И больше никаких парадов - Форд Мэдокс Форд
– Утром капитан Титженс попросил меня принять командование батальоном, – заупрямился МакКекни. – Я так понял, что его аресто…
– Вас, – перебил его Левин, – откомандировали в эту часть по причине дисциплины и пайков. И вы, черт бы вас побрал, должны четко понимать: если бы генерал не ведал, что ваш дядя, или кто там еще, пользуется покровительством капитана Титженса, вы бы сейчас уже находились в сумасшедшем доме…
У МакКекни судорожно дернулось лицо, он сглотнул с таким видом, с каким, если верить слухам, сглатывают те, кто страдает от водобоязни. Затем сжал в кулак руку, замахнулся и закричал:
– Мой дя…
– Еще одно слово, и я немедленно отправлю вас в лазарет. Приказ у меня в кармане. Все, свободен. Чтоб через секунду вашего духу здесь не было!
Когда МакКекни нетвердой походкой направился к двери, Левин добавил:
– Вы вольны сегодня же вечером отправиться на фронт. Либо обратиться в следственную комиссию, дабы получить отпуск для развода, а потом этот самый развод не получить. Ну или придумать что-нибудь другое. Но не забудьте при этом поблагодарить капитана Титженса за ту благосклонность, которую по отношению к вам проявил генерал!
Хибара в глазах Титженса немного закружилась, он открыл пузырек с нюхательной солью и поднес его к носу. Когда в ноздри ударил резкий запах, хибара замерла по стойке «смирно».
– Нам нельзя заставлять генерала ждать, – сказал он.
– Он велел мне дать вам десять минут, – ответил на это Левин. – Кэмпион сейчас у вас в канцелярии. Он очень устал. Все это дело его страшно обеспокоило. О’Хара первый офицер, под командованием которого он служил. И на своем посту человек очень даже полезный.
Титженс прислонился к туалетному столику, под который приспособил ящик из-под мясных консервов.
– Эко вы, право, отбрили этого парня, МакКекни, – сказал он, – не подозревал в вас таких способностей…
– Ну… – ответил Левин. – Побудешь все время рядом с генералом… Я перенял его манеры, и это пошло мне только на пользу… Хотя мне, конечно же, ни разу не доводилось слышать, чтобы он кого-то подобным образом распекал. По правде говоря, здесь никто не смеет ему перечить, что вполне естественно… Но нынче утром я исполнял у него в кабинете обязанности личного секретаря, пока он брился, разговаривая с Пе… И вот тогда-то он и произнес: «Вы можете вечером отправиться на фронт либо обратиться в следственную комиссию…» И я почти слово в слово повторил их вашему дружку…
– Давайте уже лучше пойдем.
В лучах зимнего солнца Левин взял Титженса под локоток, весело прильнул к нему, и они неспешно двинулись вперед. Кристоферу такого рода показной жест был невыносим, хотя он и признавал его необходимость. Ясный день словно пестрел предметами с острыми краями, порождая довольно жестокую определенность… Человек!..
Мимо них, будто подгоняемый ветром, пронесся небольшого росточка адъютант из их учебной части. Когда он отдал честь, Левин в ответ лишь махнул рукой, без остатка поглощенный разговором с Титженсом, и сказал:
– Нынче вечером вы и… миссис Титженс ужинаете у генерала. Там также будет присутствовать командующий Западной дивизией и генерал О’Хара… Мы понимаем, что вы с миссис Титженс окончательно расстались…
Кристофер изо всех сил сдерживал левый локоть, который так и норовил сбросить ладонь полковника. Его разум превратился во взнузданного скакуна с длинной и вытянутой, как у Шомберга, головой. И скакать на нем, на этом разуме, было то же самое, что скакать на Шомберге в момент неуклюжего прыжка через препятствие в виде ямы с водой.
– Эко вы, право… – произнесли его губы.
Рук он больше не чувствовал.
– Я понимаю, что это необходимо, – сказал Титженс, – особенно если генерал видит все именно в таком свете. Хотя в моих глазах это выглядит немного иначе.
В его голосе сквозила смертельная усталость.
– Хотя Кэмпион, несомненно, знает лучше меня! – добавил он.
На лице Левина отразился неподдельный энтузиазм.
– Вы достойный человек! – воскликнул он. – Чертовски достойный! Мы же все в одной лодке… Ну, и что вы мне теперь скажете? Что-то такое, чтобы я мог передать ему. Прошлой ночью О’Хара заявился к вам пьяный или нет?
– Думаю, он не был пьян, когда ввалился в номер вместе с майором Пероуном… Я и сам об этом размышлял… Мне кажется, он захмелел, когда я сначала попросил, а потом приказал ему убираться вон… Он же в ответ схватился за дверной косяк… В этот-то момент его и разобрало – вдрызг! После чего я сказал, что, если он не уйдет, мне придется посадить его под арест…
– О-хо-хо… – протянул Левин.
– В этом, разумеется, заключался мой долг… Уверяю вас, что в тот момент я был абсолютно спокоен… Поверьте, я действительно был абсолютно хладнокровен и спокоен…
– Я не ставлю под вопрос правомерность ваших действий… Но… Мы ведь одна семья… Я признаю отвратительный и даже невыносимый характер этого поступка… Но вы тоже должны понять, что О’Хара имел полное право войти к вам в номер… Как начальник военной полиции!..
– Я ничуть не сомневаюсь, что поступил правильно. И если заверил вас, что в тот момент был совершенно спокоен, то только потому, что генерал удостоил меня чести поинтересоваться моим мнением касательно того, в каком состоянии находился генерал О’Хара…
Они давно миновали проход, ведущий к временному домику, в котором расположилась канцелярия Титженса, и теперь, стоя рядом друг с другом, взирали на величественный гобелен простиравшегося перед ними французского пейзажа.
– Его действительно очень заботит ваше мнение. Настолько, что он даже задумывается, не слишком ли О’Хара злоупотребляет горячительными напитками, чтобы и дальше оставаться в своей должности!.. К тому же Кэмпион обещает поверить вам на слово… О большей благосклонности вам и мечтать нечего…
– Поскольку он хорошо меня знает, ничего другого от него я и не ожидал, – с нарочитой уверенностью в голосе произнес Титженс.
– Боже правый, старина, только не сыпьте ему соль на рану! – сказал Левин и быстро добавил: – Он хочет, чтобы я избавил его от рассмотрения данного аспекта проблемы. И поверит на слово как мне, так и вам. Поэтому вам придется простить, что…
Титженсу начисто отказал разум: лежавшая внизу Сена превратилась в объятую опаловым огнем змею.
– Что?.. – сказал он. – Потом немного помолчал и добавил: – А… ну да! Я прощу… Хотя это и больно… Похоже вы сами не знаете, что делаете. – Он вдруг осекся, а через секунду продолжил: – Боже правый!.. А железнодорожные войска канадцев тоже ушли с моим пополнением?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И больше никаких парадов - Форд Мэдокс Форд, относящееся к жанру Историческая проза / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


