Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Михаил Козаков - Крушение империи

Михаил Козаков - Крушение империи

Читать книгу Михаил Козаков - Крушение империи, Михаил Козаков . Жанр: Историческая проза.
Михаил Козаков - Крушение империи
Название: Крушение империи
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 212
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Крушение империи читать книгу онлайн

Крушение империи - читать онлайн , автор Михаил Козаков
Роман «Крушение империи» задуман был …как произведение по преимуществу бытовое. Но история заставила автора буквально погрузиться в изучение своих фактов. …Границы романа сузились до изображения неполных пяти лет: 1913–1917. Зато содержание романа, уплотнившись, приобрело прочную идейную и композиционную опору: это роман о Феврале. Все его основание покоится на подлинно исторических событиях, и весь строй служит изображению великого общественного перевала от России царской к России революции.«Крушение империи» — роман с очень большим числом действующих лиц. Главные из них до типической яркости выражают существа определенных общественных слоев и классов России первой мировой войны и февральской революции. Достоинство романа, как обширной картины последних лет российской монархии, заключается в том, что автор ясно представил читателю своеобычность борьбы антагонистических классов русского общества в этот момент истории.Роман Козакова хорошо послужит советскому читателю своими красочными, образными и познавательными картинами последних дней императорской власти в России и дней начальных новой России после февральского переворота.(Из предисловия К. Федина).
1 ... 217 218 219 220 221 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сергей шутит и посмеивается надо мной. Это правильно, — говорит он, — что строить-то будем все мы, миллионы людей, для самих себя, народ для народа, а вот ты-то, Ириша, по мордасам будешь бить тех, кто станет мешать нам? Хочу, говорит, научить тебя драться.

Ей-богу, хороший он у меня — «собственность» моя! Конечно, легче подталкивать того, кто уже бежит, чем подвинуть того, кто еще и не двигается. Например, наш Юрка: так и метит стать дурацким юнкером. А «министерская дочка», увы, не в почете у своего отца. Ты думаешь, мне по-родственному легко? Каюсь, иногда я поплачу, чтоб никто не видел… Того еще дождешься, что он когда-нибудь вместе со своими милюковцами и шульгинцами будет арестовывать Сергея и всех таких, как он.

Словом, Федулка, я чувствую как-то, что все вышло из своей прежней колеи и не нашло еще новой. Все сдвинуто, и живописец, рисуя картину эту, должен был бы сейчас писать всех в движении.

Ты мне представляешься в такой позе: счастливый — кружишься на одном месте от счастья и любви, ничего не понимающий говоришь: «Да погодите вы приставать ко мне с вопросами: я еще не остановился!» Лучше посмейся, чем обижаться на меня, Федюшка. Прости меня, но я так поняла твое состояние из твоего письма. Сплошной горячий сумбур!

Итак, биографии всех нас начались заново. Кто может точно сказать, как они продолжатся?

Во всяком случае, в Петрограде, в поздний апрельский вечер, почти ночью, при свете факелов человек с протянутой вперед рукой…»

Вспомнив об этом, не дописав фразы, она на минуту прервала письмо: она хотела найти самые лучшие слова, чтобы ими сказать своему другу о впереди лежащей жизни.

1928–1937–1954 гг.

Ленинград — Моста

Примечания

1

В. И. Ленин, Сочинения, т. 23, стр. 296.

2

В. И. Ленин, Сочинения, т. 23, стр. 297.

3

Боже, покарай Англию! (нем.)

4

«Немецкий банк» (нем.)

5

«Далеко до Типперери» (англ.)

6

Не так ли? (франц.)

7

Вы в смешном положении! Простите… (франц.)

8

Этот разговор (франц.)

9

Хорошо (франц.)

10

Хозяин положения (франц.)

11

Невозможно! (франц.)

12

Мой бог! (франц.)

13

Я знаю (франц)

14

Но я не знаю… (франц.)

15

Но это не мое дело (франц.)

16

Для того чтобы быть красивым, необходимо страдать.

17

О, святая наивность! (лат.)

18

В курсе (франц.)

19

Быки дрожат (нем.)

20

С распростертыми объятиями (франц.)

21

Выслушать ваши советы (франц.)

22

С меня хватит! (франц.)

23

Этот хочет сесть на мое место! (франц.)

24

Пусть это остается между нами! (франц.)

25

Переворот (франц.)

26

Роковой дар данайцев (лат.)

27

Нет барина, который лакею казался бы героем.

1 ... 217 218 219 220 221 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)