`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов

Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов

1 ... 54 55 56 57 58 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всех владык, семейные дела у императора запутанны.

К назначенному часу Гуй Лян и Хуа Шань были доставлены в паланкинах в императорский дворец напротив стрелки, где Великий Канал сливается с рекой Хай Хэ. Тут гвардия в красных мундирах, пушки, каски на солдатах, всадники сикхи с пиками и канонерки на реке. Гуй Лян и Хуа Шань прибыли как в Англию.

Вот и неприступные англичане. Вылезших из паланкинов послов офицеры в красных мундирах провели в зал торжественных приемов. Гуй Лян заметил местами в полу щербатые дыры, проеденные крысами.

Послы оказались в обществе Маркеса, военного переводчика, всегда любезного, бывшего служащего банкирской конторы в Шанхае.

Вошел Брюс, брат посла и его доверенный.

Гуй Лян, в старческом умилении и стараясь сохранить достоинство, и богатырь Хуа Шань приветствовали его. Все уселись.

Брюс сказал, что посол войти не может. Встреча с ним будет при подписании трактата. Для этой церемонии должен быть предоставлен храм Хай Гуань Сы в южном предместье Тяньцзиня.

Имелся в виду тот храм, в котором подписывали договора с Путятиным и с американцем Ридом.

Ответили, что мы принимаем.

Через некоторое время Брюс прочел ультиматум посла. Маркес перевел.

— Вы еще чего-то ожидаете? — спросил он, видя разочарование на лицах послов.

— Да. — ответил Гуй Лян.

— Что еще?

Гуй Лян решил взять с европейцев пример и пошел напролом:

— За отказ от двух неприемлемых для нас статей мы желали бы попытаться выразить вам благодарность.

Брюс — брат Элгина, но не похож на него. У Брюса сытое лицо, одутловатое, он толстоват ему сытно живется за спиной брата, указания которого он точно исполняет. Брат очень умный, поэтому самому думать не приходится: нельзя, и не надо.

Выслушав речь Гуй Ляна, удивленный и озабоченный Брюс сказал, что сам не слышал ничего подобного, что он прочел ультиматум, в котором ни о какой отмене двух статей и речи нет.

Брюс пошел к послу. Его долго не было. Сейчас все решалось. Исторический миг.

Гуй Лян утешал себя мыслью, что подобные важные дела не должны решаться сразу, полагается по этикету затягивать, и что Путятин не мог ошибиться. Хуа Шань злорадствовал, его дурные предположения сейчас сбудутся… Его доказательства окажутся верней, пусть Гуй Лян поймет, хоть он и дядя…

Вошел секретарь посла Лоуренс Олифант с французским полковником, с двумя офицерами — англичанином и французом и с двумя военными переводчиками. Олифант сказал, что посол не выйдет, так как нет причины для личной встречи с уполномоченными императора.

Посол оскорблен и глубоко возмущен. Требует неукоснительно исполнять все условия.

— Откуда вы взяли, что посол Элгин отказывается от двух важнейших статей? Его превосходительство не потерпит уловок. Немедленно принимаются строгие меры. Б наказание за обман посол отдает приказание начинать военные действия. Готов счесть недействительным свое обещание, которое он дал обществу тяньцзиньских купцов не занимать и не грабить город. Никаких уступок! Что за ложь! Мы вызвали вас, чтобы вручить ультиматум. Посол давно возмущен затяжкой переговоров. Он до сих пор проявлял миролюбие. А эта хитрость — ваша выдумка об отмене важных пунктов договора. Мы никогда не откажемся от самых главных своих требований: от плавания по реке Янцзы и по всем другим рекам Китая. И от права держать послов всех европейских держав в Пекине. Его превосходительство передает дело в руки военного командования, как это было в Кантоне. В случае если не получит немедленного согласия уполномоченных на подписание всех пунктов подготовленного договора без всяких изъятий. Город Тяньцзинь до сих пор не тронут и не занят нашими войсками по просьбе коммерческих обществ, и представители Пекина сами нарушают состояние мира, ссылаются на неприемлемость статей, уже утвержденных в проекте договора. Такое положение далее не может быть терпимо. Все статьи, включенные в договор, должны быть приняты. Миролюбие англичан и французов не оценено.

Вошел озабоченный клерк и передал Олифанту записку. Все поняли: что-то срочное от посла.

Лоуренс Олифант, читая ее, нахмурился и глянул на послов Пекина с таким подозрением, словно их обличили еще в одном преступлении.

— Посол извещает, что уже отдал приказание войскам, прибывшим на кораблях, начать выгружаться на берега Хай Хэ, занимать город и предместья. В случае отказа подписать трактат войска выступят по дороге на Пекин. Его превосходительство французский посол барон Гро только что сообщил письмом послу Великобритании о полной поддержке и просил ускорить все действия, также отдал соответствующие приказы по французским вооруженным силам. Всякое сопротивление будет сломлено. Любая попытка принести нам урон, любой выстрел вызовут бомбардировку города, такую же, какая была в Кантоне. Чем скорее мирный договор будет подписан, тем быстрее можно предотвратить войну.

Гуй Лян обмер и едва владел собой.

— На этом наша беседа заканчивается. Наши представители немедленно явятся в вашу резиденцию для обсуждения церемониала подписания договора. Здесь мы не продолжаем переговоры. Пора начинать войну.

Их почти выгоняли. Маркес, провожая послов, пояснил, что отдан приказ о высадке на берег полка морской пехоты. Также бенгальцев, которые по просьбе китайской стороны были в свое время отозваны из города. Орудия кораблей уже наведены на город.

— Вы слышите, слышите?

Доносились свистки дудок, крики в рупор, гудки, лязг и стук железа.

Вунг явился в деревянный особняк послов в северном предместье.

— Ха! Какое нахальство Путятина! — кричал он. — Вот как позорят вас ваши друзья! Нашли утешителей и советчиков.

Путятин переполошился, услыхав грохот и знакомые звуки на реке. С балкона своего дома он увидел выгрузку союзных войск. Немедленно были получены подробности через переводчиков. Французский посол барон Гро прислал письмо Евфимию Васильевичу с изложением причин всего происходящего.

Путятин ужаснулся и схватился за волосы.

Время шло, а войска все выгружались, лебедки грохотали и трубы пели. Евфимий Васильевич поднялся на балкон вместе с Ридом.

— Это же опять война начинается!

Кафаров сказал: все, что было, это лишь игра в уступки со стороны Элгина, повод припугнуть китайцев еще сильнее.

«Вот это называется посадил меня Элгин в калошу». Уж кажется, знает этих островитян Евфимий Васильевич, а вот и его черед пришел: посадили в лужу.

Американец Рид занимал половину второго этажа в особняке, который отведен Путятину. Уступил ему Евфимий Васильевич лучшую часть дома с балконом. Вид на реку оттуда прекрасный. Америка была страной молодой, подающей надежды. Американцы считали глупостью излишние приверженности правилам этикета, принятым в Европе. Всякое дело они делали просто, не гоняясь за престижем и церемониями. Во всем важна суть, а не форма и триумфы. Китайцы пошли на заключение договора с Ридом, предоставили Америке право содержать в Пекине

1 ... 54 55 56 57 58 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)