Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Лев Прозоров - Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия

Лев Прозоров - Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия

Читать книгу Лев Прозоров - Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия, Лев Прозоров . Жанр: Историческая проза.
Лев Прозоров - Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия
Название: Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 229
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия читать книгу онлайн

Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия - читать онлайн , автор Лев Прозоров
1237 год от Рождества Христова. Погибельная зима Батыева нашествия. Рязанский воевода Евпатий, ездивший за подмогой, возвращается на руины родного города. На руины собственной жизни… Если твой дом превратился в пепелище, если мертв государь, которому ты служил, и все, кто был тебе дорог, если сам Бог, в которого ты верил, отвернулся от тебя и твоей земли – где искать помощи? И не пора ли вспомнить, что носишь совсем не христианское, а древнее языческое прозвище?Летописи сообщают об отряде Евпатия Коловрата невероятные вещи: оказывается, татары считали, что против них поднялись мертвые, – неужели обычная партизанщина могла так напугать прошедших полмира головорезов? И почему, чтобы одолеть русских «храбров», завоевателям пришлось бросить против малой дружины Коловрата тысячи своих лучших воинов – сотня против одного? В кого превратился последний воевода мертвого города, если враги смогли убить его лишь с помощью стенобитных машин? Кто откликнулся на его зов и пришел к нему на помощь? И что на самом деле случилось на Русской земле смертной зимой 1237 года?..
Перейти на страницу:

99

Еловец – навершие островерхого шлема русских воинов в виде пучка перьев, волос, позднее – флажка из ткани.

100

Чекан – кавалерийский боевой топорик с узким лезвием.

101

Попутник – божество, упоминаемое в поучениях против язычества. Судя по имени, был Богом-проводником, помощником в дороге.

102

«Не сблудила ли с бабами богомерзкими блуды» – исповедальный вопрос из «Устава преподобного Саввы» (XVI в.). Кстати, наличие такого вопроса в уставе времен Ивана Грозного подразумевает, что его было кому задать! Да, слова про «блуд» здесь скорее всего надо понимать в церковнославянском смысле – т. е. отклонение от православной веры.

103

Упыри лютые и вы, вилы-берегини – добрые и злые природные духи, которых угощали и почитали в начале языческих обрядов на Руси. Берегини – русалки, вилы, судя по некоторым упоминаниям в источниках, представлялись в образе, похожем на позднейшую птицу Сирин. Вил упоминают болгарские и сербские песни.

104

Жагра – факел. Слово сохранилось в поморском диалекте.

105

Лапоть – каждение лаптем применялось во многих обрядах и игрищах. Он же – вместилище домового при переезде из дома в дом. Так что, по всей видимости, роль его в языческих обрядах – явление древнее.

106

«Идол, ему же кланястася сии» – из «Сказания о построении града Ярославля».

107

«Кроме Медведь-камня, на Пертовом угоре стоял идол» – предания о плывущих по рекам или ходящих по земле каменных идолах в русском фольклоре были перенесены на каменные кресты времен Киевской Руси. Зачастую эти кресты и вырубались из древних языческих изваяний. А некоторые детали преданий о таких неспокойных крестах – безуспешные попытки занести их в церковь, случаи, когда выкопавшийся из земли крест ночью преследовал запоздалого путника, пока тот не прятался от него в церковь, ясно показывают языческие истоки этих легенд.

108

«Где в морозный лютень, где на исходе жатвы » – главные праздники Велеса отмечались в феврале-лютне (в православии – Власьев день, близкий по времени римским волчьим праздникам – луперкалиям и индийскому Махашиваратри – главному празднику Шивы, арийского Бога – покровителя колдовства, зверей и нежити), а также в конце жатвы, когда последний сноп завивают «Велесу на бороду».

109

«Русоволосые узколицые вятичи и белобрысая круглолицая голядь» – судя по останкам, вятичи-славяне и голядь-балты были длинноголовы, но различались формой лица. Таким образом, кстати, вятичи, сохранявшие язычество дольше всех других славян (до 1415 года, когда был крещен последний город вятичей-язычников Мценск), были длинноголовы и узколицы, т. е. принадлежали к пресловутой «нордической расе». А то иные поборники христианства на основании их языческого упорства уже умудрились записать вятичей в «финно-угры».

110

«Прочь с дороги!» – предания такого рода про заночевавших в лесу на «дороге» леших, эльфов и пр. распространены от Урала до Британских островов как минимум.

111

«Что наклепывали на старинные шлемы» – шлемы с шипами-«рожками» по бокам известны из русской археологии Х века.

112

« Встала перед серединным ликом » – образ идола здесь – «сводный». Многоликие идолы известны по всем заселенным славянами землям, в том числе и на Рязанщине. Распространенная деталь – изображение прижатого к груди рога. Несколько изображений на гранях – особенность т. н. Збручского идола. Наконец, идол с вложенным в пасть плоским камнем, призванным изображать язык, стоит у Ореховой горки на Новгородчине.

113

Ега – шуба мехом наружу.

114

Трясовицы – они же лихорадки, лихоманки – духи заразных болезней.

