Режин Дефорж - Голубой велосипед
Леа казалось, что ее разглядывают все посетители книжного магазина. Никогда она бы не поверила, что может быть так трудно просто снять книгу с полки. А этот юный продавец, не сводивший с нее изголодавшегося взгляда? Заголовки прыгали у нее перед глазами.
— Итак, вы ищите хорошую книгу?
Прежде чем обернуться, Леа отодвинула второй том «В поисках утраченного времени».
— Вы!
— Ну да! Я! Разве не здесь мы встретились с вами впервые?
— Рафаэль! Мне кажется, это было страшно давно! — протягивая руку, произнесла она.
— Здравствуйте, прекрасная жительница Бордо. Как это странно! При каждой нашей встрече я испытываю легкий укол в сердце, одну и ту же грусть. Увы, нежная подруга, почему я не другой? Я так бы вас любил… — говорил Рафаэль, усыпая ее руку поцелуями.
— Неужели вы никогда не меняетесь? — вырывая руку, спросила она.
— А зачем мне изменяться? Разве я вам не говорил, что люблю себя таким, каков я есть, — евреем и гомосексуалистом?
— Вам бы стоило это произнести еще громче, — раздраженно прошептала она.
— Ох, здесь я среди друзей. Все меня знают. Разве я не свой автор? Правда, малоизвестный, но уважаемый. А вот этот очаровательный брюнет — истинный кладезь познаний. Он читал все, даже мои сочинения. В шестнадцать лет! Невероятно, правда? Напомните мне ваше имя!
— Жан-Жак, месье.
— Жан-Жак, именно так. Мой миленький Жан-Жак, не нашли ли вы книгу, которую я разыскиваю?
— Еще нет, месье. Но это вопрос лишь пары дней.
— Как только она будет у вас, доставьте сс мне в гостиницу, на улицу Сен-Пер. Я же вас угощу очень выдержанным и очень редким портвейном, — сказал он, ущипнув за щеку юношу, смотревшего на него с наглой насмешкой.
— Вы видите его глаза? Что за огонь! Извините, мое сердечко, я вас забываю. Что вы делаете в Париже? Когда я видел вас в последний раз, вы стояли перед церковью в Бордо. Кстати, как поживают доминиканцы этого славного города?
Леа с трудом удалось сдержать дрожь, и она ответила суше, чем хотела.
— Очень хорошо.
— Счастлив слышать. Но вы так и не сказали, что делаете здесь.
— Одна из моих теток заболела, а другая слишком устала. Хочу им немного помочь.
— Какая добрая девочка… Само собой разумеется, сегодня вы ужинаете со мной.
— Это…
— Та-та-та… Заеду за вами в шесть тридцать. Теперь в Париже ужинают рано. Напомните ваш адрес.
— Университетская, 29. Но уверяю вас…
— Ни слова больше. Я вновь вас обрел и не отпущу. Принарядитесь. Сегодня вечером вывезу вас в свет. Сначала ужин в «Серебряной башне», а затем светский раут, украшением которого вы явитесь.
«Как от него отделаться? — думала Леа. — Сейчас уже слишком поздно подменять проспекты».
— Прошу вас, ради нашей дружбы, соглашайтесь.
— Ну, хорошо, приезжайте.
— Спасибо, вы не представляете, как обрадовали меня.
«А если он шпион?» — не переставала повторять Леа, летя по Университетской улице. Нет, невозможно. Разве не захотел он мне помочь в Бордо? Лишь бы завтра в книжном магазине было пусто. Что же я надену на нынешний вечер? Ей стало стыдно этой мелкой мысли, ведь она еще не выполнила данного ей поручения. И все же помимо воли перебирала в памяти все привезенные с собой вещи. Досадно, пожалуй, что нет ничего, в чем можно бы прийти в «Серебряную башню».
— Леа, ведь не думаешь же ты, в самом деле, отправиться в ресторан с мужчиной, которого мы не знаем?
— Но, тетя Альбертина, ты же познакомишься с ним, когда он за мной заедет.
— Возможно. И все-таки это неприлично.
— Моя милая тетушка. Ну, пожалуйста. Ведь с того времени, как я от вас уехала, я впервые смогу немного развлечься.
С нежностью посмотрела Альбертина на любимую племянницу. Конечно, молодость бедняжки не очень весела. Пусть развлечется, ей это пойдет на пользу.
— У тебя есть красивое платье?
— Увы, нет.
— Сейчас мы с Лизой и Эстсллой посмотрим, не найдется ли чего-нибудь. Слава Богу, я еще не продала своих лис.
Лиза и Альбертина извлекли из своих сундуков старые бальные платья. Последнее из них было сшито в 20-е годы.
— А это что такое? — спросила Леа, разворачивая юбку из черного тюля с кружевами.
— Не представляю. Наверное, еще нашей мамы.
Натягивая юбку прямо поверх своего платья, Леа воскликнула:
— Просто здорово! Посмотрите. Стоит прогладить, и будет великолепная юбка. А что это за блузка?
