`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Проклятая корона. Венец Хеопса - Владимир Александрович Андриенко

Проклятая корона. Венец Хеопса - Владимир Александрович Андриенко

Перейти на страницу:
и весело смеялись…

* * *

В городе Хемену сидел жрец храма Амона Ити, прибывший сюда из Мемфиса, и ждал развития событий.

Жрецу Амона докладывали о все новых и новых воинах, что собирались в лагере царя.

— Есть ли сила против них? — спросил его посланец номарха. — Вчера прибыло еще 50 боевых колесниц. Их корабли привозят лучников и копейщиков.

— Этого и следовало ожидать, — спокойно ответил Ити.

— Но силы гиксов растут. И это не считая той армии, что уже отправилась навстречу фараону Камосу.

— И ты полагаешь, что это большие силы? — Ити посмотрел на египтянина.

— Я никогда не видел столько войск.

— Хемену в состоянии выставить пять тысяч воинов, если будет нужно. Фивы могут выставить около семи тысяч. И другие города. Посчитай, и ты поймешь, что силы гиксов ничтожны.

— Но они едины, и они отличные воины.

— Вот в этом главная наша задача. Главное не дать им разбить нас поодиночке, как они сделали при царе Шалике. Наша сила в единстве. А единство это фараон!

— Это так, но…

— Нам нужно ждать развития событий. Терпеливо ждать. Боги Кемета на нашей стороне. Я это знаю!

Более египтянин ничего не спрашивал у Ити…

* * *

Гроза разразилась!

Царь Хамуду узнал о поражении армии Яниса!

Князь Нубти-Сет сам сообщил царю об этом. Он в запыленных доспехах без доклада, отпихнув с пути стражников, вошел в шатер.

— Великий царь, — сказал он. — Вести от передовой армии!

— Янис прислал гонца?! — царь оттолкнул от себя женщину-рабыню.

— Доносит военачальник Якубхер!

— И что же он доносит?!

Нубти-Сет сообщил:

— Твой военачальник Якубхер доносит, что армия Яниса разгромлена!

— Что? — вскричал Хамуду. — Что ты сказал?

Князь повторил:

— Военачальник князь Янис встретил армию Камоса у крепости Ханес или Нехен. Он вывел свои колесницы против колесниц Камоса и был разбит.

— Разбит?!

— Разбит. Камос отогнал его от стен города и скоро пожалует к нам в гости!

— Но может ли это быть?!

— Это так, государь. От маитан осталось совсем немного. Они шли по центру нашего боевого порядка и почти все полегли. Гиксы пострадали мало, и их ведет сюда Якубхер. Больше двухсот колесниц.

— А пехота? — вскричал царь.

— Египтяне из Хемену все перешли на строну Камоса. А наши пехотинцы были опрокинуты египтянами и бежали с поля боя. Многие сдались врагу. И пленных было бы много больше, если бы египтяне не увлеклись грабежом нашего лагеря.

Царь был раздавлен новостью, как и многие гиксовские военачальники. Хотя ничего страшного для армии гиксов еще не произошло. Самые лучшие их силы не пострадали. Армия царя была цела, и гиксы Яниса не понесли больших потерь. Якубхер вскоре привел в лагерь 228 колесниц.

— И он наступает? — спросил Хамуду. — Камос идет сюда?

— Он дождется пехоту и двинется дальше на север, мой государь, — ответил Нубти-Сет.

— Тогда нам стоит отступить! Поближе к крепостям! — сказал царь.

— Отступить, государь? — удивился Нубти-Сет.

— Нам стоит собрать больше сил!

— Отступать нельзя, государь! Подумай! У тебя и так больше сил, чем у Камоса и он измотан битвой, а твои колесницы целы! У нас сейчас готовы к битве полторы тысячи боевых повозок. И с такими силами отступать? Опомнись, мой государь! Ты сказал сгоряча!

— Да, но как же Янис? — пробормотал молодой царь. — Что с ним? Он пал?

— Нет, мой государь. Он прибудет о остатками своей свиты к твоему лагерю дня через два.

— Вот как? Тогда бери все в свои руки, Нубти-Сет. Ты же командующий моей армией.

— Все будет сделано, мой государь! Прикажешь собрать военный совет?

— Делай, как считаешь нужным, Нубти-Сет.

— Тогда совет будет собран завтра, государь!

Князь был рад. Этого ему было и нужно. Теперь он станет безраздельно господствовать в армии великого гика, и он сумет привести эту армию к победам…

* * *

Ставка фараона Камоса у крепости Ханес-Нехен.

Фараон5 Камос6 расположился на отдых в своем походном шатре. Он не пожелал посетить дворец номарха Ханеса. Он был среди воинов. И гордо заявил, что не ступит за стены ни одного из городов, пока не нанесет поражения царю Хамуду.

— Перед нами был слуга! — говорил фараон. — А мне нужен его господин! Царь станет сражаться с царем! Только эту победу я назову достойной!

Египтяне шумно праздновали. Фараон дал на это три дня…

* * *

В большом шатре фараона собрались все военачальники войска для совета.

В центре шатра установлен походный трон с витыми ножками в виде львиных лап. На нем в полном облачении сидел Камос с боевой короной на голове.

Корону привезли ему только вчера, и этот головной убор был чем-то средним между короной царя и боевым шлемом, высоким, но не тяжелым, надежно прикрывшим голову и затылок фараона.

Военачальники царя Юга7 облачены со всей торжественностью: золото, яркие ткани, драгоценнные камни, парадное вооружиние. Первым стоял принц Яхмос, брат фараона. Он и начал совет.

— Великий наш владыка и повелитель фараон, собрал нас для военного совета. Вы лучшие военачальники Верхнего Египта, которые доказали в бою свою храбрость и преданность! Фараон желает слушать ваши речи!

Первым высказался номарх города Ханес. Он был в княжеской короне со знаками бога Гора8.

— Я как наследный правитель и владыка города и нома благодарю моего фараона за освобождение от власти гиксов!

Камос был невозмутим. На его лице не отразилось ничего, но внутренне он был раздражен. Номарх ведет себя как владыка своего нома, и подчеркнул это в своей речи. Он признает фараона своим государем, но показывает, что в Ханесе первый хозяин именно он.

Те же чувства были у принца Яхмоса. И он не стал скрывать их:

— Номарх говорит с государем! И в разговоре с государем нельзя произносить слов «правитель» и «владыка»! Владыка Египта один — это фараон!

Номарх был удивлен, и его свита также была поражена отповедью Яхмоса.

— Но разве я отказал в повиновении моему фараону? — спросил он. — Я выполнил все приказы и все требования моего государя!

— Но ты назвал себя правителем и владыкой перед ликом живого бога! — ответил великий надсмотрщик над войском Минос.

Ему не понравились слова принца Яхмоса. Он считал их преждевременными. Но в этой ситуации, раз они уже были сказаны, нужно было подчеркнуть кто хозяин в стране.

Яхмос продолжил:

— Стоя перед лицом фараона каждый именует себя лишь рабом фараона. Здесь нет владык и повелителей кроме божественного фараона Камоса! Да живет вечно наш повелитель, избранник Амона, сын Ра!

Все присутствующие пали ниц. Это сделал и принц Яхмос.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятая корона. Венец Хеопса - Владимир Александрович Андриенко, относящееся к жанру Историческая проза / История / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)