Жан-Луи Фетжен - Слезы Брунхильды
Победы! Победы!
29
Мелоден — в настоящее время город Мелюн.
30
Boson буквально означает «хитрец».
31
Эй, вы! Чему эти люди так радуются?
32
Они приветствуют свою королеву, ваше величество!
33
Орарь — принадлежность богослужебного облачения в виде узкой длинной ленты. (Примеч. пер.)
34
Германий умер меньше чем через год после описываемых событий, в 576 г.
35
Письмо епископа Германия (впоследствии канонизированного и ставшего святым Жерменом) к Брунхильде цитируется у Августина Тьерри (в его переводе с латыни на современный французский язык).
36
Викториакум — сегодня Витри-ан-Артуа.
37
Коннетабль — от comes stabuli (буквально: управитель конюшен).
38
Hornung в переводе означает «месяц грязи». Имеется в виду февраль.
39
Ламбре — в настоящее время парижское предместье Луэ.
40
Новиомагус — в перводе "новый рынок". В настоящее время Ножан-ле-Ротру.
41
Фут — 32,4 см, дюйм — 2,5 см. (Примеч. пер.)
42
В плотском соитии (лат). (Примеч. пер)
43
Фома Аквинский. «Опровержение Савелия».
44
Новый Завет. Евангелие от Луки, 22:42.
45
Ветхий Завет. Книга Притчей Соломоновых, 30:17.
46
Ветхий Завет. Третья книга Царств, 9:6–7.
47
Там же. Псалтирь, 72:18–19.
48
Новый Завет. Евангелие от Матфея, 26:2.
49
Солиди — золотая монета достоинством одно су, весом ок. 4 г. В обращении в основном были другие монеты — серебряные, достоинством треть су и достоинством одно денье.
50
Этот эпизод описан у Григория Турского.
51
7 часов утра.
52
Псалтирь, 108:8–9, 11–12.-Проклятие, обращенное к Иуде Искариоту (Деяния святых Апостолов, 1:16).
53
Цезария
54
9 часов вечера.
55
Лиувигильд был женат вторым браком на матери Брунхильды, Госуинте.
56
Эти события описаны у Григория Турского.
57
Речь идет об эпидемии бубонной чумы, пришедшей с Ближнего Востока в 540 г., но также и о других болезнях, таких как оспа.
58
Григорий Турский был родом из Оверни.
59
Вилла Калла — в настоящее время Шелле.
60
собор Святой Марии, так же как собор Святого Этьена, был деревянным. В XII веке его снесли и выстроили на его месте нынешний Нотр-Дам.
61
Viri magnifici — «великолепные мужи» (лат.) — так называла себя знать Остразии. Предводители знати именовали себя Оптиматами (лат. Optimates) или Аристоиями (греч. Aristoi) — Лучшими. Именно тогда происходило зарождение французской аристократии (Р.-К. Лантери).
62
Медиоланум (это название буквально переводится как «посреди равнины») — в настоящее время Шатомейан.
63
Григорий Турский. «История франкских королей».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жан-Луи Фетжен - Слезы Брунхильды, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


