`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Залив ангелов - Боуэн Риз

Залив ангелов - Боуэн Риз

1 ... 40 41 42 43 44 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да-да, повозка с ослом, я о ней слышал, — сказал мистер Анджело, понимающе улыбаясь мистеру Фелпсу. — Ходит слушок, что королева встретила крестьянина, который плохо обращался со своим ослом, и была так потрясена и расстроена, что не сходя с места выкупила у него несчастную скотину. И теперь держит осла в конюшне, чтобы ездить по окрестностям в повозке. — Он обернулся ко мне и снова усмехнулся: — Он перед входом, да? Пойдемте посмотрим. Мне бы хотелось самому его увидеть.

Остальные повара решили, что им тоже любопытно глянуть на такое, поэтому мы вывалились через черный ход и поспешили к фасаду отеля. Не успели мы свернуть за угол, как услышали властный голос:

— Да не так, глупец. Придержи голову этой скотины, пока я помогаю ее величеству.

Это был королевский мунши. Королева Виктория, схватившись за его локоть и опираясь на палку, направлялась к ослу. Следом шли двое ее внуков, с которых не спускала глаз их мать.

— Все вы точно там не поместитесь! — воскликнула принцесса Беатриса, когда королеве помогли сесть в повозку. — И разве у бедного ослика хватит сил, чтобы тащить такую тяжесть?

— Ерунда. Они ведь совсем крошки, вообще места не займут, — возразила королева. — Сюда, дети! Поедем кататься, правда же?

Оба ребенка охотно забрались в повозку, втиснувшись рядом с бабушкой, и осел двинулся вперед. Конюх шел рядом с ослом, а мунши — рядом с королевой.

Мистер Анджело, улыбаясь, повернулся к нам:

— Как только люди не развлекаются, а? Хотя, думаю, если ты императрица половины мира, для разнообразия можно чуть-чуть пожить как крестьянка.

Он отправился обратно в сторону кухни, и я готова была последовать за ним, когда сзади меня окликнули:

— Вы, девушка!

Я повернулась на голос и увидела, что меня манит к себе принцесса Елена. Подойдя, я сделала реверанс.

— Вы что-то желаете, ваше высочество?

— Да. Я хочу, чтобы вы выполнили небольшое поручение. Возьмите эту бумагу и найдите в городе аптеку. Отдайте бумагу аптекарю, заплатите и принесите то, что он вам даст, лично мне. Вы поняли?

Она сунула мне лист бумаги.

Я почувствовала, что краснею от неловкости:

— Но, ваше высочество, я не могу идти в город. У меня тут работа.

— Чепуха! Уверена, ваша работа подождет. А я ждать не могу!

— Ваше высочество, я ведь повариха. Я должна приготовить несколько блюд к обеду, и у меня в духовке пирожные, которые вот-вот нужно будет вынимать.

Принцесса посмотрела на меня так, словно я была каким-то странным насекомым, которого она прежде не видела:

— Так вы говорите, что служите поварихой у моей матери?

— Да, мэм, — кивнула я, а потом храбро добавила: — Сейчас я исполняю обязанности шеф-кондитера.

— Женщина-шеф? Как это своеобразно. И новаторски. — Она вздохнула. — Ну, в таком случае, полагаю, я не могу отрывать вас от ваших обязанностей. Моя мать не обрадуется, если обед подадут с опозданием.

Я на всякий случай вновь присела в реверансе:

— Прошу меня простить, ваше высочество. Но разве ваша горничная не может выполнить это поручение? Или кто-нибудь из служащих отеля?

— Боюсь, моя горничная обо всем доложит матери. Но вы правы — в отеле должен быть посыльный, который вполне с этим справится. Пойду посмотрю. — И она зашагала через двор.

Пока я провожала ее взглядом, мне вдруг стало ясно, что именно ее голос раздавался из окна. Значит, это она спорила с врачом. И я успела заметить, что было написано на бумаге, которую она пыталась мне всучить: «2 бут. героина Байера, 1 бут. лауданума, 1 уп. игл». Все наконец встало на свои места.

У меня не было ни опыта, ни реальных знаний на эту тему, но слухи достигали и моих ушей, а еще матушка перед смертью полюбила лауданум, да так, что отец стал за нее беспокоиться. Так что теперь я поняла, почему в голосе принцессы было столько отчаяния. Иглы нужны были не для шитья, а чтобы вводить зелье в кровь: принцесса Елена пристрастилась к наркотикам! Еще один факт, который я узнала, но о котором никому не смогу рассказать.

