Паулина Гейдж - Дворец грез
— Не называй меня по имени, — мягко поправил он меня, — ибо мне нет равных в Египте.
Он осушил бокал пива большими глотками, и, когда он закончил, я обтерла ему лицо.
— Ты не хотел бы умыться, мой повелитель? — спросила я. — Пусть слуги еще раз поменяют белье?
Не дожидаясь его согласия, я подала слугам знак и встала в изголовье царского ложа, пока они ловко и умело перестилали ему постель. Потом я дала ему еще маку, устояв перед желанием осмотреть его ногу. Его лихорадило, но этого и следовало ожидать. Я молилась, только чтобы не распространилась ухеду.
Он снова уснул, вернее, впал в наркотическое забытье, и я задремала тоже; когда я вдруг проснулась, было почти утро, в ногах сидел царевич Рамзес и смотрел на меня.
— Как он? — просто спросил царевич.
Я с трудом приподнялась.
— Моя мать навестит его позже, Аст-Амасарет с тревогой ждет вестей. Храмы целую ночь были полны обеспокоенными придворными, что молились о нем.
— Но зачем? — выпалила я спросонья. — Конечно, когти были грязными и рана серьезная, но не смертельная.
Царевич пожал плечами:
— Потому что смерть фараона сейчас повлекла бы за собой много проблем, возможно, даже кровопролитие. Некоторые из моих братьев будут претендовать на власть, и храмы поддержат их. Пообещают что-нибудь армии, чтобы заручиться поддержкой военачальников. Только мой отец пытался примирить храм и дворец.
— По зачем примирять их? — спросила я. — Он царь. Он бог. Пусть твердо поставит жрецов на место!
Тихий смех с ложа заставил нас обоих резко обернуться. Фараон наблюдал за нами из-под опухших век. В его взгляде были и настороженность, и веселье.
— Голос оскорбленной невинности! — сказал он. — И как может ваш царь поставить на место служителей богов, дорогая Ту? Может быть, вымести их страусовыми перьями? Или вынудить к повиновению Посохом, или щелкнуть их Цепом? А как насчет Сабли?[76] Ага, есть еще одна возможность. — Он попытался сесть, и царевич бросился ему на помощь. — Можно обратиться за помощью к иноземным царствам. Сказать: «Пришлите мне людей и оружие, чтобы загнать жрецов Египта обратно и пределы их храмов и забраковать земли, принадлежащие богам, а наградой вам будет сердечная благодарность. Конечно, Египет не может предложить вам больше, потому что его богатства проходят через руки бога и прямым путем поступают другим богам». И что дальше? — Он снова рассмеялся и тут же застонал, схватившись за бедро. — Потому что мой святой отец Осирис Сетнахт Прославленный завещал, чтобы было так. Он обещал богам земли и золото, если они снова обернут свои лица к Египту, если они простят его, вернут ему его былое могущество. Должен ли его сын нарушить данную клятву и навлечь на эту страну гнев богов? Так уже было. — он был распален и взволнован.
— Это не мои слова, а твоей врачевательницы, — мягко напомнил ему царевич. — А ее голос — это голос большинства твоих подданных, отец. Клятва была дана моим дедом. Если бы он знал, что добыча золота на наших копях в Нубии сокращается, что торговля со странами Великой Зелени медленно приходит в упадок, что Фивы постепенно становятся центром власти и влияния жрецов и верховный жрец Амона живет в большей роскоши, чем воплощенный бог, разве не освободил бы он тебя от любой вины, зная, что стране неотвратимо грозит упадок?
— Жрецы не угроза Престолу Гора, — раздраженно прервал его Рамзес, — Они алчны и корыстны, но они знают, что народ не потерпит никакой угрозы самим основам Египта. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Призвал армию и перебил их? Я не верю армии. Я не верю никому, даже тебе, мой загадочный сын. Кроме того, боги могут мстить. Их слуги священны.
— Рабочие на строительстве гробниц недовольны, — сказал царевич. — Продукты поступают нерегулярно, в то время как зерно ссыпается в закрома Амона в Фивах.
— Достаточно! — громко прервал его Рамзес. — Я делаю что могу. Разве я не открыл вновь медные копи в Аатаке в этом году и не послал наместников добывать бирюзу в Мафеке? Разве я не развернул тысячи наемников вдоль границ и не приказал им охранять маршруты караванов? Разве я не веду переговоры с Сирией и Пунтом во имя процветания Египта?
— Все наши доходы идут в сокровищницы богов! — горячо возразил ему сын.
— Хватит, я сказал! — прикрикнул на него отец. — Стоит тронуть богов — Египет падет! Он падет! Я знаю, о чем сердито бормочут недовольные, их речи дышат изменой! Они не понимают!
