`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо

Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо

Перейти на страницу:
class="p1">– Он ослабеет, – возразил Цицерон. – Их трое, а Рим один. Подождем. А когда союз зашатается, у нас появится возможность вернуть Сенату подлинную власть. И мы перестанем быть игрушками в руках троих себялюбивых претендентов на престол.

Улицы Рима

Тем же утром

– А стоит ли вообще поддерживать Цезаря? – спросил Геминий, когда они возвращались в дом Помпея.

Афраний, шагавший рядом и присутствовавший при голосовании, тоже засомневался:

– Верно. Давать Цезарю право творить все, что ему заблагорассудится, выглядит не лучшим решением.

Помпей улыбнулся, спокойно и не без насмешки:

– Мы всего лишь помогли ему забраться поглубже в бездонный колодец под названием «Галлия». Учитывая все обстоятельства, я просто обязан поддержать своего тестя, верно?

Геминий и Афраний кивнули.

Бездонный колодец под названием «Галлия»… Десятки воинственных племен, одно опаснее другого. Может, Помпей и прав.

XCVIII

Битва на реке Арар

Галлия[126], река Арар

58 г. до н. э

Войско гельветов

Продвигаясь по землям секванов, гельветы не встречали сопротивления, пока путь им не преградила река Арар. Дивикон был полон решимости двигаться вперед, чтобы вскоре достичь земель эдуев и аллоброгов и вволю пограбить их, пополнив запасы, – часть продовольствия и скота гельветы передали секванам в обмен на разрешение пересечь их владения. Дальше на юг и на запад простирались плодородные равнины – его конечная цель. Достигнув реки, он приказал построить плоты, как в Генаве, когда они пытались пересечь Родан. Там они потерпели неудачу из-за хитрости римлян – на западном берегу гельветов встретили частоколы, рвы и железный дождь. Но теперь, был убежден вождь, им никто не помешает и переправа через Арар позволит решить непростую задачу.

Сомнения не мучили Дивикона.

События развивались так, как он и задумал.

Римское войско

Легионы Цезаря шли по следам гельветов. У Дивикона имелось преимущество в несколько дней: письмо от Сената с разрешением атаковать задерживалось.

Но вот оно пришло к тому, кому предназначалось.

Получив разрешение, Цезарь яростно устремился вслед за гельветами, но, даже если делать ускоренные переходы, догнать врага было нелегко. Вместе с войском гельветов двигались женщины, дети, старики и горы скарба, что замедляло их, но недостаточно, и римляне не успевали перехватить их до Арара.

– Они уже построили много плотов, проконсул, и переправляют воинов и снаряжение, – сообщил один из дозорных, высланных Цезарем.

– К тому времени, когда мы до них доберемся, все они окажутся на другой стороне. Или почти все, – заметил Лабиен, к великому расстройству присутствующих. – Если бы Сенат отправил письмо хоть на несколько дней раньше… Что?

Он умолк, поймав пристальный взгляд Цезаря.

– «Или почти все», – повторил Цезарь так, будто в этих словах заключался некий таинственный смысл. – Ты сказал «или почти все».

– Да, – подтвердил Лабиен, удивленный тем, что его замечание настолько взволновало друга.

– Ты не понимаешь? – настаивал проконсул. – Вы все не понимаете?

Он перевел взгляд на Бальба и молодого Красса. Все трое покачали головами.

Цезарь обратился к всаднику, прибывшему с берегов Арара:

– Сколько плотов они построили?

– Не знаю точно, проконсул, мне не пришло в голову пересчитывать, – покаянно ответил разведчик, кляня себя за то, что не обратил внимания на такую важную подробность.

– Двадцать, тридцать? – спросил Цезарь. – Не лги. Если не знаешь, так и скажи, но не вздумай называть число наугад лишь для того, чтобы мне угодить.

Разведчик кивнул, опустил взгляд и задумался. Затем снова посмотрел на Цезаря:

– Около двадцати, да. Тридцати точно не наберется. И теперь эти плоты снуют туда-сюда. Это все, что я помню, проконсул.

– Хорошо. Ради Юпитера, дайте этому человеку еды и вина, – велел он, беря Лабиена за руку и отводя в сторону. Затем знаком подозвал Бальба и Публия Красса. – Имея столько плотов, на другой берег они переправятся не скоро. Если мы двинемся вперед с частью войска, скажем с тремя легионами, взяв с собой только боевое снаряжение, к нашему прибытию почти все они уже перейдут реку. Надо застать их врасплох, в разгар переправы. У тех, кто переправился, будет слишком мало плотов, чтобы быстро вернуться и поддержать своих. С тремя легионами мы сможем окружить и разбить тех гельветов, которые ждут переправы. Теперь понимаете? Войско Дивикона по-прежнему превосходит нас числом, но, уничтожив хотя бы часть его у берегов Арара, мы подорвем их силы перед решающей битвой. Переправа через Арар – важнейшее событие всего нашего похода: она даст нам возможность уравнять силы для будущего сражения.

Глаза Цезаря горели.

Лабиену, Бальбу и Публию Крассу предложение показалось вполне осмысленным. Такой же блеск в глазах друга Лабиен видел двадцать лет назад, на острове Лесбос, когда Цезарь отдал приказ не атаковать воинов Анаксагора, а идти на ворота Митилены.

– Три легиона? – уточнил Лабиен.

– Да, – подтвердил Цезарь. – Три легиона ветеранов. Мы сразимся лишь с частью войска Дивикона, а прочие останутся на том берегу и не смогут защитить замыкающий отряд. Но я не хочу оставлять два неопытных легиона без поддержки ветеранов: секваны или другое племя могут отказаться от невмешательства и напасть на нас.

– Три так три, – кивнул Лабиен, обдумывая замысел Цезаря.

Бальб и молодой Красс тоже кивнули.

Река Арар, войско гельветов

Все шло хорошо.

Дивикон стоял на западном берегу. Он успел переправить три четверти воинов, их родственников и обозы. Настала очередь тигуринов, одного из союзных племен, но спустилась ночь, и переправу людей, животных и продовольствия пришлось приостановить. Римляне бросились вдогонку слишком поздно. Вождь был убежден, что противнику предстоит идти еще несколько дней. Можно немного передохнуть и продолжить на рассвете. Переправляться в темноте опасно и слишком тяжело. Пришлось бы сжечь все факелы. Дивикон не видел в этом необходимости.

В ту ночь он спокойно заснул.

И крепко спал.

Пока не наступил рассвет.

Передовые римские части

В первых лучах солнца Цезарь наконец разглядел то, что искал. С ним шли три легиона. Всю ночь они двигались без факелов, и путь им освещала только луна, которая то и дело скрывалась за облаками. Но, несмотря на трудности пути – деревья, неровная местность, темнота, – ускоренный переход дал желаемые плоды: на рассвете они достигли Арара, обнаружили брошенный без присмотра лагерь тигуринов и разожженные накануне костры, подернутые пеплом.

Лабиен полагал, что Цезарь слегка помедлит, – но нет.

– Главное – celeritas, – провозгласил проконсул вместо объяснения.

Со временем в его войсках и даже в самом Риме множество людей стали наперебой повторять это слово – celeritas, означавшее стремление быстро и внезапно застать врага врасплох[127].

– Общий натиск трех легионов: Восьмой под началом Сабина огибает правое крыло врага,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)