Кровавый знак. Золотой Ясенько - Юзеф Игнаций Крашевский
– Ничего не хочу, – ответил Вилмус, который достал из-за себя палку, – ничего… а разбойничать не в моей голове… испачкал бы на тебе палку и руку… Выйдешь целым, будь спокоен. Ты выгнал мать, отрёкся от неё, от меня. Уж, пожалуй, не было бы Господа Бога, если бы тебя за это черти не взяли. Почему я должен им служить или ими выручать себя? Не было бы работы! Тьфу…
– Отпусти меня! – повторил адвокат.
– Минутку… отпущу… не трону… будь спокоен; хочу только сказать тебе, что матери больше не увидишь. Тебя должно обрадовать – не правда ли? – что я, Вилмус, бедный рабочий, взял её отсюда и ничего не хочу от тебя. Я содержу её, кормя кровью и потом, но не позволю, чтобы жила на твоей милости. Не ты от неё отрекаешься, а мы от тебя отказываемся, как от преступника и негодяя.
Он презрительно в него плюнул.
– А теперь доброй ночи, господин адвокат!
И он медленно ушёл не оглядываясь.
* * *
Зимним утром после первого заморозка, который покрыл белым инеем крыши, поля и деревья, ясным днём, какой в эту пору выдаётся не часто, экипаж, запряжённый почтовыми лошадьми, приближался по тракту к маленькому поселению, ещё наполовину спящему. Путник, сидевший в экипаже, с любопытством разглядывал совсем незнакомый городок. На пространстве, окружённом вдали лесами, у обширного пруда и реки достаточно широко лежал городок, сложенный из деревянных, по большей части, домов, над которым поднимались башни двух костёлов и крыши нескольких камениц.
Справа, как густой лес, торчали деревья парка, окружающего старинный дворец владельцев, сегодня покинутый и используемый для каких-то общественных нужд. Местечко, хотя от первого города начиналась брусчатка и улицы были широкие, вытянутые по струнке, выглядел не очень привлекательно. Его представляли усадьбы с садами, довольно однообразно построенные, а кое-где среди них немного презентабельней выглядели почта, аптека и гостиницы.
Путник приказал вести себя в отель, а в каком же из подобных местечек нет варшавского отеля? Был он и здесь, но, увы, мог бы скромней назваться попросту заезжим двором или гостиницей.
Еврей, едва проснувшись, привёл путника в жалкую комнатку, в которой ещё после недавнего предшественника не подмели и не собрали измятого сена с кровати. Комната была холодная, незакрытое окно, морозное утро и малообещающая гостиница. Неудивительно также, что путник, не снимая плаща, в самом плохом настроении, начал просить комнату получше и самовар. Еврей одновременно подметал, обещал, объяснялся, зевал, стучал дверями и старался показать себя услужливым.
Через полчаса комнатка стала выглядеть веселей; зажгли огонь в камине, который немного дымил за открытую дверь, внесли самовар и слуга встал у двери. Два или три раза она отворилась для напрашивающихся лавочников с метёлками и иными мелочами, которых прогнать было трудно, когда наконец важно вошла сама хозяйка, державшая магазин в отеле, в котором только птичьего молока достать было нельзя. Слуга во избежание того, как бы и её не встретил приказ выйти за дверь, рекомендовал её как пани Чаю, владелицу Варшавского отеля.
Молчаливый и хмурый путник кивнул головой, на разные соблазны рома, вина, ликёра, полотна, платья он даже не соизволил отвечать, но после продолжительного молчания сказал:
– Вы хозяйка?
– Ну да, к вашим услугам.
– Значит, вы должны тут в местечке всех знать?
– Почему не должна знать? – отвечала она, приближаясь с любопытством.
– Здесь недавно умер пан Вурмер?
– Ну да, его похоронили несколько дней назад.
– Он здесь имел дом? Далеко?
– Его дом на улице, может, пятнадцать минут от моста.
– Что тут о нём слышно?
– Слышно? Что должно быть слышно? Он спокойно умер и ничего не слышно.
– Осталась после него дочка?
– Ну, да, панна Фелиция, да, она у меня всегда всё покупает.
– Я слышал, он был богат.
– Кто это может знать? – ответила хозяйка как-то довольно равнодушно. – Одни говорили, что богат, другие не верили.
– А адвокат Рыльский далеко отсюда живёт? – спросил прибывший.
– Сразу за аптекой.
И была минута торжественного молчания, хозяйка глазами изучала пришельца, путник думал, как бы от не очень болтливой женщины чего-нибудь узнать.
– Вы, верно, по каким-нибудь делам приехали? – спросила она.
– Отчасти, – сказал таинственно путник и поглядел на часы.
«Восьми ещё нет, – шепнул он про себя, – я мог бы отдохнуть, прежде чем пан Рыльский встанет».
– Вы хотите увидиться с паном Рыльским?
– Несомненно.
– Тогда Мордко вас проводит.
– Но ещё слишком рано.
Хозяйка ничего не ответила. Прибывший, казалось, колеблется, с чего начать. Однако он начал с прощания с пани Чаи, которая вышла очень медленно. Она знала уже, зачем прибыл путник, но он не узнал от неё ни слова.
После её ухода гость быстро переоделся и позвал Мордка, чтобы сопровождал его до адвоката. Казалось, у него уже был готов план и он беспокоится из-за потери времени.
На часах у Францисканцев пробило восемь, когда он оказался на пустынной улочке.
Рыльский, молодой человек, к счастью, неженатый, едва надел шлафрок, когда неожиданный визит прервал приготовление к завтраку. Но доктор и правник всегда должен быть готов.
– Простите меня за столь неслыханно ранний визит, – сказал вежливо, входя, гость, – я адвокат Шкалмерский, и прибыл к коллеге по срочному делу.
Имя Шкалмерского было слишком известно в окрестностях, чтобы пан Рыльский не почувствовал себя счастливым от такого знаменитого гостя. Поэтому он начал наводить порядок, кланяться, говорить любезности и прошёл с ним в холодный салончик, в котором пыль на мебели свидетельствовала, как мало был он посещаем.
– Садитесь, пан адвокат, а может, холодно? Может, чаю? – начал Рыльский с сельским предусмотрительным гостеприимством.
– Как коллеги и без церемонии, – отпарировал Шкалмерский, – пройдём в спальный покой и поговорим открыто.
– Чем же могу вам служить?
– Вот целая история; я прибыл как уполномоченный от дочки умершего капитана Вурмера для ликвидации наследства после него, с надеждой, что вы мне будете полезным. Взаимно, если я в чём-нибудь могу вам служить… предлагаю вам расплатиться взаимно.
Рыльский внимательно поглядел на адвоката, как бы тем временем раздумывал, что ответить.
– Я весь к вашим услугам, – сказал он через минуту.
– Прошу, объясните мне сперва, как обстоят эти дела.
– Я расскажу, насколько знаю, – не спеша начал Рыльский, подавая сигару, которую старательно выбрал из какой-то коробочки. – Вы знали капитана?
– Никого и ничего не знаю.
– Я могу говорить открыто?
– Мне кажется, – улыбаясь, сказал Шкалмерский, – иначе наша конференция была бы бесполезна. Дайте мне отчёт о состоянии дел.
– Значит, вы не знаете, кто был капитан?
– Понятия не имею; я слышал только, что он был скуп.
– Скуп!! – рассмеялся Рыльский. –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровавый знак. Золотой Ясенько - Юзеф Игнаций Крашевский, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


