Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая
501
Восточный путь – общее название земель, лежащих на пути из Скандинавии к Черному морю и дальше. Вообще выражение «на востоке» для скандинавов тогда означало «на Руси».
502
Полукорм – народное название 16 января, Перезимник – 17 января, считался серединой зимы.
503
Первая стрыйная сестра – двоюродная по отцу.
504
Гощение – патриархальный вид поборов, который заключался в объезде князем земель и кормлении его с приближенными. Собственно дань – несколько другое, она накладывалась победителями на покоренных жителей чужой земли.
505
Круги – хороводы.
506
Весняки – деревенские жители; от «весь» – неукрепленное поселение, деревня.
507
Таль – заложники. Взять в тальбу – в залог.
508
Корляг – дорогой меч рейнского производства, по-современному «каролинг».
509
Дерга – самый архаичный вид набедренной одежды: длинная полоса шерстяной ткани, которая обматывалась вокруг талии и закреплялась поясом.
510
Запаска – еще один вид архаичной набедренной одежды, которая состоит из двух полотнищ, надеваемых одно спереди, другое сзади.
511
Блуд взял кого-либо – с ума сошел.
512
В версту – ровня.
513
«Горевая сряда», иначе «печаль» – траурная одежда, носимая в знак скорби после смерти кого-то из близких, белого цвета.
514
О́берег (ударение на О) – охрана, конвой.
515
Византийский хронист Иоанн Скилица пишет, что Константин был отравлен собственным сыном и наследником, Романом. Но, разумеется, люди Романа не могли делать в беседах с иностранцами никаких намеков на это.
516
То есть ни родных, ни близких. Ужики – близкие (от слова «узы»).
517
Поять – взять замуж.
518
Из «Стиха о кукушке» Алкуина. Перевод М. Л. Гаспарова.
519
Из «Словопрения Весны с Зимой», Алкуин. Перевод Б.И. Ярхо.
520
Руги – германское племя, известное с V по VII век. В немецких источниках была тенденция подменять название русов именем ругов, лучше известных в Европе.
521
Из «К Лиутгеру-клирику», Валахфрид Страбон. Перевод Б. И. Ярхо.
522
Тоже из «К Лиутгеру-клирику».
523
Логофет дрома – должность византийского двора, по функциям примерно то же, что министр иностранных дел.
524
Подклад и «живец» – дополнительные приспособления древнего седла, обеспечивающие более удобную посадку (войлок, кожаная подушка, набитая шерстью либо пухом, кожаная полоса между луками седла).
525
Асикрит – секретарь.
526
Из «Прорицания провидицы» (Старшая Эдда), перевод С. Свириденко. Имеется в виду срок, когда мир заново возродится после Гибели Богов.
527
Комплеторий – заключительная молитва после вечерни, после чего бенедиктинский устав запрещал монахам разговаривать.
528
Папас (греч.) – священник.
529
Из «Речей Высокого» (Старшая Эдда) – «Надобно в дружбе/Верным быть другу». Перевод А. Корсуна.
530
Улль – скандинавский бог охоты.
531
Мф. 11, 28:29.
532
Цитата из «Речей Высокого». Перевод А. Корсуна.
533
Намек на скандинавский обычай «хольмганга», что в прямом смысле означает «прогулка на остров» – поединок как способ разрешения любых споров: из-за оскорбления, имущественных претензий и так далее.
534
1 Ин. 4:16.
535
Рим. 9:16, 18.
536
Стрый великий – брат деда.
537
Евангелие от Иоанна. 14:12.
538
Второзаконие. 6:16.
539
Мф. 21:43.
540
Мф. 9:29.
541
Отсылка к «Старшей Эдде», где Один однажды явился под именем Гримнира к конунгу Гейррёду и тот, приняв его за колдуна, велел посадить между двух костров. Конунг, узнав, что пытал самого Одина, тут же случайно пронзил себя своим мечом.
542
Рыбарь – апостол Петр. Над его могилой (в Риме, в бывшем цирке, где он погиб), как считается, возведен алтарь базилики, в которой в 800 году Карл Великий был коронован как император Запада. Базилика существовала с IV по XVI век, сейчас на этом месте – собор Святого Петра.
543
Сокращенный пересказ из «Истории франков» Григория Турского. Перевод В. Д. Савуковой.
544
Див обуял кого-то – о состоянии экстаза.
545
Пс. 58:10.
546
Вуйный второй брат – троюродный брат по матери.
547
Бьючая жила – пульс.
548
«Поло́х!» – тревога.
549
Страбон Валахфрид, «Сапфические строфы». Перевод М. Л. Гаспарова.
550
Пс. 65:10.
551
С Адальбертом дальше все было хорошо. Он благополучно вернулся домой, и архиепископ Вильгельм принял его «как брат брата». В 968 г. Адальберт, тогда уже аббат, был назначен архиепископом вновь образованной Магдебургской епархии, в чьем ведении находились все вновь образованные епархии на славянских землях, и таким образом формально оставался главой Русской епархии, что помогло ему избежать неприятной ситуации (назначение на кафедру было пожизненным). Умер 20 лет спустя, в 981 году, имея репутацию «мужа великой святости».
552
Конец истории Мала описан только в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


