Проклятие многорукой дьяволицы - Роман Рязанов
Когда Рахматулло слабо кивнул в знак согласия,, шейх Гиясадднин принялся читать стихи дальше:
…Настала смерть живущему всему
Шёл некий воин – весь окровавлён,
И двух влюблённых бедных встретил он,
Готовых вместе молча смерть принять;
Им негде скрыться, некуда бежать.
Убийца-воин обнажил свой меч,
Чтобы мужчине голову отсечь.
Но заслонила женщина его
И так молила воина того:
«Ты хочешь голову?» – мою руби,
«Но пощади его и не губи»
Убийца воин повернулся к ней,
А друг её вскричал: « Меня убей»…
Так спорили они наперебой,
Под меч его, склоняясь головой.
Угрюмый воин медлил. Между тем
В толпе раздался крик: «Пощада всем!»
Спешил глашатай войску возвестить,
Что царь велел убийства прекратить.
За жертвенность, быть может, тех двоих,
Рок пощадил оставшихся в живых.
– Ты обрёл любовь, купец, – добавил шейх Гиясаддин. – И через неё ты избавил ещё многих самаркандцев от смерти. Любовь к справедливости, – чуть усмехнулся он. – И эта справедливость ждёт тебя за этой дверью, так что ты обрёл всё!
Молвив так, шейх Гиясаддин удалился, и в комнату вошла Адолат. Почувствовав её поцелуй, купец Рахматулло подумал: « В одном этот сын греха Абдуррахман был прав – она меня действительно околдовала!».
Бухарский купец улыбнулся, и смех богини Кали более не звенел в его ушах.
Примечания
1. Площадь Эль- Регистан- центральная площадь в Самарканде.
2. Гур-Эмир, – гробница самаркандского амира Тимура (1336-1405), известного завоевательными походами по всему мусульманскому миру.
3. Фархунда – счастливая; Адолат – справедливость, – узбекские женские имена.
4. Коран, сура «Ан-Ниса» («Женщины»), аят 29.
5. Гробница Ходжи Абди. – гробница самаркандского кадия (судьи) Абд-ал-Мазеддина ( умер в 861 г.), почитаемого в Ср.Азии в качестве святого человека и сейида т. е. потомка пророка Мухамммеда. Гробница расположена на кладбище города Самарканд.
6. Нишалло – традиционая сладость, напоминающая варенье белого цвета. Готовится из яичного белка, лимонной кислоты и мыльного корня. Подаётся намазанным на лепёшку вместе с горячим чаем. Часто употребляется во время поста в месяц рамадан.
7. Гиждуван – узбекский город неподалёку от Бухары. Славится гончарными изделиями своих мастеров.
8. Хиндустан – так в странах мусульманского мира называли Индию.
9. Йаджудж и маджудж – мифические народы, которые, по представлениям мусульман, захватят всю землю перед концом света. Также, по мусульманской легенде, Искандар (Александр Македонский) выстроил на краю света стену против этих народов, когда йаджудж и маджудж разрушат её, тогда и настанет Судный день.
10. Земля Миср – так в мусульманском мире называли Египет.
11. Притчу об утонувшем купце можно найти в поэме узбекского поэта Алишера Навои «Язык птиц».
12. Мавераннахр – историческая область в Ср. Азии, по правому берегу р. Амударья, включала в себя большую часть Узбекистана с городами Самарканд, Бухара и Хива, (Хорезм) запад Таждикистана, восток Туркменистана.
13. Гуль – в мусульманской мифологии оборотень, джинн женского пола. Обитает на кладбищах, питается мертвечиной. Имеет мерзкую внешность с синеватой кожей, но способен обращаться молодой женщиной.
14. Чортак – целебные источники, находящиеся на территории современной Наманганской области Узбекистана.
15. Мечеть Биби-ханым – самаркандская мечеть, возведённая по легенде по приказу старшей жены амира Тимура. Годы строительства 1399 -1404.
16. Хотам Таи (Хатим-ат-Таи) – арабский поэт VI в. н э; его имя стало в легендах народов Ср. Азии символом безграничной щедрости.
17. Т. е. в XII в. н. э.
18. Зуннардар – так в исламских странах могли называть представителей немусульманских религиозных меньшинств, поскольку по закону те обязаны были носить на теле широкий пояс, именуемый зуннаром.
19. Здесь и далее стихи из поэмы Алишера Навои «Смятение праведных»; «Беседа о верности» даны в переводе В.Державина.
20. Умма – наименование мусульманской общины.
21. Притчу о лицемерной жене, её муже и багдадском судье можно прочесть в сборнике басен «Мудрость вымысла», составленном грузинским писателем Нового времени Сулханом ( в монашестве Сабой) Орбелиани ( 1658 – 1725).
22. Амир Хосров Дехлевп ( Делийский) – поэт, живший в Дели в 1253 -1325 годах и писавший преимущественно на персидском языке. Принадлежит к индомусульманской культуре.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятие многорукой дьяволицы - Роман Рязанов, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


