Залив ангелов - Боуэн Риз
Королева протянула руку к подносу, взяла с него последний песочный коржик и отправила его в рот. А потом, казалось, вспомнила, что я все еще стою в дверях.
— Мы не станем и дальше обсуждать эти вопросы, — сказала она. — Я сама устанавливаю правила в собственном доме. Я решила, что в моей кухне должны появиться молодые женщины, которые внесут туда новую жизнь и энергию. И, как видишь, оказалась права в своих предположениях. Эта девушка пришла и испекла нам вкуснейшие булочки. Мы вдвоем прикончили содержимое тарелки и, думаю, справились бы и со второй, если бы нам было предложено.
— Если желаете, мадам, я могу вернуться в кухню и приготовить еще партию, — сказала я.
Но она подняла руку, улыбнулась и проговорила:
— Незачем портить аппетит перед ужином. Как говаривала моя любезная баронесса Лецен[10], хорошенького понемножку. — Она махнула рукой в мою сторону. — Теперь бегите. Полагаю, вы нужны для приготовления следующей трапезы. Но я уже предвкушаю, что отныне каждый день буду получать ваши булочки. Вы должны сказать мистеру Анджело, что я попросила вас об этом.
— Да, ваше величество.
Я снова сделала реверанс и попыталась задом выйти из комнаты, молясь про себя, чтобы не врезаться при этом во что-нибудь ценное. Наконец я благополучно миновала двери и на мгновение задержалась в коридоре, пытаясь успокоиться. Это было по-настоящему волнующее, пьянящее мгновение, и мне очень хотелось разделить его с кем-нибудь. Но вместо этого я тряслась от страха, потому что боялась сообщить приказание ее величества мистеру Анджело и особенно мистеру Роланду. Вряд ли им понравится, что какая-то выскочка привлекла внимание королевы.
Я огляделась в поисках лакея, который привел меня сюда, и, не увидев его, пошла обратно по коридору. Уже оказавшись на полпути к грандиозной лестнице, я услышала сзади шаги. Я сбавила ход, оглянулась и увидела, что меня догоняет принц Уэльский. Я прижалась к стене, чтобы дать ему пройти, но он, поравнявшись со мной, остановился.
— Куда торопитесь, глазастая? — спросил он, глядя на меня с какой-то полуулыбкой.
— Я должна вернуться к своим обязанностям, ваше королевское высочество, — ответила я так тихо, что мой голос скорее напоминал шепот. — Мне надлежит приготовить пудинги к ужину.
— Ерунда! — Он издал низкий гортанный смешок. — Никто ведь не станет жаловаться, если королева вас задержит, ведь так? Или если вас задержит принц Уэльский.
Он подошел на шаг ближе — слишком близко, чтобы я могла уверенно себя чувствовать. Мне стало неуютно.
— До чего же вы прелестное маленькое создание! — Он протянул руку и погладил меня по щеке. — Неужели я вижу под этим строгим белым колпаком рыжие волосы? — И прежде, чем я смогла хоть что-нибудь сделать, он сорвал поварскую шапочку у меня с головы. Я пришла в ужас, когда волосы рассыпались по плечам. Глаза принца загорелись. — Я был прав! — Он взял одну прядку и принялся играть ею. — У меня особенная слабость к рыженьким. Все они обычно пылкие и страстные, не так ли? Вы ведь тоже пылкая и страстная?
— Нет, сэр, — пробормотала я. — Уверяю, я просто ничем не примечательная и добропорядочная девица.
Он засмеялся, дергая меня за локон.
— Это потому, что вы еще не встретили правильного мужчину, который пробудил бы вас. Бьюсь об заклад, придет день — и вы станете тигрицей.
Я чувствовала, как пылают щеки, и пыталась придумать способ выбраться из этой переделки. Но принц прижимал меня к стене, а дать наследнику престола хорошего пинка едва ли было правильным выходом.
— Пожалуйста, сэр, отпустите меня, — прошептала я. — Мне действительно пора возвращаться на кухню.
— Держу пари, делать булочки — не единственный ваш талант. Наверняка вы способны на большее. — Его глаза вызывающе смотрели на меня.
Понимая, на что он намекает, я тем не менее ответила:
— Возможно, так и есть, ваше высочество. Мне часто говорят, что у меня вообще легкая рука на всю выпечку.