115

Намной – дух, мучающий, душащий маленьких детей по ночам.

116

«Ты ж Ей всю кудель перепутала, хуже кикиморы» – кикимора, вопреки советской мультипликации, никакого отношения к болоту не имеет. Проказливый домашний дух, одна из любимых забав – путать пряжу, кудель, оставленную на прялке. В данном случае имеется в виду, что, выйдя за князя, лесная ведунья спутала нити судеб, прядущиеся Богиней Судьбы, Макошью, многими почитаемой как супруга Велеса.

117

Вытьянка – от слова «выть», дух неупокоенного мертвеца, воющий над неприбранными или зарытыми без обряда костями. Встречался у мест сражений, убийств, пожаров.

118

Переярок – волк, переживший одну весну, «подросток».

119

Наката – сейчас это называют японским словом «цунами». А ведь было и русское обозначение.

120

Троянов путь – у южных славян – одно из названий Млечного Пути. Упоминание Трояновой Тропы в «Слове о полку Игореве» позволяет предположить, что оно было известно и на Руси.

121

Звереница, Волчья звезда – названия планеты Венера.

122

Коловрат – свастика.

123

«Чингис-хан приказал» – из «Истории монголов» Джованни дель Плано Карпини.

124

Ясса – основной закон монгольского государства, данный Чингисханом.

125

Дайчин - тэнгри – бог войны в монгольском и бурятском шаманизме.

126

Иблис (арабск.) – то же, что шайтан, нечистый дух.

127

Кипчаки – то же, что и половцы, точнее, половцы – это европейская часть кипчаков. Потомками кипчакского языка являются татарский, казахский, киргизский, алтайский и др.

128

« И не назвал ли Потрясатель Вселенной обладание женщинами побежденного врага » – в монгольском «Сокровенном предании» утверждается, что Чингисхан спросил своих сыновей и приближенных, в чем высшая радость в жизни мужчины. Сам он ответил на этот вопрос в этом духе – в том, чтобы победить врага, захватить его земли и сокровища и овладеть его плачущими женщинами.

129

« Девятиголовый великан-людоед Дьельбеген » – персонаж южносибирского фольклора.

130

Бачабаз (среднеазиатск.) – мужеложец, любитель мальчиков.

131

Сээр ! (монг.) – возглас крайнего отвращения.

132

Нугэлтэй (монг.) – нечто неподобающее, порочное, запретное, ритуально нечистое.

133

« Медленно поднялась левая рука ». Святой Никола, «русский бог» народного православия, перенял многие из черт Велеса. Существует специфически русская традиция изображать его с мечом в одной руке и церковкой в другой – т. н. «Никола Можайский». Сохранились на Русском Севере деревянные статуи Николы Можайского с головой медведя.

134

Эрлиг (он же Номун-хан, Чорджал) – в монгольском шаманизме владыка нижнего мира, ада, с бычьими рогами, тремя глазами и черным лицом.

135

«– Йуг, ен-баши беки, йуг… бисмлляху рахмани рахххх …» – «Нет, господин десятник, нет, во имя Аллаха милостивого, мил…»

136

Хас тэмдэг (монг.) – свастика.

137

Атаатай боо (монг.) – чёрный шаман, злой колдун.

138

Кошун (монг.) – армия, объединение нескольких туменов.

139

«Это – четыре пса Темучжина» – фрагмент из «Сокровенного сказания», эпоса монголов.

140

Уйгур – центральноазиатская народность, христиане несторианского толка или мусульмане. На ранних этапах в державе Чингисхана использовалась именно уйгурская письменность, а сами уйгуры выполняли роль чиновников и купцов.

141

Калам – палочка для письма.

142

«Последний из прославленных песней Псов-Людоедов Потрясателя Вселенной » – песня, описывающая Субудая и трех его собратьев, полководцев Чингисхана, как псов с рылами из стали и лбами из бронзы, питающихся человечьим мясом, сохранилась в составе «Сокровенного сказания» – эпоса монголов.

143

Нукер – гвардеец, телохранитель.

144

Уталгаа – жаровня с благовонными травами или дымокур.

145

Найма (Найман) – сын Субудая.

146

Угэдэ (Угедей) – внук Чингисхана, великий хан.

147

Улус Джучи – надел отца Батыя, западная часть империи Чингизидов, включавшая западную часть совр. Казахстана, Средней Азии и Поволжье, у монголов – «Синяя орда», в русских источниках – «Золотая Орда».

148

Каракорум – столица империи Чингизидов, расположена в Центральной Азии.

149

Тумен, или тьма, – отряд в десять тысяч воинов.

150

« Железный дворец Эрлига на берегу гнойного моря Бай-Тенгис » – оба эти стратегических объекта расположены в аду, по крайней мере, по мнению монгольских шаманистов и ламаистов, что серьезно затрудняет ведение в их отношении военных операций.

151

Гиркан – здесь Гирканское, т. е. Каспийское, море.

152

Наймани – язык племени найман, к которому, по некоторым предположениям, принадлежал Субудай.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)