Девочка с косичками - Вильма Гелдоф
– Меня не остановят, – ответила я.
За ношение и одного пистолета полагается смертная казнь, но я слишком устала, чтобы беспокоиться: плохо спала. И утро было раннее. Я взяла у Франса нагруженный велосипед, села на него и тут же грохнулась. Франс, Абе и Трюс хохотали, пока я барахталась на спине как черепаха.
– Да, конечно, помогать необязательно, – проворчала я, и Абе быстро поднял велосипед.
Я почувствовала на себе мягкий взгляд Трюс.
– Никто не подумает, что… – Она не договорила. – Тебе по-прежнему не дашь больше двенадцати.
– Ага, спасибо, – отрезала я и потянула юбку вниз. Подгиб я уже отпустила, но она все равно слишком короткая. Выглядит ужасно по-детски. Ткани на новую купить негде, даже будь у нас деньги.
Груз нужно доставить на другой конец города – на улицу Фабрициуса в Старом Амстердамском районе. Поискав какое-то время, я в конце концов нахожу нужный дом. Не останавливаясь, проезжаю мимо и наматываю еще пару кругов – удостовериться, что за мной не следят. Об этом без устали твердит Франс. Нам с Трюс велено всегда добираться на Вагенвег в объезд. Франс не на шутку боится, что за нами проследят, что нашу группу вычислят и арестуют.
Я звоню в дверь и выстукиваю условный сигнал: три раза быстро, один раз коротко. Дверь почти сразу распахивается. Где-то на верхнем этаже пронзительно вопит кошка. Дородная женщина с неприбранными каштановыми волосами окидывает меня взглядом – быстрым взглядом, но я замечаю в нем удивление. Я дала бы ей лет сорок, она мне, наверное, четырнадцать. Женщина молча заводит велосипед внутрь и затаскивает на первые ступени лестницы. Жестом велит закрыть за собой дверь и привязывает велосипед веревкой к перилам – судя по всему, ей это не впервой. Затем снимает с багажника сумки, и мы вместе тащим их вверх по лестнице.
– Анни, – коротко представляется она наверху и протягивает мне руку. – Минуточку. – Она исчезает в кухне, должно быть, чтобы дать успокоительного пинка кошке.
Коридор второго этажа такой крошечный, что я вынуждена шагнуть в темную – шторы задернуты – гостиную. Я переступаю через порог и останавливаюсь у стола. Кошачьи вопли прекратились. Я вытираю капли пота с верхней губы и лба и осматриваю комнату: под потолком коричневые балки, на столе рваная клеенка, на стене огромный деревянный крест. Мой взгляд останавливается на комоде. Там в рамках стоят две семейные фотографии и свадебный портрет. Комод хромает: вместо одной ножки его поддерживает пара кирпичей. В комнате пахнет бедностью.
– Это мы с мужем, – поясняет Анни, вдруг возникнув на пороге. – На той фотокарточке справа.
Ее громкий голос заполняет комнату. К груди она прижимает краснощекого хныкающего младенца.
– Он погиб в драке, – добавляет она.
– В битве при Греббеберге?[37]
Блузка Анни расстегнута. Она прикладывает головку младенца к груди, и он принимается сосать молоко, громко глотая и причмокивая.
– Нет. Просто на улице, – ровным голосом сообщает Анни.
– Фрицы убили?
– Нет, – холодно отвечает Анни и отворачивается. – Сцепился кое с кем у кафе.
– А… – отзываюсь я. А что тут еще скажешь?
За раздвижными дверьми в соседнюю комнату вдруг раздается какой-то грохот. Анни снова оборачивается ко мне.
– Это Браха, еврейка, я ее прячу, – говорит она, указывая подбородком в сторону дверей. – Была профессоршей в университете Лёвена. А теперь просто сидит здесь целыми днями. Уже год. Можешь себе представить?
Я не могу, но киваю.
– Пойди, познакомься, – предлагает Анни. – Я положу Алфье в коляску и поскорее спрячу твой груз. Не знаю, когда за ним явятся.
Анни хочет уйти, но я не двигаюсь с места, и она удивленно вскидывает на меня глаза.
– Ну иди же, девочка, – повторяет она.
Я чувствую, что заливаюсь краской.
– О чем мне разговаривать с профессоршей? – шепчу я в ответ.
Анни разражается громким смехом. У нее не хватает одного зуба.
– Да не волнуйся ты! Развеешь ей скуку – она только рада будет.
Профессорша уже в комнате – худая старушка в бежевом халате, с серыми глазами и вялыми седыми кудрями. Профессоров я раньше не видала, но трудно поверить, что она из их числа. Смотрю на нее как можно равнодушней. Разве я виновата, что так мало ходила в школу?
– Здравствуйте, мефрау, – говорю я и слышу, как сердито звучит мой голос. Ну и плевать! Почему это я должна под кого-то подстраиваться?
– Это вы привезли оружие? – удивленно спрашивает она. – Сколько же вам лет?
– Пф-ф! Восемнадцать, – вру я.
Приятно, что она ко мне на вы.
Старушка явно не верит. Она улыбается и протягивает мне руку. Потом садится за стол. Я все стою.
– Ну что же ты, девочка! – говорит Анни. – Сядь, посиди немного. – Она закрывает за собой дверь.
Я опускаюсь на стул и выжидающе смотрю на старую даму.
– Какая вы смелая! – говорит она с незнакомым акцентом. – Я бы тоже хотела внести свой вклад, но я просто старая, никчемная женщина. – Она снова улыбается.
«Конечно, нет!» – едва не вырывается у меня, но я сдерживаюсь. Может, она и вправду старая никчемная женщина. Профессорша рассказывает, что родом из Бельгии – видно, оттуда и выговор – и что ее муж, «к счастью», умер.
К счастью?! Что ж, умри наш отец, может, мама тоже так бы выразилась. Мне хочется показать, что эти слова меня не шокируют, и я говорю:
– От большинства мужчин и вправду толку чуть.
– Ах, нет! – смеется она. – Он был хорошим человеком. Я хочу сказать: я рада, что ему не пришлось испытать… – она беспомощно всплескивает руками – вот это.
– А… Ну да, конечно, – говорю я. – Тогда хорошо, что он уже умер.
Будь здесь Трюс, она бы пнула меня под столом, чтобы я не порола такую чушь. Пожилая дама опять смеется, у меня горят щеки. Но она продолжает свой рассказ. Две ее дочери тоже в убежище. Связь с ними давно оборвалась.
Говорит она вполне обыкновенно, без мудреных словечек. Может, профессора в Бельгии не такие уж и ученые. Все-таки другая страна. Я рассказываю, что у моей мамы тоже две дочери.
– Да? – удивляется она.
Рассказываю, что больше не живу дома и что это хуже, чем…
– Чем все остальное, – туманно заканчиваю я.
Последние две недели я ночую где-то на севере Харлема в каморке у двух пожилых сестер, у обеих – узлы седых волос на затылке. Перебиваюсь воздухом и человеческой добротой. Ем с ними за одним столом. Иногда, когда становится совсем невмоготу, прошу у Франса денег и карточку-другую.
– Сроду одна в комнате не спала, – говорю я.
«Ночевка в гостях» – вот как Франс это называет.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девочка с косичками - Вильма Гелдоф, относящееся к жанру Историческая проза / О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


