Капитан чёрных грешников - Пьер-Алексис де Понсон дю Террайль


Капитан чёрных грешников читать книгу онлайн
Юг Франции — край религиозных и политических страстей. Гнев здесь гаснет быстро, но ненависть хранят долго. После падения Наполеона католики стали худо обращаться с протестантами, которым империя оказывала покровительство. Смутная ситуация привела к появлению организаций, называвших себя вершителями правосудия, но зачастую действовавших как преступники. Среди таких — Братство черных грешников. Укрыв лицо черными капюшонами на манер древнего монашеского ордена, молившегося за души кающихся грешников, новоявленные поборники справедливости сеяли страх и смуту в сердцах жителей Прованса. Каковы их реальные цели, кто их предводитель — на этот счет ходило много слухов и подозрений, но точного ответа не было.
В очередной том «Мастеров приключений» входит роман Понсон дю Террайля «Капитан черных грешников». Используя реальные факты, писатель, чье детство прошло неподалеку от описываемых мест, излагает свою версию событий, взбудораживших весь Прованс во времена правления короля Луи-Филиппа I.
— А что он там делает?
— Окна и двери красит.
— Коробейник?
— Коробейник. Только сдается мне, он не коробейник вовсе и даже не маляр.
— Как так?
— Думаю я, ему мадам Бютен нравится.
— Ну-ну?
— Вот он и притворился маляром. Я только сейчас там был, а он меня как будто не узнал. Только это он, вот увидишь.
— Так ты, значит, думаешь…
— Господин Бютен славный малый, добрый человек, а этот его опутал. Будь я точно уверен, что это коробейник…
— Ты бы что?
— Так шепнул бы на ушко господину Бютену.
— А твое какое дело?
— Ну, есть причины кое-какие.
— Ладно, как знаешь. Так что дальше?
— Пройдись-ка ты завтра с ружьишком мимо Ла Бома.
— А потом?
— Попробуй увидеть маляра. Узнаешь в нем коробейника — скажи мне.
— А ему что сказать?
— Ничего. Сделай вид, что и не узнал его.
Стрелец чуть дернул плечом.
— Ты рыбак? — спросил он.
— Все рыбаки, кто на реке живет.
— А я охотник. Знаешь пословицу? Рыбак охотника ни за что не обхитрит.
Симон вздрогнул.
— Ты это к чему? — спросил он.
— А к тому, что ты меня обхитрить хотел, да я похитрее буду.
Симон недоуменно смотрел на Стрельца. Тот продолжал:
— Я тебе сейчас скажу, как я это понял, а ты скажи, угадал я или нет.
— Слушай…
— Да я и сам давно хотел с тобой об этом поговорить.
У меня ведь совесть как будто нечиста.
— У тебя?
— Мы ведь той ночью, что ты вспоминал, языками много мололи.
— Было дело.
— Болтали, болтали при незнакомом человеке, да и разболтали немало, что лучше бы про себя было знать.
— И то правда.
— Ведь коробейник, может, вовсе не коробейник был.
— Думаешь?
— Два дня спустя как раз опять явились черные грешники…
— Так что по-твоему? — спросил Симон вдруг дрогнувшим голосом.
— Может, и наш коробейник из них.
— И что?
— А то, что зря мы ему рассказали про господина Анри, который теперь в тюрьме…
— Бедный господин Анри!
— А он, может, ни в чем и не виноват.
Из груди Симона вырвался крик:
— Ой! Ты что, тоже так думаешь?
— Да вот с неделю тому назад мысль пришла. Я и хотел с тобой поговорить.
Стрелец улыбнулся:
— Ну что, угадал? Ты зачем ко мне пришел: из-за жены господина Бютена или из-за господина Анри?
— Из-за господина Анри.
— Другой разговор, — сказал Стрелец.
Он завязал последний кошель с кроликом и уселся рядом с Симоном.
IX
Никогда не устареет древнее изречение: "В единстве сила".
