`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2 - Дмитрий Чайка

История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2 - Дмитрий Чайка

1 ... 47 48 49 50 51 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Дезидерия взъелась, потому что он короля в распутстве обвинил. Вот уж кто себе ни в чем не отказывает! У Теодориха за два года три сына от наложниц родились! Старшего королева повелела Сигибертом назвать, в честь мужа покойного.

Нерадостные мысли и дальше крутились в голове Бертоальда, отвлекая от грустного зрелища, что видел он вокруг себя. Не радовал первое лицо королевства вид разоренной земли и нищих подданных, сверкающих на него голодными глазами. Так они дошли почти до низовьев Сены, где в Бротонском лесу заняли виллу Арель, где любил охотиться сам Хлотарь. Три сотни людей нужно было кормить, а ограбить местных еще сильнее у Бертоальда просто не получалось. Пришлось бить оленей в королевском лесу. Как выяснилось позже, это была на редкость плохая идея.

***

Месяцем позже.

Бертоальд угрюмо смотрел со стены Орлеана на войско Нейстрии, что взяло город в осаду. Их гнали сюда почти три недели, и теперь напротив городских ворот был разбит лагерь руанских франков. Бертоальд бросил обоз, но смог увести людей под защиту городских стен. Он успел послать гонца к королю Теодориху, и ждал его войско со дня на день. Если он тут хотя бы месяц просидит, в городе голод начнется, и тогда горожане откроют ворота сами. Войском Нейстрии командовал Ландерих, который взял с собой малолетнего принца Меровея. И прямо сейчас пятилетний мальчишка со смешными косичками с любопытством разглядывал стены огромного города, куда большего, чем отцовский Руан.

- Выходи, сразимся! – крикнул со стены Бертоальд. – Выходи, пусть нас бог рассудит!

- Нашел дурака! – хмыкнул в ответ Ландерих. – Да ты младше меня на двадцать лет. По-твоему, бог на стороне глупцов? Нет, мы возьмем этот город, и тогда я тебя прикончу, сволочь бургундская! Я тебе все припомню, что ты в моей земле творил!

- Это война, Ландерих! – скупо ответил Бертоальд. – Ты не баба, и сам немало земель разорил. Чем сейчас твои воины вокруг Орлеана занимаются? Псалмы поют и милостыню подают нищим? Не тебе меня судить!

- Сдавай город, упрямый осел! – в сердцах сказал Ландерих. – Иначе я тут перережу всех. У меня воины на бургундцев злы. Тут у каждого кого-то из родных убили.

- Я тебе другое предлагаю, - спокойно ответил Бертоальд. – Скоро король с войском подойдет, и мы с тобой все равно сразимся. Надевай красный плащ, я тебя в нем быстрее увижу. Я тоже такой надену.

- Да чтоб тебе пропасть! – Ландерих сплюнул и развернул коня. – Вот ведь странный малый! И откуда у него в голове такое дерьмо? Как ребенок, право!

***

А в это время в Мец примчался посыльный, принесший удивительные вести. Ничтожная Нейстрия нарушила договор, а ее войско взяло в осаду Орлеан. Самое время прикончить зарвавшегося родственника. Король Теодеберт хотел было отдать приказ собирать войско, как на его локоть опустилась маленькая ручка жены.

- Не спеши, мой король. Не сделай ошибку, которая может дорого тебе стоить.

- Ты о чем это? – нахмурился Теодеберт. – Самое время наказать Хлотаря, а земли его поделить.

- А разве он враг тебе? – мягко спросила Билихильда, подхватив на руки дочь, которая бегала вокруг родителей, путаясь в длинном платьице. Королева уже родила мужу двоих детей, и чуть округлилась в нужных местах, став еще желаннее.

- Хм, - задумался король. – Не враг, точно. Бабка с братцем для меня куда большие враги, тут ты права. Но я все же со своими лейдами туда схожу, узнаю, что там да как.

- Узнай, но не трогай Хлотаря. Он для нас еще полезен будет. Мне верные люди из дворца доносят, что старуха брата против тебя настраивает. Говорит, что только он от законной жены рожден, а ты от непотребной девки. А раз так, то твое королевство ему по праву принадлежит.

- Что??? – Теодеберт побагровел. – Да я по всем обычаям законный король! Разве важно, кто сына родил? Главное, кто отец! Это же все знают!

- Конечно! – успокаивающе тронула его жена. – У него самого сыновья наложницами рождены. Поэтому в эту чушь только такой дурак, как твой брат поверить может.

- Хотел с сотней лейдов выйти, теперь пять сотен возьму, - прорычал Теодеберт. - Я ему покажу непотребную девку! Он мне еще вернет земли, что проклятая старуха у Австразии отняла.

Пять сотен воинов добрались до земель Хлотаря почти через месяц, и стали лагерем у Компьена. Теодеберт опоздал. Войско Бургундии, что привел Теодорих, разбило нейстрийцев наголову. Отважный Бертоальд, искавший, как и обещал, поединка с Ландерихом, погиб, когда бился в первых рядах. Сам Ландерих ушел, и увел остатки разгромленного войска. Маленький король Меровей попал в плен, когда вся его свита полегла, изрубленная бургундскими мечами. А братец Теодорих вошел в Париж, как победитель, не понимая, что с давних времен обладание этим городом приносило одни лишь несчастья. Эта старая клятва сыновей старого Хлотаря, где они пообещали друг другу, что не войдут в город без разрешения остальных братьев. Это все ее колдовство. И Теодориху эта победа тоже не принесет счастья.

- Брат! – Теодеберт раскрыл объятия навстречу Хлотарю, который зашел в его шатер.

- Скорее дядя! – широко улыбнулся Хлотарь. – Но я согласен на брата. Я же старше всего на пару лет.

- Какая муха тебя укусила? Зачем ты пошел на Орлеан? – не удержался от вопроса Теодеберт.

- Его слуга занял мою виллу и стал бить мою дичь. Я что, должен был простить ему это? – удивленно посмотрел на него Хлотарь.

- Да, согласен, просто неописуемая наглость, - не меняясь в лице, ответил Теодеберт. – Надеюсь, оно того стоило. Я слышал, твой сын попал в плен.

- Да, - поморщился Хлотарь. – Жена с ума сходит. Я выкуплю его.

- Я пришел подтвердить наш мир, - сказал король Австразии, наливая в чашу вина из кувшина, стоявшего на столе.

- И привел для этого армию, - на всякий случай уточнил Хлотарь, поднимая к губам наполненную чашу.

- Точно! – подтвердил тот. – Вдруг кто-то решит нарушить наш мирный договор. Мой брат Теодорих, например. Или бабка.

- Что ж, брат, я готов жить с тобой в мире, если ты сам не нарушишь его, - протянул руку Хлотарь.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2 - Дмитрий Чайка, относящееся к жанру Историческая проза / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)