Я слушала, ошеломленная, этот спор, но при упоминании об измене очнулась. Второй раз за много дней было произнесено это слово, и меня затрясло от мрачного предчувствия. Я подошла к фараону.
— Лежи спокойно, мой повелитель, — сказала я. — Не делай резких движений. Ты испортишь всю мою работу. Смотри, уже светает. Я слышу жрецов у дверей, они готовятся пропеть хвалебный гимн. Успокойся.
Действительно, за двойными дверями началось какое-то движение, серый и унылый свет постепенно проник в комнату. Мы все замолчали, слушая величественную музыку, и, когда она прекратилась, двери широко распахнулись. Царевич поднялся:
— Мне пора уделить внимание солдатам, отец, но вечером я вернусь. Слушайся свою врачевательницу. Я люблю тебя.
Он рассеянно улыбнулся в мою сторону и зашагал прочь сквозь гомон склонявшихся перед ним слуг. Лампы загасили. Арфист занял свое место в углу и начал играть. Принесли поднос с едой. Я взяла его и поставила на стол. В этот момент в дверях возникла какая-то суета и появилась маленькая процессия. Слуги попадали на пол как подкошенные, и я тоже опустилась на колени и прижалась лбом к холодным лазуритовым плитам. Царица Аст, госпожа Обеих Земель, быстро приблизилась к ложу.
— Встаньте все! — приказала она.
Равнодушно скользнув по мне взглядом, она повернулась к мужу. Склонившись, она поцеловала его в щеку. Снова я была поражена изумительной тонкостью черт ее лица, совершенством ее крошечного тела, но на этот раз мне удалось разглядеть в ее чертах что-то от красоты ее сына.
— Ты заставил меня поволноваться, Рамзес, — сказала она. — Я давно говорила тебе, что следует умертвить своего зверя. Из забавного котенка он превратился в страшного дикого хищника.
— Смам-хефтиф никогда не тронет меня намеренно, — возразил Рамзес. Даже сейчас я уверен, что он сожалеет о том, что потерял самообладание. Ты же знаешь, его ужалила пчела.
На лице Аст отразилось величайшее недоверие. Она многозначительно вздохнула.
— Как твоя рана? — спросила она. — Ту! Врачевательница, если так тебя можно назвать! Разбинтуй ее! Я желаю увидеть.
Я сглотнула и поклонилась
— Прости меня, моя царица, — ответила я, — но мазь, что я наложила, нельзя трогать до вечера.
Ее ноздри затрепетали. Она повернулась к мужу.
— В самом деле, Рамзес, — сказала она, понизив голос, слуги теперь не могли ее расслышать, но я слышала отчетливо, — ты, наверное, утратил разум. С каких это пор какой-то наложнице позволено лечить царственную особу? Неужели она так тебя околдовала?
При этом нападении Рамзес оживился. Болезнь проложила борозды в его рыхлых щеках и углубила темно-лиловые тени под налитыми кровью глазами, но он заговорил ровным властным голосом:
— Ту имеет право заниматься врачеванием, она обучалась у самого прорицателя. Ее лечение устраивает меня.
Аст бросила на меня неприязненный взгляд:
— Я знаю, кто она. И что она. Я надеюсь, ты потом не будешь сожалеть об этом. Мне жаль, что тебе больно. Могу я прислать тебе что-нибудь?
Тень улыбки промелькнула на губах Рамзеса. Думаю, в этот момент я была близка к тому, чтобы по-настоящему полюбить его, когда он покачал головой и бережно поцеловал ее руку.
— Поверь мне, Аст, у меня есть все, что нужно, — ответил он. — Просто приходи позже и посиди со мной. Мы ведь так редко видимся, только на праздниках и официальных приемах.
Его жена царственно кивнула, снова с презрением окинула меня взглядом с ног до головы и выплыла, ее свита последовала за ней. Я смотрела, как она уходит, и во мне поднималась волна торжества. Царица Египта, самая могущественная женщина на земле, ревновала ко мне. Находясь на вершине триумфа, я жалела ее.
Мы с фараоном поели вместе, и я заметила, что он выглядит намного лучше. Когда мы закончили трапезу, он отпустил меня помыться и переодеться, но настаивал, чтобы я вернулась. Остаток дня мы разговаривали, играли в игры на доске, и он время от времени ненадолго засыпал целебным сном выздоравливающего. Трижды нас прерывали министры, которым требовалась царская печать или совет. Шумный двор гарема казался мне теперь очень далеким.
На закате я наконец осмелилась убрать мясо с его ран и осмотреть их. Сняв покрывало и приподняв его ночную юбку, я осторожно прорезала льняные бинты. Кусок говядины отвалился легко, и мы оба уставились на аккуратные швы, окруженные неровными разводами красно-лилового синяка. Я про себя прочитала благодарственную молитву Вепвавету. Ничто не указывало на распространение ухеду.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Паулина Гейдж - Дворец грез, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

