Легионер. Книга третья - Вячеслав Александрович Каликинский
— Мы уже говорили об этом, господин Стадницкий…
— Разумеется. Тем не менее, «застукай» меня или моих людей на месте полиция, неприятностей было бы много. Не посмотрели бы господа сыскные на то, что я бывший их коллега. И вряд ли кто оценил бы, что ни булавки из дома этих дамочек не пропало, кроме фотографий…
— Мы говорили с вами, что в случае успеха и при отсутствии огласки ваш гонорар будет увеличен вдвое, я помню. Извольте получить, — Ландсберг протянул сыщику приготовленный конверт.
Стадницкий принял конверт, заглянул в него, и, удовлетворенный, упрятал гонорар в карман. Загасил папиросу, встал и коротко поклонился.
— Честь имею, господин коммерсант. Премного благодарен-с! Побольше бы таких поручений… Так что завсегда готов-с…
— А вы знаете, господин Стадницкий, мне, скорее всего, вскоре могут потребоваться ваши услуги. Вот только уточнить кое-что требуется.
Сыщик прижал к груди обе руки, всем своим видом выражая полную готовность услужить.
Выпроводив сыщика, Ландсберг взглянул на часы: четверть двенадцатого. Самое подходящее время для утреннего визита.
* * *
— Прошу вас, господин Ландсберг! — баронесса фон Штаубе широким и плавным жестом указала на низенький пуфик напротив козетки, на которой расположилась сама. — Вы меня заинтриговали, господин Ландсберг! До сих пор в кругу моих знакомых не было, знаете ли, коммерсантов… И потом ваше имя… Оно кажется мне страшно знакомым, но увы…
Баронесса дотронулась до виска двумя пальцами, словно пытаясь стимулировать память. И в то же время она не сводила цепкого взгляда с лица визитера. Поначалу, когда камердинер принес ей на подносике визитную карточку посетителя, баронесса резко выговорила старику и даже швырнула карточку на пол. Только купцов ей в ее фамильном доме не хватало! Ее нет дома, разве не понятно?
Однако камердинер проявил настойчивость. Он бережно поднял брошенную карточку гостя, и на правах старого доверенного слуги мягко посоветовал:
— Не пробросайтесь, ваша светлость! Миллионщик-с!
Миллионщик… Баронесса поморщилась, но карточку в руки все же взяла, еще раз взглянула на нее через предусмотрительно поданный лорнет.
— Он тебя, я погляжу, сильно заинтересовал, Семен! Сколько он тебе дал?
— Пять рублей ассигнациями, ваша светлость!
— О-о, это, наверное, действительно миллионщик! — баронесса невольно подняла выщипанные бровки. — Что ж… Проси!
И вот теперь посетитель сидел напротив нее, на предназначенном для подобных господ унизительно-неудобном пуфике и смиренно ждал ее слова.
— Давно изволите жить во Владивостоке?
— О, ваша светлость, я бываю здесь нечасто, только по делам-с! Имею постоянное местожительство на острове Сахалин. И вот, будучи членом попечительного совета нашего скромного островного благотворительного общества, я взял на себя смелость выполнение поручения оного…
— Боже мой, господин Ландсберг! — Баронесса снова взялась за виски, теперь уже двумя руками. — Боже мой, вы живете на этом ужасном каторжном острове! Как вы можете?
— Коммерческие интересы, ваша светлость! — привстав, поклонился Ландсберг. — Так вот, перейду к делу. Я имею поручение, ваша светлость, передать благотворительному обществу под вашим патронажем некую сумму, направленную на оказание вспомоществования вдовам и сиротам.
Ландсберг вынул из кармана чековую банковскую книжку, раскрыл ее, достал самопишущее перо и выжидательно посмотрел на хозяйку дома.
— Благоволите назвать имя, на которое будет выписано сие банковское поручение, ваша светлость! Сумма, о которой идет речь, составляет десять тысяч рублей…
— О-о, ваше общество весьма щедро! Впишите мое имя, господин э… Ландсберг!
— Слушаюсь, ваша светлость! — он черкнул в уже заполненном листе чековой книжки, вырвал его, слегка подул, подсушивая росчерк, и положил чек на столик. — Остается лишь одно дело, ваша светлость…
— Какое же?
— Так уж получилось, ваша светлость, что, будучи связан данным мною некогда обетом, я имею в виду еще одно дело к вам, — Ландсберг достал из кармана лист бумаги и положил его поверх чека. — Соблаговолите указать мне одно имя из упомянутых здесь, и это послужит мне отправной точкою для выполнения данного обета!
— Какого же, господин коммерсант? — Баронесса взяла лист бумаги, взглянула на него через лорнет. — Могу я спросить, откуда у вас имена этих дам?
— Можете. Разумеется, можете, ваша светлость! После некоей личной трагедии, которой я не хочу сейчас касаться, я дал обет пожизненно обеспечить достойную сироту женского полу. А сей короткий список вручила мне баронесса Геймбрук, которую вы, несомненно, должны помнить!
— Да-да, Геймбрук… Я помню, конечно… А вы близко знакомы с ней, господин Ландсберг?
— Увы, только мельком. Она посетила остров Сахалин после Владивостока, и задержалась у нас всего лишь на несколько дней.
— Да-да, я понимаю… Баронесса Геймбрук… Она оставила в нашем попечительском совете свою карточку и тысячу, если мне не изменяет память, рублей… Да-да… А потом был странный инцидент… Впрочем, это не имеет значения! Так что с вашим списком? — баронесса расправила хрустнувший лист бумаги.
Передавая баронессе короткий перечень из четырех имен, полученный несколько месяцев назад от Соньки Золотой Ручки, Ландсберг почти не сомневался в том, какое из них выберет фон Штаубе. Так оно и случилось.
— Что ж, господин Ландсберг, нисколько не размышляя, я возьму на себя смелость рекомендовать вам мадам Мешкову. Да, Веру Дмитриевну Мешкову. Ее положение наиболее трагично и уязвимо, и мы все будем рады, если ваше участие хоть как-нибудь облегчит ее судьбу.
— Признаюсь, баронесса, я и сам навел уже кое-какие справки. Но был бы весьма признателен, если бы вы рассказали мне об этой особе подробнее.
— Тут скрывать нечего, — пожала плечами фон Штаубе. — Дворянка, во Владивосток приехала вместе с семьей лет этак восемь назад. Ее супруг, надворный советник Мешков, получил назначение сюда по ученой части. Что-то связано с морем и его обитателями, по-моему… Четыре года назад Мешковы выехали в отпуск в Италию, где и произошла эта ужасная трагедия. Какая-то катастрофа на тамошней железной дороге. Их единственный ребенок погиб, а муж остался калекой, прикованным к кровати. Вывезти его в Россию врачи не разрешили, он так и пребывает в клинике Палермо, если не ошибаюсь. Сама Вера Дмитриевна в катастрофе не пострадала, но долго находилась в больнице по поводу шока от случившегося…
Баронесса промокнула уголки глаз платком.
— Грех так говорить, и бог, возможно, накажет меня — но иногда мне кажется, что лучше бы все они тогда… Мешковы, знаете ли, не были людьми обеспеченными. Вера Дмитриевна сирота, родителей ее мужа тоже уже нет в живых. Больше близких родственников нет, а дальняя мужнина родня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Легионер. Книга третья - Вячеслав Александрович Каликинский, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