Я направлялась на кухню, опасаясь, как бы мои пирожные не пригорели, когда вдруг услышала свою фамилию — вернее, ту, под которой меня тут знали.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Бартон? — вопросил мужской голос. — Не припомню такой среди тех, кто служит у ее величества. — Он говорил по-французски с сильным английским акцентом.

Обернувшись, я увидела одного из джентльменов ее величества, который разговаривал с парнишкой, похожим на посыльного. Глубоко вздохнув, я подошла к ним:

— Это я Хелен Бартон. Я служу у ее величества поварихой.

— Вы готовите еду ее величеству? Поразительно! — изумился джентльмен.

Я увидела в руках у посыльного письмо и спросила по-французски:

— Это для меня?

Посыльный кивнул и протянул письмо мне:

— От виконта Февершема.

Я взяла его и покраснела.

— Боюсь, у меня нет при себе денег, — запинаясь, проговорила я.

— Хозяин хорошо мне платит. Не беспокойтесь! — Посыльный поклонился и был таков.

Джентльмен посмотрел на меня так, что я почувствовала себя очень неловко.

— С каких это пор прислуга получает письма от виконтов?

— Мы с ним встретились на soirée леди Крозье, — объяснила я, хотя с большим удовольствием объявила бы ему, что Джайлс Уэверли — мой кузен. — Меня пригласили поучаствовать в живой картине.

Джентльмен покачал головой:

— Это неразумно, девушка. Связи с теми, кто выше по положению, всегда заканчиваются трагически, особенно для вовлеченных в них девиц.

— О нет, сэр, ничего подобного не будет. Я прекрасно все понимаю. Виконт Февершем обещал показать мне пляж возле своей виллы, не более. Никаких иных намерений у меня нет.

— Продолжайте твердо держаться этого, — проговорил он. — Молодые аристократы склонны считать девушек из прислуги легкой добычей, если вы понимаете, что я имею в виду.

— Сэр Артур, вы свободны? — окликнул его кто-то с лестницы отеля. — Если не возражаете, я хотел бы с вами переговорить.

— Надеюсь, барышня, вы всерьез отнесетесь к моему предупреждению.

Сэр Артур слегка кивнул мне и ушел. Я осталась стоять на месте, с интересом глядя ему вслед не из-за того, что он мне сказал, но потому, что узнала его голос. Тот самый высокий резкий голос, который доносился вчера вечером с балкона. А его обладателем оказался не кто иной, как сэр Артур Бигг, личный секретарь королевы.

Я открыла письмо, только когда оказалась внутри здания, в стороне от чужих глаз.

Дорогая мисс Бартон!

Надеюсь, Вы не сочтете это письмо дерзостью, но мне так понравилась наша небольшая беседа у маркизы Крозье, что я был бы рад снова с Вами увидеться. Я помню Ваши слова о том, что Вы находитесь в полном распоряжении ее величества, но мое время принадлежит лишь мне одному. Поэтому, когда бы Вы ни освободились, я готов приехать в карете и увезти Вас на час или два. Я был бы рад показать Вам окрестности нашей виллы — они прекрасны!

Искренне Ваш, Джайлс Уэверли

«Я не должна отвечать», — убеждала я себя. Как сказал сэр Артур, ничего хорошего из этого не выйдет. Когда Джайлс Уэверли узнает, что я всего лишь повариха, нам обоим станет очень неловко. Но, говоря по правде, его общество доставило мне удовольствие. Он показался милым и безобидным молодым англичанином. И что плохого в том, чтобы средь бела дня прокатиться в карете? Потом мне в голову пришла одна коварная мысль: если он так или иначе начнет со мной заигрывать, можно будет признаться, что я его кузина. Наверняка такое должно остудить его пыл и заставить призадуматься. В конце концов, я уже совершила несколько на первый взгляд недальновидных и неразумных поступков — и все они привели к хорошим результатам. Может быть, это еще один из тех моментов, которые призывал ловить покойный отец. И я решила, что, если мне представится какая возможность, я напишу Джайлсу Уэверли и приму его приглашение.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Залив ангелов - Боуэн Риз, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)