Григорий Данилевский - Мирович
1756 год
Начало – Иоанн Антонович переведён из Холмогор в Шлиссельбург.
1764 год
5 июля – Иоанн Антонович умерщвлён.
1774 год
4 мая – смерть в Холмогорах Антона Ульриха.
1782 год
20 октября – смерть принцессы Елизаветы, сестры Иоанна Антоновича.
1787 год
22 октября – смерть принца Алексея, брата Иоанна Антоновича.
1798 год
30 января – кончина принца Петра.
1807 год
9 апреля – смерть последнего члена Брауншвейгской фамилии – принцессы Екатерины.
Об авторе
ДАНИЛЕВСКИЙ ГРИГОРИЙ ПЕТРОВИЧ (1828—1890), прозаик, публицист. Представитель старинного дворянского рода. Учился в московском Дворянском институте и на юридическом факультете Петербургского университета. В 1850—1857 годах служил чиновником по особым поручениям министерства народного просвещения. По выходе в отставку вёл активную общественную деятельность: был депутатом харьковского комитета по крестьянскому делу, членом училищного совета, губернским гласным и членом губернской земской управы в Харькове, почётным мировым судьёй, присяжным поверенным (1868), с 1869 года – помощник главного редактора «Правительственного Вестника», а с 1881 – главный редактор и член совета главного управления по делам печати. Печататься начал в 1846 году (стихотворение «Славянская весна»). Переводил драмы и поэтические произведения Шекспира, Байрона, Лонгфелло, Шиллера, Мицкевича. Автор выдержавших несколько изданий стихотворных «Украинских сказок». Читательскую известность Данилевский получил благодаря романам «Беглые в Новороссии» (1862) и «Воля», «Беглые воротились» (1863), вышедшим под псевдонимом А. Скавронский. После написания романов «Новые места» (1867) и «Девятый вал» (1874) перешёл почти исключительно к исторической тематике: «Потёмкин на Дунае» (1878), «Мирович» (1879), «На Индию при Петре» (1880), «Княжна Тараканова» (1883), «Сожжённая Москва» (1886), «Чёрный год» (1889) и др.
Текст романа «Мирович» печатается по изданию: Г. П. Данилевский Мирович. – М., Правда, 1985.
Примечания
1
Слова главного героя романа И. И. Лажечникова «Ледяной дом» Артемия Волынского, погибшего в результате козней Бирона.
2
Речь идёт о Семилетней войне (1756—1763), в которой русские войска, выступая на стороне Австрии, Франции, Швеции, Саксонии и Испании, одержали ряд блестящих побед над прусскими войсками, державшими сторону Англии и Португалии.
3
Панин Пётр Иванович (1721—1789) командовал русскими сухопутными и морскими силами. Однако автор здесь неточен: Берлин был занят корпусом генерала З. Г. Чернышёва.
4
Имеется в виду одна из главных улиц Берлина «Unden den Linden» (под липами).
5
Дусергельд – кормовые. Одна из форм контрибуции (нем.)
6
Лейб-кампанцы – солдаты гвардейского полка, участвовавшие в перевороте Елизаветы Петровны (1741) и получившие в награду офицерские звания.
7
Дессиянс – академия – академия наук (фр.).
8
Ферфлюхтер – проклятый (нем.).
9
Пожалуйста, пожалуйста, сейчас! (нем.)
10
Лукавец Фриц – прусский король Фридрих II (1712—1786). Едва вступив на престол, летом 1740 года, он открыто начал покровительствовать масонам, возглавив немецкие ложи. Был в тесных сношениях с Бироном. Ломоносов выступает против него и «академических немцев» Тауберта, Винцгейма и прочей братии, ибо ненависть их к русским проявлялась открыто.
11
Предложение о мире и о заключении мира между Россией и Пруссией, воюющих друг против друга, привёз в Берлин генерал-лейтенант Гудович.
12
Герберг – постоялый двор (нем.).
13
Дигет (диета) – определённый режим питания.
14
Анкерки – бочонки.
15
Кичка – головной убор замужней женщины.
16
В здоровом теле здоровый дух (лат.).
17
Один из лютых врагов поляков, гетман Остраница, возглавляя казацкое войско, прославился в боях с поляками.
18
Мазепа Иван Степанович (1644—1709) – гетман Украины (1687—1709). Выступал за отделение от России. Предал Петра Первого. После полтавской битвы (1709), в которой был на стороне шведов, бежал с Карлом XII в Турцию.
19
Речь идёт о Филиппе Орлике (1672—1742) – участнике предательского заговора Мазепы.
20
Паткуль Иоганн Рейнгольд (1660—1707) – лифляндский дворянин. Бежал от шведского короля и поступил на русскую службу. Позже был казнён шведами.
21
Полуботок Павел Леонтьевич (1660—1724) – наказной гетман Украины и черниговский полковник. Ратовал за расширение прав украинских гетманов. Был заключён в Петропавловскую крепость, где и умер.
22
Торбан – струнный щипковый музыкальный инструмент.
23
Гофдиннер – придворный слуга (нем.).
24
Тафельдекер – слуга, накрывающий на стол (нем.).
25
Шановать – оказывать почтение, уважение, иносказательно – кормиться (укр.).
26
Александр Петрович Сумароков (1717—1777) – драматург, поэт. Его пьесы пользовались большим успехом у публики. Похоронен в Москве на кладбище Донского монастыря.
27
Камер-медхен – низшая прислужница при знатных дамах.
28
Шептала – сушёные персики.
29
Масонство в России особенно расцвело в период правления Елизаветы Петровны. Многие из её ближайшего окружения входили в тайные масонские ложи. В состав лож входили люди, в основном, высокообразованные, однако цели масонской деятельности трудно назвать созидательными для государства и общественной нравственности.
30
Камер-фурьер – чиновник, наблюдавший за парадными обедами.
31
Афронт – оскорбление.
32
Джозеф Аддисон (1672—1719), – английский писатель; Вольтер (1694—1778) – один из идеологов энциклопедистов, подготовивших Французскую революцию.
33
Из оды Ломоносова «На день восшествия на престол императрицы Елизаветы Петровны», 1747 г.
34
Московский университет был открыт в 1755 году.
35
Инфлюэнция – влияние.
36
Женерозитет – великодушие, благородство, щедрость (фр.).
37
Имеется ввиду опубликование манифеста Петра III «О даровании вольности и свободы всему российскому дворянству» (1762).
38
Солон (ок. 638 – ок. 559 г. до н. э.) – известный законодатель в древних Афинах.
39
Ура! (нем.).
40
Елизавета Романовна Воронцова, фаворитка Петра Фёдоровича.
41
Фузилёры – мушкетёры.
42
Австерия – гостиница, трактир.
43
Тысяча чертей! (нем.)
44
Утверждаю – Пётр (лат.).
45
О, да! (нем.)
46
Алансоны – алансонские кружева.
47
Фуляр – лёгкая и мягкая шёлковая ткань.
48
Петиметр – светский щёголь.
49
Савояр – житель Савойи (фр.).
50
Эспантон – короткое копьё пехотинца XVII—XVIII веков.
51
Шаматон – мот.
52
Хорошо (нем.).
53
Авантаж – преимущество, выгода (фр.).
54
Ужасно! (нем.).
55
Честное слово (фр.).
56
Кнастер – крепкий курительный табак.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Григорий Данилевский - Мирович, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


