Мальтийская история: воспоминание о надежде - Андрей Николаевич Григорьев
— А если не будет стрелять? — я не отрывал глаз от приближающейся смерти.
— Тогда хуже — сбросит бомбу, — как-то оптимистично ответил старый марселец.
Мы начали медленно пятиться к люку, не сводя глаз с итальянца. У меня застучало в груди.
— Все новозеландцы имеют винтовки. Если они обстреляют макаронника, то можно его сбить, — предложил я, продолжая наблюдать за вражеским самолётом.
— Не говори ерунды, Малыш, — хмыкнул стармех. — Он летит слишком высоко — не достать. К тому же не забывай, что лётчики тут же сообщат о нас своим по рации. И тогда «Бретани» точно конец.
И мы пятились назад, к люку.
Почему всё-таки мне было страшно? Тогда я не ответил на этот вопрос: не то место и не то время, чтобы заниматься самоанализом. Мозг лихорадочно мечется в голове в поиске выхода, хотя ты видишь, что выхода нет. Точнее говоря, ты понимаешь, что исход не зависит от тебя: всё лежит на воле случая и обстоятельств. Только потом, спустя какое-то время, ты в воспоминаниях возвращаешься к пережитому. Многие говорят, что на войне боялись все и всегда, и тому виной чувство самосохранения, и что мы неимоверными усилиями преодолевали это чувство, чтобы смотреть в глаза смерти, а кто утверждает иное — лжец или безумец. Не совсем так. Каждый решал этот вопрос по-своему, или, правильней сказать, видел через призму своего сознания и поступал соответственно. Для меня, возможно, моё мальчишество играло главную роль в восприятии происходящего. Я верил в свою удачу: «Со мной ничего не должно произойти». И так думали многие. Но ведь кто-то должен был уйти. Вот тогда и становится по-настоящему страшно. Не за себя — за других.
Сотни солдат без шансов на спасение и твоя неспособность что-то сделать — вот, что может испугать любого. Оставалось только молиться, и я перекрестился. Папаша Гийом, искоса посмотрев на меня, последовал моему примеру, только по-католическому обряду. Макаронник пронёсся над нами. «Неужели он нас пропустит?» — не верилось.
Отлетев от нас, самолёт развернулся и снова направился к нам, заметно снизившись. Очевидно, пилоты хотели поближе рассмотреть наш транспортник. «Заподозрят или нет?» — гадали мы. И вот, когда гул двигателей раздался уже над нашей головой, что-то дёрнулось у меня внутри, и я выскочил на открытую часть палубы, сдёрнул с головы свою бескозырку с помпоном и замахал ей, как будто приветствуя фашистов. В спину послышался крик Папаши Гийома:
— Малыш, ты сошёл с ума? Вернись назад! Он сейчас стрелять начнёт! — но я продолжал подпрыгивать и махать изо всех сил.
Что, действительно, на меня нашло? Но что сделал, то сделал. Самолёт продолжил свой полёт, качнув крылом. Он уходил? Он уходил! Уходил! Папаша Гийом подскочил ко мне и замахал вслед уходящим итальянцам.
— Проваливайте, макаронники! Чтобы это был ваш последний полёт! Дьявол вас уже ждёт! — надрывал он глотку.
Итальянец снова превратился в размытую точку. Папаша Гийом обнял меня.
— Молодец, Малыш! Спровадил их! Обманул их! — проорал стармех мне в ухо, вдавив подбородок в моё плечо.
Я морщился от его крика, не понимая, что он кричит. Меня охватило оцепенение, я не мог поверить в случившееся: так легко всё прошло. Через несколько секунд ко мне подскочили Жиль и Давид. Их торжествующие хлопки по моей спине, наконец, заставили меня снова прийти в себя. Теперь я уже морщился от боли в спине.
— Я знал! Я всегда знал, что эти русские что-то могут, — Жиль был в восторге: улыбка от уха до уха, сверкающие чёрные глаза. Давид счастливо кивал своей небольшой чёрной бородкой, вежливо присоединяясь к восторгам бретонца.
Вскоре с капитанского мостика спустился Моро.
— Отличная импровизация, Викто́р, — услышал я очередную похвалу, на этот раз от кэпа. Он похлопал меня по плечу. Леруа прокричал что-то ободряющее с мостика и помахал рукой.
Напряжение начало отпускать меня, ко мне приходило понимание, что по существу я ничего не сделал: наш транспорт просто не вызвал подозрений у итальянцев. Экономия боезапаса, бомбовая нагрузка израсходована — всё, что угодно, но только не мои глупые пляски на палубе стали причиной нашего спасения. Однако экипажу нужен был этот праздник. Эйфория расслабившихся нервов накрыла экипаж. Нам нужна была вера в то, что мы что-то можем, что от нас что-то зависит, даже если мы вооружены только головой и голыми руками.
Несколько новозеландцев, вылезших наружу, подслеповато щурились на свет после тёмного трюма. Возможно, солдаты не поняли, что произошло. Бойцы устало улыбались. Думаю, в отличие от нас они сильно не волновались. Почему? Может быть, устали? Очевидно, несколько месяцев изматывающих боёв на Балканах сделали их равнодушными к самым неожиданным поворотам в своей судьбе. Капрал Мэтью опять курил на палубе и пытался рассмешить своих товарищей. Глядя на них, у меня сложилось впечатление, что новозеландцы полностью доверились нам: мы должны были стать их ангелами-хранителями в этом путешествии. Такой груз ответственности неприятно давил на плечи.
Сейчас я думал об этом, остальное ушло на второй, третий, четвёртый план. Война обладала некой парадоксальностью для меня: моё сознание не могло одновременно переживать по поводу всех страшных событий, происходивших рядом со мной. Каждая новая боль лечила предыдущую, наслаиваясь на неё и размывая её на какое-то время. Тебя начинают трясти изнутри только сиюминутные страхи и страдания. Так волнение за судьбы эвакуируемых солдат заставляет забыть страшные события последних дней моей жизни: бомбёжки Мальты, убийства жителей Ла-Валетты, гибель корабельной козы и даже потеря отца и матери. Напрашивался неприятный вывод — боль лечится болью…
«Бретань» продолжала свой бег по волнам тёмных вод, держа курс к последнему оплоту независимой Греции. Нам оставалось отсчитывать минуты до встречи с местом нашего назначения. И у нас получилось. Наконец, показалась земля. Транспорт шёл вдоль берега, на восток. Плавные горы рыжего цвета, никакой растительности, иногда обрывистые скалы с плоскими вершинами, иногда каменистые пляжи с узкими тропами, спускающимися к ним. Однообразный пейзаж разбавлялся кое-где видневшимися рыбацкими деревнями из побеленных домиков и рыбацкими лодками, мерно покачивающимися около неказистых причалов. Ещё полчаса хода — и мы подошли к бухте Суда. Удобный залив глубоко вдавался в земную твердь древнего острова Минотавра (в памяти невольно всплывал античный эпос). Но сейчас место древнегреческих триер и бирем занимали
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мальтийская история: воспоминание о надежде - Андрей Николаевич Григорьев, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

