Светлый град на холме, или Кузнец - Татьяна Иванько


Светлый град на холме, или Кузнец читать книгу онлайн
«Мне нужно было, чтобы он женился на ней. А дальше — он будет конунгом наших объединённых земель. А с его задатками можно думать о том, чтобы потеснить и другие йорды. Ну, что же, подождём…
То, что я задумала женить своего сына на его единокровной сестре, было моим следующим преступлением. Тщательно готовящимся преступлением. И осечки быть не должно. Сигурд должен получить трон своего отца. Он не мог бы получить его иначе, как женившись на наследнице. Перед всем миром он — сын Ингвара, законный наследник Брандстана. Заявить, что Сигурд сын Эйнара, значит лишить его права на любой трон — бастарды не наследуют. Бастарды не имеют прав. Таков закон всей Свеи. Поэтому Сигурд навсегда для всех должен остаться сыном Ингвара».
Ознакомительный фрагмент
больших валунов ещё во времена моего прапрадеда Вегейра, между прочим, общего предка для Торбрандов и Брандстанцев.Смеясь, я обернулась на своих отставших товарищей и, спешившись, вбежала в дом. Быстро, по скрипучей лестнице я побежала было на второй этаж, но вдруг увидела человека, лежащего под лестницей в углу.
Он был весь в грязи и в крови, но живой, я это поняла, ещё не приблизившись к нему. За мной входил Исольф, я остановила его, указав на раненого.
Исольф понял без слов, подошёл к человеку, нагнулся:
— Живой. Ранен. Это охотник. Вон, медвежья лапа, — Исольф показал мне трофей бедняги.
— Что ж он, один на медведя пошёл? — удивилась я.
Исольф пожал плечами, всегда был немногословен.
Пока я осматривала раненого, подъехал весь наш отряд. Я опасалась, что он ранен настолько серьёзно, что передвигать его нельзя.
Но нет, он был скорее измождён, чем сильно изломан. Ратники перенесли его наверх и положили на кровать поближе к очагу, который разожгли тут же. Тёплый воздух поплыл по горнице, раздвигая сырость осени, заползшую в дом, где редко бывали люди.
Раненого раздели, кроме раны от когтей зверя поперёк груди других на нём не было. Но он был без памяти, вероятно от чрезмерной усталости. Я обработала его раны, приготовила питья из вина, молока и мёда, что были у нас с собой, и поила его. Теперь ему надо было только спать, через сутки оправится.
— Интересно, кто он? — сказала я.
— Судя по оружию, не из простых, — сказал Исольф, — а раз так и мы его не знаем, то, скорее всего он из Брандстана.
— Тогда отвезём его в Брандстан завтра.
— Ещё и наградят, — засмеялся Боян, — если он знатный хакан.
Все мы засмеялись, я тоже улыбнулась:
— Сложен как… Красивый.
— Я уже ревную, — шутя, сказал Исольф.
— И я! — подхватил Боян.
— Да ну вас, напились уже! — смеясь, отмахнулась я. — Я пойду спать.
Вскоре все уже спали и даже храпели вповалку. Мне же ночлег был утроен выше этажом на застланном сеном и шкурами деревянном настиле. Я уснула под успокаивающее сопение моих ратников.
На рассвете я проснулась первой, спустилась вниз, на воздух, умылась ледяной водой из бочки для дождевой воды, стоящей во дворе. Надо будет, уезжая перевернуть, зима скоро, разорвёт в морозы…
Огонь в очаге прогорел — проспали черти. Я подложила хворосту, там ещё тлели угольки и когда ветки занялись, сунула несколько поленьев. Скоро тепло опять поплыло по дому, а спящие перестали ёжиться.
Я расчесала и переплела косы.
Потом я тихонько подошла к больному, тронула его лоб. Нет, не горячий. Вот и хорошо, значит, раны не заражены, значит, выживет точно. И вдруг он схватил меня за запястье, просыпаясь, своей большой крепкой ладонью, не вырвешься.
— Кто ты? — спросил он очень тихо, голос глубокий густой, я будто слышала его когда-то.
