Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер
– Уверяю тебя, подобные благородные мысли его новой царице даже в голову не приходят.
– В деле наследования Сулейман – единственный судья.
– До чего же ты наивен!
– Я знаю, что ты ей не веришь. Не верю ей и я. Но всю свою веру я возлагаю на отца.
«Не верю ей? – подумала Гюльбахар. – Да я ее ненавижу до ломоты в костях!».
– Со временем мы исправим всякую несправедливость, – сказал он. – Вероятно, если бы Мехмед был жив, у тебя могли бы быть причины для озабоченности. А Баязида я не боюсь ничуть, равно как и его придурковатого брата. Сулейман меня может хоть в Китай сослать, а все равно, пока я жив, янычары не примут ни того, ни другого вместо меня.
– Янычары не столь терпеливы, как ты. Они хотят, чтобы ты что-то предпринял против этого прямо сейчас.
Мустафа покачал головой:
– Это было бы неправильно.
– Отец Сулеймана так поступил.
– А если я восстану против отца, что будет со мной, когда станут взрослыми мои сыновья? Так мы уподобимся варварам.
– Мустафа, прислушайся к моим словам!
– Нет, я этого не сделаю. Однажды престол перейдет ко мне по праву. И я этого дождусь. Я не пойду ни против отца, ни против Аллаха!
– Он должен умереть, – сказал Рустем.
Михримах побледнела и потупила глаза.
– Да, Михримах, если он когда-либо станет султаном, ты хоть представляешь, что будет с нами? А я тебе скажу. Первым делом он насадит на кол над Вратами блаженства мою голову, а следом вышлет тебя куда-нибудь, где кроме гиен и пообщаться не с кем. А что, по-твоему, ждет твоих братьев?
Она в жизни не видела человека, способного говорить о смерти с таким же бесстрастием, как ее муж. Он обсуждал смерть как последние ходы шахматной партии.
– Твой отец сделал меня визирем еще и для того, чтобы я служил защитой для тебя и твоих детей, – продолжал Рустем. – Но Мустафа ненавидит меня почти столь же люто, как и твою мать.
Михримах отвернулась и огляделась по сторонам. Стояла весна, дул теплый южный ветер. Дельфины резвились в Мраморном море почти у самого берега. Нужно же ему было выбрать столь прекрасный день для обсуждения замышляемого убийства!
– А что, если нас в этом уличат? – спросила она.
– Ничего не делать – больший риск.
– Что мне говорить отцу, если он спросит мое мнение?
– Скажешь, что живешь в смертном страхе перед Мустафой. Такой ответ от тебя для него будет вполне ожидаемым.
Она смотрела, как он поглощает пищу – механически и без удовольствия. Да и в самом деле, хлеб с водой, абаки да перо с бумагой для подведения счетов – вот и готов рай земной для него.
– Чья это идея изначально? Твоя или моей матери?
Рустем улыбнулся, и ее пробил озноб. Михримах, конечно, знала о том, как его называют за глаза, но лишь теперь разгадала тайну отсутствия у него всякой склонности к улыбкам и смеху; верхние клыки у него были несоразмерно длиннее остальных зубов. Открытая улыбка сразу же превращалась на его лице в волчий оскал.
– Разве в Стамбуле может происходить хоть что-то, за чем не крылись бы козни твоей матери? – сказал он.
– А если мы проиграем?
– Если и проиграем, то ничего не потеряем, поскольку Мустафа нам и так враг. А если выиграем, получим власть и над нынешним султаном, и над следующим.
Глава 83
Ослепительная роскошь султанских покоев имела двойное назначение – выставить напоказ богатство Османов и сокрыть их тайны.
Богатство бросалось в глаза сразу: суры Корана бело-синим шрифтом сюлю по периметру комнат, шедевральные изумрудно-багряные оконные витражи, золоченые зеркала из Виченцы по стенам. Ну и, конечно же, ложе на возвышении под балдахином, устланное золотой парчой и малиновым бархатом. Даже кувшин для омовения рук при этом ложе был отлит из золота.
Вся эта роскошь повергала бы души в священный трепет, если бы в султанские покои допускали хоть кого-то, кроме его евнухов-рабов и Хюррем.
Непреодолимая тяга Османов окутывать себя завесой тайны вдохновила их и на сооружение врезанных в стены садовых фонтанов: журчание ароматизированной воды, струящейся из золотых патрубков в мраморные раковины, надежно скрывало их приглушенные разговоры от лишних ушей. Зато сами стены здесь имели не только уши, но и глазки, сидя у которых султан мог наблюдать за всем происходящим в саду, сам оставаясь незамеченным.
Став царицей, Хюррем вскоре привнесла в дворцовую конспирацию и кое-что от себя лично: в стене за одним из золотых зеркал появилась потайная дверь, а за нею ход, соединяющий покои султана с ее собственными и позволявший ей перемещаться туда-сюда незамеченной.
Именно оттуда, из зазеркалья, и выплыла Хюррем в тот день, когда застала Сулеймана нервно расхаживающим по комнате подобно загнанному в клетку зверю. И смятение его было столь велико, что он и думать забыл о распухшем после очередного приступа подагры правом колене.
– Мой господин, – приветствовала она его, исполнив салам.
В правой руке у Сулеймана была бумага, ею он и взмахнул:
– Что это вообще такое?!
– Мне отсюда плохо видно, слишком далеко. Но на твой вопрос я бы ответила, что это лист пергамента.
– Извини, забылся. – Поспешив к ней, Сулейман помог подняться на ноги. – Просто глазам своим не верю. – Он передал письмо ей. – Вот, читай.
Хюррем быстро пробежала глазами по тексту. Адресовано письмо было шаху Тахмаспу, а подписано Мустафой и скреплено его печатью. После длинного и витиеватого приветствия Мустафа предлагал одну из двух своих дочерей на выбор в жены старшему сыну шаха. Далее излагались выгоды обеих сторон от заключения такого союза.
– Зачем это Мустафе? – удивилась она. – Шах – заклятый враг Османов.
– Должно быть, подделка, – ответил Сулейман.
«Так и есть, – подумала она, – и очень хорошая подделка. Рустему нужно отдать должное».
– На дело рук Рустема похоже; опять пытается посеять раздор, – продолжил он. – Ведь когда Мустафа станет султаном, ему первому головы не сносить. – Сулейман сделал паузу. – Но есть и другие, кому выгодно было бы нас между собою стравить. Священный римский император, к примеру. Ну и, конечно, сам шах вполне мог подобным не погнушаться.
– Надеюсь, ты прав. Мустафа внешне всегда такой лояльный… – Женщина замолкла, давая ему время усомниться.
– Есть такая пословица, Хюррем: «Враг моего врага – мой друг». Если Мустафа видит во мне врага, то искать союза с Тахмаспом для него – самый что ни на есть логичный ход.
– Мне так жаль, мой господин. Чем я могу быть полезной?
– Я живу в окружении
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер, относящееся к жанру Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


