Остров фарисеев. Фриленды - Джон Голсуорси

Остров фарисеев. Фриленды читать книгу онлайн
Дик Шелтон живет как все. Думает как большинство представителей английского светского общества, водит «правильные» знакомства, читает «правильные» газеты, собирается без любви жениться на «правильной» барышне, хотя в глубине души понимает, что брак его не будет счастливым. Однако случайная встреча в поезде с богемным французом Луи Ферраном меняет все. Впервые Шелтон начинает наблюдать, мыслить и анализировать самостоятельно. И с каждым днем увиденное вокруг нравится ему все меньше…
Также в данный сборник вошел роман «Фриленды», повествующий о большой любви и страшном скандале, всколыхнувшем всю викторианскую Англию.
Надзиратель не то проворчал что-то, не то хихикнул.
– Ну, многим здесь живется куда лучше, чем на воле! И сомневаться нечего – их здесь по крайней мере кормят досыта!
Недде вдруг припомнились слова Кэрстин: «Свобода – торжественный праздник!» Но она их не произнесла вслух.
– То-то и оно! – продолжал надзиратель. – Кое у кого из них вид такой, будто им там, на воле, ни разу в году поесть как следует не удается. Если вы, мисс, минуточку здесь обождете, я вам сейчас приведу этого человека.
Недда осталась ждать в пустой комнате с оштукатуренными стенами и решетками на окне, из которого ничего не было видно, кроме высокой кирпичной стены. Сознание человека быстро ко всему привыкает, и чувства его притупляются – Недду уже не так терзала острая жалость, которая охватила ее там, под тюремной аркой. На нее нашла тупая апатия. В комнате стояли парты и школьная доска, на которой друг под другом были выведены два ряда цифр, но сумма внизу не была проставлена.
Тишина сперва показалась ей мертвой. Потом где-то стукнула тяжелая дверь и раздалось шарканье ног, топот стал громче, громче, а потом тише: послышались слова команды, топот стал еще тише, а потом затих совсем. Снова наступила мертвая тишина. Недда прижала руки к груди. Она дважды сложила цифры на доске, сумма оба раза получилась одна и та же. Вон летит муха… две мухи! Как приятно на них смотреть – они носятся по воздуху, догоняя друг друга! А в камерах бывают мухи? Наверно, туда не залетит и муха, там нет ничего живого, одни каменные стены и деревянная скамья. Ничего живого, кроме того, что у тебя в душе. Как это ужасно! Даже часы не тикают и птицы не поют. Тихо, мертво, хуже, чем здесь, в этой комнате! Что-то коснулось ее ноги. Она вздрогнула и посмотрела вниз. Котенок. Господи, как хорошо! Маленький рыжеватый уродливый котенок. Он, наверно, пробрался в дверь. Значит, ее не заперли! Видно, у нее разыгрались нервы, если ей это пришло в голову.
Почесав котенка за ухом, Недда постаралась овладеть собой. Она не позволит себе больше распускаться. Это нехорошо по отношению к Диреку, незачем ей было сюда приходить, если она не сумеет приободрить бедного Трайста. Дверь отворилась, и послышался голос надзирателя:
– Четверть часа, мисс. Я буду здесь, за дверью.
Она увидела, что в комнату вошел высокий небритый человек, и протянула ему руку.
– Я двоюродная сестра мистера Дирека, мы думаем пожениться. Он был болен, но теперь выздоравливает. Мы предполагали, что вам хочется знать, как он себя чувствует. – Говоря это, она думала: «Какое трагическое лицо! Я не могу смотреть ему в глаза!»
Он пожал ей руку, сказал:
– Спасибо, мисс! – и продолжал стоять все так же неподвижно.
– Прошу вас, сядем и поговорим.
Трайст подошел к парте и сел, опустив руки между коленями, словно мял воображаемую шапку. Он был одет в обычный праздничный костюм батрака, и его жесткие, пыльного цвета волосы не были коротко острижены. Квадратное лицо осунулось, глаза глубоко запали, отчего скулы, подбородок и мясистые губы стали как-то особенно выделяться, придавая его облику что-то дикое, даже зверское, но по-собачьи тоскливые глаза вызывали у Недды такую жалость, что она не могла его бояться.
– Дети у вас просто прелестные, мистер Трайст. Бидди растет на глазах. Они никому не причиняют хлопот, прекрасно себя чувствуют. Бидди умеет с ними справляться.
– Она хорошая девчушка. – Толстые губы произносили слова с трудом, словно уже разучились говорить.
– Вам передают газеты, которые мы вам посылаем? У вас есть все, что нужно?
Минуту казалось, что он не собирается отвечать, потом, помотав головой, сказал:
– Мне ничего не нужно, только бы выйти отсюда!
Недда беспомощно пробормотала:
– До суда остался всего месяц. А мистер Погрем вас навещает?
– Да, он приходит. Он ничего не может поделать.
– Ну, не отчаивайтесь! Даже если вас не оправдают, вы все равно скоро отсюда выйдете! Не отчаивайтесь!
Она тихонько дотронулась до его руки. Ее сердце мучительно сжималось: такой он был грустный.
Он сказал, с трудом выговаривая слова:
– Спасибо вам. Я должен отсюда выйти. Долго я здесь не выдержу, сил моих больше нет. Не привык я к этому: я ведь всегда жил на чистом воздухе, в движении, – вот в чем дело. Но вы ему, мисс, ничего не говорите. Вы ему скажите, что я поживаю хорошо. Не говорите ему того, что я вам сказал. Нечего ему из-за меня расстраиваться. Мне это не поможет.
Недда пробормотала:
– Хорошо, хорошо, я ему не скажу!
Но тут она услышала слова, которых так боялась:
– Как вы думаете, мисс, они меня выпустят?
– Да. Думаю, что да, надеюсь! – Но она не решилась посмотреть ему в глаза и, услышав, как он шаркнул подошвой по полу, поняла, что он ей не поверил.
Он медленно произнес:
– Я ведь в то утро и не думал ничего делать. На меня вдруг что-то нашло, когда я глядел на сено.
Недда тихонько ахнула. А вдруг человек за дверью его слышит?
Трайст продолжал:
– Если они меня не выпустят, я не вытерплю. Это свыше человеческих сил. Я спать не могу, есть не могу, ничего не могу. Я не вытерплю. Умереть ведь недолго, если на это решиться.
Недде стало дурно от жалости, она поднялась и подошла к нему. Потом, поддавшись порыву, с которым она не могла совладать, Недда схватила его огромную руку и сжала в своих ладошках.
– Ну пожалуйста, потерпите, будьте мужественны, подумайте о будущем! Я уверена, что когда-нибудь вы будете так счастливы!
Он поглядел на нее странным, долгим взглядом:
– Да, когда-нибудь я буду счастлив. Вы из-за меня не расстраивайтесь!
Недда увидела, что в дверях стоит надзиратель.
– Простите, мисс, но время кончилось.
Трайст встал и, не говоря ни слова, вышел.
Недда опять осталась вдвоем с рыженьким котенком. Стоя под окном, закрытым решеткой, она вытирала мокрые щеки. Почему, почему человек должен страдать? Страдать так долго, так страшно? И как могут люди изо дня в день, из года в год смотреть на то, как страдают другие?
Когда надзиратель вернулся, чтобы ее проводить, у нее не было сил с ним говорить или даже смотреть на него. Она шла, судорожно сжав руки и уставившись в землю. Выйдя за двери тюрьмы, Недда глубоко вздохнула. И вдруг в глаза ей бросилась надпись на углу переулка, куда выходила тюрьма: «Аллея любви»!
Глава