Это заставило принца от души расхохотаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— До чего же вы святая невинность! Не могу дождаться… не могу дождаться, когда мне удастся отведать ваших булочек, милочка. Испытать, насколько легка у вас рука. Почему бы вам не начать готовить для меня? Уверен, мы сможем найти для вас место в моем доме. И устроить так, чтобы жалованье было побольше. Я дам вам и другие привилегии. Мне бы очень хотелось узнать вас поближе.
Мои щеки горели, а во рту так пересохло, что я едва могла выговаривать слова:
— Я не могу этого сделать, ваше высочество. Меня лишь недавно взяли на службу к королеве. Покинуть ее сейчас, когда она дала мне такой великолепный шанс, будет грубо и неуважительно.
— К тому же пленительная и благородная, — сказал он, выпустив прядь, которая упала мне на плечо, и провел пальцем вниз по моей шее, туда, где дальнейшему исследованию помешало платье. — Но все же обдумайте это, милая моя. Обещаю, ваши обязанности не покажутся вам слишком обременительными. К тому же я часто путешествую, езжу за границу. Ривьера весной просто восхитительна… — И принц игриво улыбнулся.
— Я уверена, что работать у вас будет большой честью, сэр, — ответила я. — Но я очень благодарна ее величеству и в громадном долгу перед ней.
— Полагаю, я пока что приму ваш отказ, — сказал он. — Но вернусь домой в подавленном настроении и с тяжелым сердцем.
До сих пор я была так смущена и растеряна, что все связные мысли улетучились из головы, но сейчас одна из них вдруг вернулась и обрела поразительную ясность.
— Есть одна милость, о которой я могла бы попросить ваше высочество, — запинаясь, проговорила я. — Дело в моем брате. Он недавно приехал со мной в Лондон, к тому же большой ваш почитатель. Если бы вы могли найти для него местечко…
Я не закончила последнюю фразу, но принц усмехнулся.
— Тогда вам придется регулярно навещать его, да, глазастая? Сестринский долг, знаете ли… — Когда я ничего не ответила, он кивнул. — Как зовут молодого человека?
— Ронни, сэр. Ронни Бартон.
— А мистер Бартон тоже повар?
— Нет, сэр, но он служил на разных должностях в одном из хороших домов Йоркшира и знает все правила этикета. Уверена, он будет рад, если ему удастся стать у вас лакеем.
Принц снова погладил меня по щеке:
— Пусть обратится к моему дворецкому. Не сомневаюсь, мы сможем найти для него местечко, если его сестра пообещает к нему приходить.
— Вы очень добры, сэр, — сказала я, ничего не обещая. — Уверяю вас, брат будет безмерно вам благодарен.
— Полагаю, мне лучше отпустить вас обратно на кухню. К тому же у меня назначена встреча, на которую я опаздываю. — Он отступил на несколько шагов. — Однако я предвкушаю, как снова увижу вас, и довольно скоро, когда у нас обоих будет побольше времени.
От взгляда, которым он меня окинул, мне стало так неловко, что я опять покраснела, заставив принца рассмеяться. Он потрепал меня по щеке, а потом двинулся по коридору, спустился по лестнице, пересек вестибюль и вышел через величественные парадные двери. А я поспешно скользнула в боковую дверь и оказалась наконец в безопасной для меня части дворца.
ГЛАВА 9
Как только за моей спиной захлопнулась тяжелая дверь, я остановилась посреди пустого коридора и попыталась взять себя в руки. Никогда прежде мне не приходило в голову, что мужчина может меня возжелать. И никогда прежде ни один мужчина так на меня не смотрел. Вообще, до того как оказаться во дворце, я мало общалась с мужчинами. Тилли держали почти исключительно женскую прислугу, кроме конюха, кучера и двух садовников, причем все они были не молоды. Да, верно, мной интересовался Нельсон, но он был парнем безобидным, и я воспринимала его интерес скорее как дружеский, нежели как игривый. И, конечно, я была наслышана о репутации принца Уэльского. В газетах вечно упоминали, что он был замечен то с одной дамой на бегах, то с другой за ужином. Говорили, что у него всегда имелась любовница. А теперь он, похоже, положил глаз на меня.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Залив ангелов - Боуэн Риз, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