Под щетиной и грязью лица почти не разобрать, и темно ещё в этом углу, где он лежит. Это на меня свет падает от окна, а он в тени. Да и откуда мне его знать, просто, кажется.
— Никто, — так же тихо сказала я. — Я лечила тебя.
— Я что, сильно ранен? — он отпустил мою руку.
— Нет, но шрамы останутся, — я встала.
— Ты уходишь? Останься! — вдруг горячо сказал раненый охотник.
— Спи, ещё рано. Солнце восходит.
— Ты сама как солнце, — тихо проговорил он.
Я улыбнулась его словам:
— Спи, охотник.
Большое помещение освещают золотые лучи, день будет ясным. Я закрыл глаза, засыпая. Я во сне продолжаю видеть ЕЁ, как она разбирает, расчёсывает свои упругие русые косы, блестящие лучах восходящего солнца… Мне хорошо, так хорошо…
Я попал сюда после битвы с медведем. Я ходил и раньше на медведя и не раз, но впервые пошёл в одиночку. Это очевидная рискованная глупость. А случилось всё так.
Мы возвращались из Асбина от Ньорда, где на этот раз мы не воевали, а лишь охотились. Лесов хватает по всей Свее, но таких дремучих, как в Асбине ещё поискать. И дичи там, конечно, как нигде.
Приближённые алаи Ньорда, сам Ньорд, Торвард и Гуннар дружно восхитились, как я с одной стрелы свалил кабана.
И только Берси, усмехнувшись, пнул ногой мой трофей:
— Велика победа — прикончить затравленного зверя.
— Вот как!? — вспыхнул я, а остальные, изумлённые наглостью и несправедливостью его слов, открыли рты.
Выстрел был отменный — прямо в глаз, я на бегу убил вепря. И оспаривать это, значит не признавать очевидного. Чего он хочет?!
— Вот выйти на медведя один на один, да не с рогатиной, а с одним кинжалом … — продолжил усмехаться Берси.
— Ты сам-то ходил? — возмутился Гуннар.
— Так я и не Кай! Не хакан даже, как вы все, — ответил Берси, усмехаясь.
Это было похоже на пощёчину.
— С одним кинжалом? — повторил я.
— Кай, не слушай его! — сказал Торвард.
Ньорд усмехался, прищурив хитрые глаза, но не сказал ничего.
— Значит, с одним кинжалом, — повторил я.
Я понимал, что Берси нарочно, подначивает меня при всех, ожидая, что я дам слабину. Но не ответить я не мог. Очень глупо и рискованно, но отступить нельзя.
— Хорошо, Берси, я могу хоть сейчас…
— О, нет! — воскликнул Ньорд, — только не в Асбине, не на моей земле. Рангхильда меня со свету Меня сживёт, если что с тобой сделается. Езжайте в свой Брандстан, там и меряйтесь храбростью и дуростью.
Вот так я и пошёл на медведя один.
Надо сказать, что найти зверя уже была задача, хотя их водится в наших краях во множестве. Но как нарочно я пробродил два с лишком дня без толку. На ночлег я устраивался у костра, поснидав лепёшками и солониной, запил водой из ручья. Завернувшись в плащ, я смотрел на языки пламени, мне было тепло. Я засыпал быстро и крепко, просыпаясь от утреннего холода. Умывался, вычищал зубы, пил воду с мёдом, но не ел, натощак легче и идти и биться, если придётся, наконец.
Едва на третье утро я снарядился, из-за деревьев вышел олень с огромными ветвистыми рогами. Странно, что не сбросил ещё — скоро зима, последние дни дохаживает с этим украшением должно быть. Он повернул голову, глядя на меня большим красивым глазом.
— Здравствуй, Лесной конунг, — сказал я вполголоса, боясь вспугнуть его. — Что скажешь?
Он повернул немного голову, кивнул царственной головой, снова посмотрел на меня и ушёл не спеша за деревья. Он ушёл так тихо, будто не ступал по земле. Будто он был не настоящий олень, а призрак. Или Бог, принявший вид оленя… Может,