— Милая, ты же этого не наденешь. Ведь это совсем не модно.
— Эстелла, помогите мне. Мы все устроим, как надо.
Вот таким-то образом Леа и произвела сенсацию, усаживаясь за столик в «Серебряной башне». Черное кружево высокого воротника иной эпохи охватывало ее длинную шею, запястья исчезали в кружевной пене рукавов, а широкая юбка раскинулась вокруг ее стула. Украшенные черной эгреткой волосы были зачесаны наверх, что придавало ей слегка высокомерный вид. Весьма элегантные и сильно накрашенные, увешанные драгоценностями дамы с завистью разглядывали эту молоденькую девушку с бледным, едва тронутым пудрой лицом, на котором выделялись ясные глаза с темными, чуть подведенными тушью ресницами. Приглядывались к ней с разными чувствами и мужчины. Те, кто знал Рафаэля Маля и его сомнительную репутацию, удивлялись, что столь элегантная молодая женщина компрометирует себя в его обществе.
Самолюбию Леа льстило, что ее разглядывают. Она поздравила себя с тем, что у нее не оказалось модного платья. Стала более явственной разница, существовавшая, она это чувствовала, между теми дамами и ею. Таким же было мнение Рафаэля, который расхваливал ее со своей обычной неумеренностью.
— Браво. Вы самая красивая. Посмотрите, как все, особенно женщины, вас разглядывают. Так забавно! Откуда вы извлекли этот столь строгий, а одновременно, как говорят американцы, такой «sexy» туалет? Рядом с вами немногие находящиеся здесь светские женщины выглядят кокотками. Благодарю вас, что вы так прекрасны! Официант, шампанского! Лучшего года.
— Хорошо, месье.
— Следует достойно отметить нашу встречу. Ваши тетушки показались мне совершенно очаровательными. Кажется, одна из них была больна?
— Ей лучше, — торопливо сказала Леа.
— Я очень рад. А вот и шампанское. Из-за войны, лишившей нас уличного освещения, вы не сможете полюбоваться Нотр-Дам, Сеной и островом Сен-Луи. Но, обещаю, что здешняя кухня компенсирует то, что вы не наслаждаетесь открывающимся обычно видом. Вы находитесь в самом старом ресторане Парижа. И в одном из самых славных.
Леа присмотрелась к своему спутнику. Он сильно изменился со времени их последней встречи: располнел, смокинг стал маловат. У него был сероватый цвет лица, как у человека, ведущего ночной образ жизни. Выглядел он встревоженным и курил сигарету за сигаретой.
— Угостите меня.
— Я думал, вы не курите, — заметил он, протягивая открытый портсигар.
Леа взяла сигарету с золотым обрезом. К ней подскочил метрдотель, чтобы дать огня.
— Спасибо, — выдыхая дым, произнесла она.
— Вам нравится?
— Откуда они? У них странный вкус.
— Из Турции. Посыльный из гостиницы «Крийон» доставляет их мне целыми коробками. Если вам нужно, могу достать.
— Спасибо, они мне определенно не по средствам.
— Кто говорит о расчетах между нами? Вы мне заплатите позже.
— Нет, спасибо. Я бы предпочла пару хорошей обуви.
— Только скажите, я могу вам найти. Уточните, что вы предпочитаете — лодочки, ботинки или сандалии.
Могу вам все доставить. Хотите соболя, мех сурка, шелковые чулки, кашемировые свитера, пальто из верблюжьей шерсти?
— Чем вы занимаетесь?
— Это, красавица моя, секрет. В общем, моим клиентам безразлично, откуда товар. Они довольствуются тем, что платят… И всего хорошего. Поверьте мне, чем меньше об этих делишках знаешь, тем спокойнее.
Официант разлил шампанское.
— Выпьем за вашу красоту!
Не отвечая, Леа наклонила голову и залпом осушила свой бокал.
— Послушайте, дорогая. Это не лимонад. Такое вино надо бы распробовать. Чего бы вы хотели отведать?
— Я хочу даров моря, много даров моря. А еще ту легендарную утку с кровью, о которой столько слышала.
— Прекрасный выбор. Я возьму то же самое.
Чуть погодя на их столике появилось роскошное блюдо устриц, морских ежей, мидий и средиземноморских ракушек. Затем они ели прославленную утку с кровью, великолепно выдержанный бри и огромный кусок шоколадного торта. Под смеющимися взглядами соседей Леа, проглотив последний кусок, откинулась на спинку стула.
— Ммм… впервые за многие месяцы совершенно сыта.
— Надеюсь. Вы ели за четверых.
— Это упрек?
— Нет. Одно удовольствие смотреть, как вы едите. Впечатление такое, что вы наслаждаетесь. Чудесно!
— Вы находите? — насупившись, спросила она. — Мне стыдно. Угостите меня сигаретой и расскажите, что за люди вокруг. Само собой, за исключением немцев.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Режин Дефорж - Голубой велосипед, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


