`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Ромейская история - Олег Игоревич Яковлев

Ромейская история - Олег Игоревич Яковлев

1 ... 33 34 35 36 37 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
голода и простуды. И каждому грезились впереди новые походы и подвиги.

– Мы вырвались! Вырвались назло проклятым ромеям! – потрясая кулаком, вскричал в восторге Тростейн.

– Погоди, после будешь радоваться, – рассмеялся в ответ Порей. – Вот сядем на ладьи…

– Эй, Гаральд! Как ты думаешь, где теперь наше золото? Ну то, что из Иерусалима! Оно уже в Киеве?! – спросил один из нурманов.

– Тысяча свиней! Не время о нём думать! Наверное, в Киеве, – мрачно отрезал Гаральд.

«Так, значит, золото есть! Значит, Зоя не зря бросила Гаральда в башню! Добыча! И он обманул меня, скрыл! – пронеслось в голове у Порея. – Ведь я ничего о золоте и не слыхал!»

На душе у молодца стало противно, он готов был тотчас же остановиться и уйти подальше от этих златолюбивых алчных нурманов. Но рассудительный рус подавил минутный порыв, он понимал: выбора для него нет. Или с нурманами, или обратно в темницу.

Вместе с Любаром они последними поднялись на длинную ладью с высоким носом в виде сказочного гигантского змия с разверстой пастью и острыми зубами.

На двух ладьях их ждал отряд нурманов – дружинников Гаральда, встретивших своего конунга-вождя бурным восторгом.

С первыми лучами солнца кормчие велели поднять паруса и при попутном ветре вывели корабли из пристани. Константинополь с его серыми стенами и великолепными дворцами и храмами остался в стороне, впереди показались башни Галаты[105], а за ними – выход в Босфор.

Любар и Порей повеселели. Наконец-то их ждёт возвращение на Русь, они уже сейчас находятся на пути к родным местам! В эти минуты вспоминался им Чернигов с посадом вдоль Стрижени, прибрежные луга, широкие поля за рекой, синеющие вдали полосы густого леса, бревенчатые избы у дороги. Неужели они вернутся, они снова увидят, казалось, давно утерянные, оставленные где-то на пороге юности близкие сердцу картины?

– О, проклятие! Тысяча свиней! – громко выругался Гаральд. – Злочестивые ромеи перегородили выход из бухты цепью! Смотрите! – Он указал вдаль и застонал от отчаяния.

Над самой водой в утренних лучах солнца золотилась толстая цепь, запирающая выход в Босфор. Была она протянута от Галатской башни и закреплена на противоположном, правом по ходу ладей берегу.

Мощные деревянные поплавки удерживали цепь на поверхности воды.

– Что будем делать?! – Гаральд подозвал Тростейна, шёпотом посовещался с ним и приказал: – Иди на вторую ладью. И сделай всё так, как мы условились.

Как только Тростейн, позвякивая доспехами, перебрался на другую ладью, Гаральд крикнул:

– Убрать паруса! Беритесь за вёсла! Все, кто не гребёт, возьмите поклажу и переходите на корму! Живее! Тысяча свиней! Я обхитрю ромеев!

Ладья сильно наклонилась, Торвальд громко орал с кормы:

– Ещё гребите! Ещё немного!

Любар вместе с Пореем налегли на весло. Рядом с ними дружно работали нурманы. За бортом пенились изумрудные волны, сильно пахло морской тиной.

Ладья въехала на цепь и по взмаху руки Гаральда остановилась.

– Теперь вы, с поклажей, переходите на нос! Быстрей! Ладья соскользнёт с цепи! Тысяча свиней! Здорово мы надуем этих напыщенных ромеев! Пусть не думают, что их цепь неприступна и надёжна, как скала!

Ладья погрузилась носом в воду. Стало слышно, как дно её скребёт по цепи.