В одиночку Симон не решался полностью согласиться с самим собой, что господин Анри может быть невиновен. Потому, когда господин Феро ясно сказал ему, что и он того же мнения — Симон вздохнул свободнее и подумал: "Значит, один я такой дурень!"
Наконец то же самое сказал ему и Стрелец — тогда Симон вдруг рассудил: "Если трое подумали одно и то же — стало быть, так оно и есть. А тогда нам и бояться нечего".
Теперь Симон верил в невиновность Анри де Венаска, но только еще брезжила надежда доказать ее.
Стрелец продолжил разговор:
— Если коробейник из черных братьев, то он, конечно, как-то попользовался тем, что мы ему сказали. Я об этом почему подумал: ведь господина де Монбрена не только застрелить хотели, а еще и ограбили на сто тысяч франков. А Венаски не грабители.
— Так капитан, по-твоему, — не господин Анри?
— Очень может быть.
— Вот и я так думаю, особенно после того, как этот тип сегодня меня уверял, что сам он вовсе не коробейник.
— А ты хочешь, чтобы я удостоверился?
— Ну да.
— А потом?
— Потом? Откуда я знаю…
Стрелец нахмурился.
— Послушай меня, Симон, — сказал он, немного помолчав. — Мы с тобой люди бедные, перебиваемся как можем. Никому мы с тобой не нужны: что мы скажем, что промолчим — все равно.
— Ох… — вздохнул Симон.
— Вот, положим, мы все правильно думаем: капитан черных братьев — не господин Анри, а совсем другой человек.
— Положим.
— Скажем мы это судьям, они начнут дело, а ты однажды утром на перевозе вдруг перевернешься и утонешь, а я в тот же день вечером пойду с охоты да и получу пулю из ружья. И концы в воду — все квиты. Будем знать, как лезть не в свое дело.
— Ну и пусть, — сказал Симон. — Зато исполним свой долг.
— Больно надо! — пожал плечами Стрелец.
Симон возразил:
— А когда ты защищал у меня старого советника Феро, ты не так говорил.
— Ты это к чему? — не понял Стрелец.
— Ты его все хвалил за то, что он, мол, свой долг исполнял.
— Так это совсем другое дело.
— А как ты думаешь — если бы советник Феро был еще на службе и мы бы спросили, что он об этом думает…
— О чем?
— Как нам теперь поступить.
— Так и сказал бы, что нас это не касается.
— А вот и нет.
Симон обещал господину Феро ничего не говорить Стрельцу про разговор с ним, но он тогда не предполагал, что браконьер вдруг заупрямится.
И теперь он поступил по наитию.
— А вот и нет, — сказал он.
— А?
— Не сказал бы советник Феро, чтобы мы не лезли не в свое дело, а сказал бы, как и я тебе говорил: прежде всего и как бы там ни было, мы должны исполнить свой долг.
— Ну, если бы советник так сказал…
— Сказал бы.
— Думаешь?
— А может, уже и сказал.
Стрелец вдруг обернулся и пристально посмотрел на собеседника.
— А что, если это он меня к тебе и послал?
— Он ко мне?
— И сам просит тебя сходить посмотреть на маляра и проверить…
— Да не может этого быть!
— А так оно и есть.
— Да ты что! Господин Феро не настолько любит Вена-сков.
— А ты разве не сам говорил, что господин Феро ни с кем не враждует, никому не мстит, всегда поступает по совести?
— Говорил, да.
— А теперь господин Феро велел мне пойти к тебе.
— Правда, что ли?
— Клянусь тебе. Да ты и так знаешь, что я никогда не вру.
Стрелец встал с камня:
— Ну, если так, я согласен, — сказал он.
Он сделал было шаг, но вдруг обернулся:
— А советник знает, где я теперь?
— Точно нет. Я ему только сказал, что знаю, где тебя искать.
— Так он не знает, что я теперь…
— Травишь его кроликов? Нет, не знает.
Стрелец вздохнул с облегчением:
— Это хорошо. Господин Феро