти одеяла для продажи? Не так ли, хозяин? Теперь, говорят, так делают: набьют в одеяло пуда два хлопка, сдают в багаж и отправляют, куда надо.
— Я тоже слышал. Но такие одеяла перешивают из старья. А Хаджиназар не пожалел нового сатина.
— Он молодец! — засмеялся Юлдашев. — Другие зарабатывают только на хлопке, а он хотел заработать и на сатине. Ведь этот сатин идет в хлопководческие районы по удешевленной цене, а в других районах за него дадут в пять раз больше.
— Вот кому продавал сатин наш завхоз! — сказал Эргаш. — А нам он говорил, что сбыл его на стороне по четыре, по пять метров.
Сафар-Гулам ответил:
— Дойдем и до завхоза.
Хлопок упаковали и понесли на колхозный склад. Забрали инвентарь.
Выходя, Сафар-Гулам взглянул на бая:
— Всего хорошего, дядя, выздоравливайте. В следующий раз опять обработайте хлопок на прялках, чтобы заводу поменьше хлопот было.
Вдруг он заметил сидящего у стены Нор-Мурада.
— А ты чего застрял?
— Я инвалид. Не могу ходить, поднимите, отнесите меня домой.
— Как инвалид? Каким образом? — Сафар-Гулам подошел к Нор-Мураду.
— Когда он прыгнул в яму, чем-то случайно проткнул ногу, — ответил за него подбежавший к ним Хасан.
— Во-первых, не чем-то, а совершенно точно — прялкой, — сердито заговорил Нор-Мурад. — Во-вторых, я потерял очень много крови и у меня отнялась нога.
— Разве ты был без обуви? — удивился Сафар-Гулам.
— Хорошо, что она еще раньше соскочила с ноги, иначе пришлось бы чинить и обувь.
— Вот и хорошо, а нога твоя без починки заживет, — пошутил подошедший Эргаш.
— А что я буду кушать? Пока вы мне не назначите пенсию за инвалидность?
— Что за пенсия за инвалидность? — встревожился Эргаш.
— Если вы обещали Хаджиназару за укушенный палец выдать пенсию, то почему же не хотите давать ее мне? — озабоченно и серьезно ответил Нор-Мурад.
— Кто сказал, что Хаджиназару собираемся давать пенсию? — рассмеялся Эргаш.
— Не знаю, кто-то из пионеров.
— Хаджиназару органы революционной законности назначат в исправительном доме уголовный паек, — сказал Хасан.
Все рассмеялись.
— А ну, покажи, я посмотрю, что у тебя за рана? — наклонился Сафар-Гулам к Нор-Мураду.
— Ой, ой, не трогайте! — схватился тот руками за ногу.
— Что, совсем невмоготу? — подбежал Гафур. Сафар-Гулам снял тряпку и увидел, что ранка совсем не глубокая, кровь уже подсохла.
Увидев, что обман ему не удался, Нор-Мурад решил перевести все на шутку:
— Вас, большевиков, не проведешь. — Он поднялся и пошел. Остальные, хохоча, пошли за ним.
Когда колхозники вышли, Хаджиназар оглянулся. Он увидел Науруза и Хамида, по-прежнему стоявших на краю опустевшей ямы.
Хозяин свирепо закричал на них:
— Бездельники! Чего стоите? Чего хлопаете глазами? Засыпайте эту яму! На что мне яма посреди двора? Сровняйте ее с землей! И конец!
11
И снова наступила весна. В ночной темноте зацвели абрикосы, наполняя воздух горьковато-нежным запахом.
Сын Эргаша Хасан после собрания пошел вместе с Фатимой.
— Как тебе нравится это собрание? — спросил Хасан.
— Мне было очень интересно. Замечательны указания партии, изложенные в докладе. Ликвидация кулачества как класса на основе сплошной коллективизации. Уничтожение кулацкой уравниловки в распределении доходов, борьба за высокую производительность труда. Я думала о большом колхозе с колхозными стадами скота, с колхозным птицеводством. В деревне появятся ученые колхозники, чтобы правильно вести земледелие, скотоводство, сады. Вокруг них образуются активы любителей. А ведь среди крестьян у каждого есть любовь к тому или другому, — одни любят сады, другие — птицу, третьи — скот. Как вырастут люди! Как одно потянет за собой другое. В жизни откроются такие возможности, каких мы и не предвидим сейчас!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Садриддин Айни - Рабы, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

