`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни

Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни

1 ... 23 24 25 26 27 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
удержишь Саркара больше чем на несколько недель. С ним обычно так и бывает.

Я бросаю взгляд на старую рани. Годы не были к ней добры: на лбу у нее залысины, под глазами мешки.

– Как только ему надоедят твои пухлые губки, твои груди и бедра, он пойдет искать другую пассию, и впредь тебе не видать его постели. Ты с ним больше даже не поговоришь ни разу без крайней необходимости.

На мгновение я чувствую печаль в ее голосе. Вспоминает ли главная жена тот момент, когда Саркар потерял к ней интерес? Я ощущаю неожиданный прилив жалости.

Будто почувствовав это, Май резко произносит:

– Пользуйся своим успехом, пока он есть. Может, сумеешь выпросить у повелителя достаточно побрякушек, чтобы несколько лет пожить в довольстве, когда он отошлет тебя в твою захудалую деревню.

«Если ты правда веришь, что меня отошлют, почему ты меня боишься? – мысленно возражаю я. Ведь как раз это и чувствуется за ее ненавистью: страх. – Именно поэтому ты отравила мою еду?»

Когда-нибудь я схлестнусь с ней всерьез. Но сегодня Май Наккайн уходит, победно звеня украшениями.

* * *

Проходят еще три дня. Новостей нет. Насмешки Май звенят у меня в голове. Может, Саркар ухаживает за другой женщиной – умнее меня, красивее и, что самое важное, из хорошей семьи, которая способна принести ему пользу? Неужели моя судьба – быть забытой и сгнить в зенане?

Я отгоняю предательские сомнения упражнениями. Год назад Факир Азизуддин прислал мне трактат о том, как нужно двигаться и дышать, чтобы успокоить разум. Там были изображения йогов в сложных позах. Я тренирую эти позы в своей комнате, стараясь ничего не задеть. Мне хочется гулять по крепости, как другие рани, но Бхаго не разрешает. Обратиться за помощью не к кому, и я шагаю взад-вперед по пахнущим сыростью коридорам, словно зверь в клетке.

На закате женщинам позволяют выйти на террасу зенаны. Для меня это самое печальное время. Я смотрю на огни Лахора, вдыхаю живые и шумные звуки города. Был бы здесь Джавахар, я бы побежала к нему, и он помог бы мне найти Саркара. От этой мысли я чувствую себя еще более одинокой.

Я отправляю еще одно послание, на этот раз с другой служанкой. Ответа нет. Служанка даже не может мне сказать, вернулся ли Саркар в Лахор.

По ночам я читаю «Гуру Грантх Сахиб»: «Почему ты так боишься, разум? Птицы улетают на сотни миль, оставляя свое потомство. Кто кормит птенцов, кто учит их кормить себя самостоятельно? Ты когда-нибудь об этом задумывался?» Эти слова меня не утешают. Пока я читаю, свет лампы мерцает, а потом гаснет: служанки не наполнили лампу как следует (наверняка тоже по приказу).

О Вахе Гуру, я улетела даже дальше – из лачуги дрессировщика собак во дворец, но тут я всего лишь пленница. Теперь только ты можешь мне помочь.

Глава 12

Шиш-Махал

Прошла еще неделя. За ужином женщины хихикают по поводу того, что Саркар не послал мне блюдо орехов и сухофруктов, которыми приветствуют даже самых низкорожденных гостей. Я возвращаюсь к себе в комнату – тут все больше воняет мертвечиной, – и у меня не хватает силы духа даже молиться.

Вдруг кто-то без стука распахивает дверь, и я вздрагиваю от неожиданности. Это Бхаго, и вид у нее мрачный.

– Саркар хочет вас видеть через час.

Трепеща от волнения, я копаюсь в сундуке. Одежды там мало: сундук принесли ко мне в комнату со сломанным замком, и лучших нарядов в нем не оказалось. Когда я спросила принесших сундук служанок, в чем дело, они пожали плечами.

– Когда мы за ним пришли, он уже был сломан, – заявила одна, а вторая постаралась спрятать усмешку. – Лучше спросите у Бхаго Каур.

Мой гнев их не тревожил. Все знали, что Май Наккайн меня ненавидит, а значит, со мной можно обращаться как угодно. Я не стала ни о чем спрашивать Бхаго: знала, что не получу ни ответа, ни извинений. Но пообещала себе, что запомню каждый случай.

К счастью, бордовая лехенга, которую мне отдала Гуддан, до сих пор у меня. Вспомнит ли Саркар, что я ему в ней понравилась? Корсаж раньше был свободным, но теперь плотно облегает грудь. Я подкрашиваю глаза и щиплю себя за щеки, чтобы они стали румянее. Эх, было бы у меня сандаловое масло! Ну хотя бы волосы меня не подводят, падая на спину блестящей косой.

Бхаго приходит раньше нужного, надеясь застать меня врасплох, но я подозревала подвох и уже готова.

– Пойдем! – бодро говорю я. – Ты же не хочешь заставить Саркара ждать, правда? – Драгоценный меч, который все это время тщательно прятала в постели, я держу обеими руками – так они не дрожат.

* * *

Ночь темна, луна закрыта облаками. Я тороплюсь, чтобы не отставать от Бхаго: та шагает впереди, держа фонарь подальше от меня, чтобы я не видела, куда иду. Стражница только порадуется, если я споткнусь и упаду на неровных булыжниках, порву дупатту и явлюсь к Саркару с позором, вся грязная. Но я не доставлю ей такого удовольствия. Наконец мы прибываем к стене, которая сверху донизу сверкает, как в волшебной сказке. Бхаго свистит, и из-за стены выходит женщина.

– Добро пожаловать, – произносит она с улыбкой (первая улыбка, которую я вижу с прибытия в крепость) и кланяется. – Я одна из прислужниц Саркара. Он вас ждет.

Я ощущаю облегчение и томление. Но сначала нужно позаботиться кое о чем еще. Я поворачиваюсь к Бхаго.

– Я обязательно расскажу Саркару, как ты мне помогала.

Взгляд стражницы меняется – надеюсь, от страха. Пусть гадает, что я задумала. Пусть беспокоится. Конфигурация созвездий изменилась. Моя звезда наконец поднимается.

– Отведи меня к мужу, – говорю я прислужнице.

Я иду мимо стен, покрытых крошечными сверкающими зеркалами, в которых тысячу раз отражается свет фонарей, и понимаю, что я в Шиш-Махале, который много столетий назад построил император Шах-Джахан. Мы поднимаемся по ступеням и входим в огромное помещение, окна в котором отделаны фризами. Прозрачные занавески колышутся на ветру, розы благоухают в серебряных вазах, огромная постель усыпана розовыми лепестками. Прислужница исчезает.

И вот я наконец его вижу. Он сидит, великолепный в белых одеждах, опираясь на подушку. Махараджа Ранджит Сингх. Правитель всей нашей земли. Я не могу пошевелиться, потому что забыла, как его положено приветствовать. Но тут он улыбается и протягивает ко мне руки. Тогда я кладу меч, бегу к повелителю и опускаюсь на

1 ... 23 24 25 26 27 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни, относящееся к жанру Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)