Ещё мгновение, и ромейская цепь осталась позади. Нурманы снова налегли на вёсла, люди с поклажей ушли с носовой части судна. Теперь взор Гаральда устремился на вторую ладью. Она уже встала на цепь, но застряла и с внезапным страшным грохотом переломилась пополам. Тростейн что-то громко кричал, видно было, что на судне паника, нурманы один за другим прыгали в воду.

Ладья быстро, как смертельно раненная птица, погружалась в волны залива.

– Проклятие! Тысяча свиней! – ругался Гаральд. – Торвальд! Подплывём поближе! Спасём всех, кого сумеем!

Нескольких нурманов удалось вытащить из воды. Любар, встав в полный рост, высматривал Тростейна.

Вот он, плывёт с трудом, задыхается, тяжёлые доспехи тянут его ко дну. Спес, Спес, если бы ты знала, какой подарок приготовила своему возлюбленному!

Любар перегнулся через борт и крикнул:

– Тростейн! Держись! Давай руку!

Он вытащил бы его, вытащил бы непременно, не дал бы утонуть в пучине, но ладью сильно качнуло, и Любар едва удержался на ногах. Всё же он ухватил Тростейна за латную рукавицу, стал тащить, но ладью снова сильно качнуло. Постылая рукавица изодрала Любару ладонь в кровь, он невольно, ощутив резкую боль, отдёрнул руку, и в тот же миг его отбросило на дно ладьи. А когда он поднялся и подбежал опять к борту, лишь пенилась вода да крутилась воронка над блеснувшей в последний раз серебром бронью.

– Быстрее! Уходим! Бросай всё! Ладья и так перегружена! Проклятие! Тысяча свиней! – кричал Гаральд.

Порей и Любар вместе со всеми снова налегли на вёсла.

– Жалко красотку Спес! Видно, люб он ей был! – вздохнул Порей.

– Тростейн погиб смертью героя! Валькирии[106] понесут его на пир в Вальгаллу[107]! – прохрипел сидевший на соседней лавке старый чубатый нурман.

К полудню ладья Гаральда благополучно вышла из Босфора и устремилась прочь от ромейских берегов.

31

Звонкий удар серебряного шара по широкой чаше – и на зов базилиссы Зои прибежала молоденькая прислужница с корытом для омовения. Парное молоко ослицы потекло в большую хрустальную чашу. Мягкой шелковистой губкой служанка осторожно смыла с лица и плеч императрицы тонкий слой мази. Мазь эта хранилась в серебряной коробочке, и секрет её изготовления тщательно оберегался в гинекее Большого дворца.

Зоя ещё пребывала в полудрёме и лениво, чуть приоткрыв глаза, следила за движениями служанки. Она терпеливо дождалась, когда невольница закончит омовение, после чего выпростала из-под одеяла свою маленькую ножку, всё ещё прекрасную, как в молодости, и опёрлась ею о подставленный затылок рабыни. Приподнявшись, она устало зевнула и села на постели. Невольница облобызала ей стопу с розовыми накрашенными ногтями. Затем рабыня набросила на плечи своей госпоже поверх палевой ночной туники лёгкий розовый хитон.

Императрица потянулась, как довольная сытая кошка. Она покинула ложе и села в просторное кресло с накидкой из шкуры леопарда.

Явилась вторая рабыня, постарше, в руках она держала золотой поднос, на котором стояли баночки и флаконы с мазями и притираниями. Многие из этих мазей Зоя приготовляла сама, своими руками.

Рабыня поставила поднос на столик из лимонного дерева. Хрустальные баночки, флакончики с золотыми колпачками, серебряные коробочки расставлены были на столе аккуратно, в строго заведённом порядке. Рабыня стала осторожно растирать кожу на руках, плечах и лице базилиссы. То пользовалась она нежной шёлковой салфеткой, то брала в руку кусочек толстого полотна, то обмакивала в

1 ... 33 34 35 36 37 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ромейская история - Олег Игоревич Яковлев, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)