Девочка с косичками - Вильма Гелдоф
– Куда ее?
– Э…
Подальше отсюда. Как можно скорее. Я наугад тычу пальцем в первую попавшуюся улицу. Кажется, на другом ее конце жил наш доктор. Там ли он еще? Можно ли ему доверять? Он знает, что мы дочери Красной Трюс. Но куда еще податься?
– Туда, в конец улицы, – говорю я.
Старик толкает дребезжащую тачку в нужном направлении, я веду свой велосипед по тротуару. Из поперечной улицы выезжает какой-то тип. Неприятный тип. Равняется с нами и едет параллельно, между мной и стариком. Серое лицо, серое пальто, редкие жирные волосы. На вид ему чуть за тридцать. Он подстраивается к нашему темпу. Пристально разглядывает то Трюс, то меня. Мне делается жутко, до мурашек.
Хочется рявкнуть: «Чего тебе?» – но я сжимаю губы. Если заговорю, дам ему возможность еще лучше нас рассмотреть, хорошенько запомнить наши лица. Я отворачиваюсь. Два пистолета жгут мне карман.
Вдруг на моем лице напрягаются все мелкие мышцы. Из магазина впереди кто-то выходит. Темные волосы. Длинное пальто. Плавные движения. О нет… Только не сейчас!
Петер холодно смотрит на меня. Потом замечает тачку.
– Что случилось с Трюс? – испуганно вскрикивает он.
Что ж ты творишь! Без имен!
Петер подходит поближе и снова спрашивает:
– Что с Трюс?
– В обморок упала, – резко отвечаю я. – От голода.
Тип на велосипеде бросает последний взгляд на нас с сестрой и катит дальше. Кто он – предатель? Или просто псих?
– Ну и хмырь! – говорю я.
Ни Петер, ни старик не отзываются, будто даже не заметили его.
– Сомлела девчонка, – объясняет старик.
– Вези ее в магазин. Вон туда. Номер тридцать девять, – указывает Петер.
У входа Петер вытаскивает из тачки велосипед. Потом они со стариком вынимают Трюс.
– Спасибо, – говорю я старику. – Большое спасибо.
– Да пожалуйста, деточка, – говорит он. – Ты уж поосторожней, а?
Я оторопело смотрю на него. О чем он? О здоровье Трюс? Или о том типе?
Старик разворачивает тачку.
– Да, – говорю я. – Да, да, конечно. Спасибо.
В магазине Петер уже усадил Трюс на стул.
– Стейн! – зовет он.
– Стейн? – переспрашиваю я. – Он же прячется.
– Приехал по делам, – бормочет Петер, не удостаивая меня взглядом.
Действительно, вскоре появляется Стейн и опускается на корточки рядом с Трюс.
– Дай-ка я, – говорит он Петеру.
Тот как можно скорей уносит ноги, громко топая, взбегает по лестнице наверх.
Стейна я не видела уже года два. Никогда не замечала сходства между ним и Петером – Стейн крепче, и волосы у него светлее, – но сейчас я наблюдаю за ним, за тем, как он двигается, как сидит рядом с Трюс и смотрит на нее, и мне кажется, они как близнецы.
Он подносит Трюс стакан воды и обмахивает ее старой газетой. «ПОКУШЕНИЕ НА ФЮРЕРА» – гласит заголовок на первой полосе. То было еще три месяца назад, в июле. Нечасто же здесь читают газеты.
Отец Петера тоже спустился в магазин. Он коротко кивает мне, встает за прилавок и молча закуривает. Трюс наконец-то немного приходит в себя. Без Петера я просто бессмысленно топчусь на месте. Воображаю, что он здесь, что его рука незаметно для остальных скользит по моей спине, опускается ниже. Я смотрю на Трюс и Стейна: он очень ласков с ней. Как же мне не хватает его брата! И как я могла в прошлый раз быть такой дурой?
Стейн легонько толкает меня.
– Чего? – спохватываюсь я.
Он смеется.
– Я спросил, куда вы направлялись.
– На акцию, – бормочет Трюс. – Еще одна нацистская свинья. Ты знаешь…
– Мы ехали домой, – пронзительно громко обрываю я ее.
– Куда ее отвезти? – спрашивает Стейн. – Я посажу ее на багажник.
– Совсем сдурел? – вдруг подает голос его отец, но тут же заходится кашлем, тушит сигарету и хватается за прилавок.
– Да, тебе лучше не выходить, – говорю я. – Надежней будет.
Его отец согласно кивает.
– Это далеко? – спрашивает Стейн, будто и не слышал отца.
– Нет, – говорю я, – но…
– Я возвращаюсь на ферму и, если получится, останусь там надолго. Позволь мне помочь вам. Я одолжу у Петера документы.
– Сын, у тебя что, дыра в башке?
Его отец все еще кашляет, а Стейн уже поднимается по лестнице.
Мы с бакалейщиком остаемся одни. Трюс, конечно, тоже здесь, но от нее толку мало. Мы с ним встречаемся взглядами и почти одновременно пожимаем плечами.
– Ничего не поделаешь, – бормочет он.
– Да, – говорю я и слегка улыбаюсь ему.
Плечи его опущены, лицо землистое. Внезапно мне делается его жаль.
Вскоре Стейн возвращается с документами Петера – удостоверением личности и освобождением от трудовой повинности. Мы едем домой. Трюс сидит на багажнике собственного велосипеда, крепко держась за Стейна и прижавшись к его спине. Никогда еще не видела ее в такой близости от парня. Может, из ее болезни выйдет хоть какая-то польза: Стейн начнет за ней ухаживать, и она не останется старой девой.
– Спасибо, Стейн! – говорю я, когда мы останавливаемся у дома семьи Графстра на Клеверпарквег. Документы у нас ни разу не проверили.
– Заходи как-нибудь в гости, а, Трюс? Пожалуйста? – просит Стейн. – Если получится?
Трюс слезает с багажника и пялится на него с глупой улыбкой, как пьяная. Потом бредет к двери, точно привидение. Стейн дожидается, пока нам откроют, машет на прощание и уходит. Я смотрю ему вслед через дверное окошко. Походка у него такая же, как у Петера – размашистая и непринужденная.
– Ах, деточка, да что ж такое, ах, деточка, – причитает хозяйка – мы зовем ее «мама Графстра», – отводя Трюс наверх, в спальню. – Ах, деточка!
Вскоре Трюс, как принцесса, возлежит на свежезастеленной кровати, обложенная мягкими подушками с белыми наволочками. На ее щеках играет яркий здоровый румянец. Этот дом – одно из наших лучших пристанищ.
Вдруг по телу Трюс пробегает дрожь, зубы начинают стучать. Мама Графстра кладет свою большую ладонь ей на лоб. Жар, и какой!
– Но завтра ей… э… на работу! – восклицаю я.
Мама Графстра кладет руки в карманы фартука и качает головой.
– Она правда должна…
– Завтра, милая Фредди, – решительно говорит мама Графстра, – завтра и еще много дней после она будет как тряпочка.
Я еду к себе. Голова пухнет от мыслей. Петер. Трюс. Тот странный тип, который теперь знает имя сестры. Что со всем этим делать, я не знаю. Но точно знаю, что буду делать завтра.
26
– Я согласна, – просто отвечает Ханни, когда я объясняю, почему пришла вместо Трюс.
Я наблюдаю, как она смотрится в ручное зеркальце, причесывается,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девочка с косичками - Вильма Гелдоф, относящееся к жанру Историческая проза / О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


