`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Суворов - Сергей Анатольевич Шаповалов

Суворов - Сергей Анатольевич Шаповалов

1 ... 12 13 14 15 16 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
картах она есть, – запинаясь, ответил австриец.

– На вашей карте она есть, – поправил его Суворов. – А в природе её нет! Как вы это объясните?

– Возможно, в штабе ошиблись, – тихо предположил Вейротер.

– Не слишком ли часто в австрийском штабе стали ошибаться? – глядя прямо в глаза подполковнику, спросил Суворов.

Лицо Вейротера из бардового сделалось фиолетовым, но он стоически молчал.

Суворова сотряс очередной приступ кашля.

– Господа, диспозиция следующая: никакой дороге по берегу Люцернского озера нет. Все лодки, баржи и другие плавучие средства французы угнали с собой.

– Строить плоты, – несмело предложил генерал Дефельден.

– Сколько же их надо, этих плотов? – охнул Милорадович.

– А у того берега нас будет ждать вражеская артиллерия, – подвёл итог Багратион. Наши плоты будут отличными мишенями.

– Мы опаздываем на целые сутки, – напомнил Суворов.

– Надо отступать обратно на Сен-Готард, – решительно сказал Розенберг. – Армия голодная, уставшая, с ограниченным запасом пороха.

– Там, за хребтом Римский-Корсаков. Вы мне предлагаете его бросить?

– Так, как же мы достигнем Швиц? – пожал плечами Розенберг.

Повисла напряжённая тишина.

– Позвольте, Александр Васильевич, – подал голос Константин. – Возможно ли это? Зима. Путь не изведан…

– Для русского солдата все возможно. Через любой хребет должна быть дорога. Тяжело… Понимаю… Но иначе нам не выиграть. Сами опозоримся и товарищей оставим на погибель.

– Это – безумие, – вдруг очнулся подполковник Вейротер. – Австрийские солдаты не пойдут через хребет.

– Не пойдут, тогда я прикажу вас расстрелять, – жёстко сказал Суворов.

– За что? – возмутился Вейротер.

– За бездарность, – ответил главнокомандующий.

– И за предательство, – сверкнул огненными глазами в его сторону Багратион.

– Я не позволю себя оскорблять! – осмелев, возмутился австриец.

– Хотите сделать мне вызов? – вспыхнул Багратион.

– Какой вызов? – усмехнулся Милорадович. – Давайте скажем казакам, чтобы его прибили, а в рапорте напишем: сорвался со скалы.

– Довольно, господа, – оборвал их Суворов. – Потехе – час, а делу – время.

Суворов обратился к проводнику:

– Антонио, разве вдоль озера была дорога на Швиц?

Проводник медленно вынул трубку изо рта.

– Не было никогда, – ответил он. – Дорогу хотели строить. Несколько раз начинали, да так и не проложили ни версты. То, что у вас на картах обозначено – это проект.

– Подскажи, есть какие-нибудь тропы? – попросил Суворов.

– Охотничьи тропы есть, но в эту пору по ним идти – полное безумие. В горах, наверное, снегу – по пояс.

– И все же, – настаивал Суворов.

Антонио поднялся, подошёл к столу.

– Вот здесь, – указал он мундштуком трубки на карте. – Слева от озера есть две тропы от Зедорфа через Бауен, Эматтен, Бекенрид и Боукси; другая начинается от Атингаузена к аббатству Энгельбергу. Но рекомендовать их не могу. Только опытный егерь здесь пройдёт. Подготовка нужна и амуниция соответственная.

– А по правому берегу? – допытывался Суворов.

– По правому – совсем все плохо. От озера тянется Шахенская долина. Узкая, но по ней идти можно. По тропе попадаем к проходу Клаузену в верховьях Линты.

– Не подойдёт, – отверг Суворов. Мы выходим далеко от намеченной позиции.

– Могу предложить ещё один путь: идти обратно по берегу Рейсы до Амстега, далее по Мадеранской долине.

– Мы к Швецу выйдем только через неделю, – отверг и эту дорогу Суворов.

Антонио пожал плечами.

– Но подскажи ещё какой-нибудь путь, пусть самый безумный, – требовал Суворов.

Антонио почесал бороду, прокряхтел недовольно.

– Есть такая тропа. Но она, действительно, для безумцев. Вот здесь, – ткнул он мундштуком в карту. – Из Шахенталя, через хребет Росшток. Тропа выводит прямо в Муттенскую долину. А там прямая дорога в Швиц.

– Ты ходил по этой тропе?

– Один раз чёрт меня дёрнул взобраться на Росшток. Но то было летом. Там только олень может пройти, да смелый охотник.

– Где пройдёт олень, там и русский солдат пройдёт, – решил главнокомандующий. – Что у нас с продовольствием? – обратился он к интенданту из австрийского штаба.

– С жёсткой экономией хлеба хватит дня на два. Обоз сильно растянут. Казацкие лошади почти все обезножены. Многих пришлось пристрелить. Ещё больше погибло, срываясь в пропасти.

– Что слышно от генерала Линкена? Где его отряд? Он должен был идти мне навстречу по долине Линта.

– Ничего.

Через Росшток

В пять утра армия была поднята по тревоге. Ночной мрак укрывал горы вместе с низкими облаками. Дождь не прекращался со вчерашнего вечера. Промозглый ветер гулял по ущельям. Авангард Багратиона двинулся в горы. За ним последовал корпус Дерфельдена и бригада Ауфенберга. Замыкал колонны, обоз с артиллерией и продовольствием. Корпус Розенберга остался в арьергарде. Розенберг, как самый опытный и осторожный генерала, отвечал за тыл.

Я попросился в авангард. Суворов разрешил. Князь Константин выразил желание идти вместе со мной. Подниматься было ужасно тяжело. Я спешился, чтобы моей лошади было легче взбираться на кручи. Константин тоже слез с коня и пошёл рядом. Шли по узкой тропинке затылок в затылок. Местами тропинка обрывалась, и ноги по колено поваливались в подтаявший снег. Временами налетали низкие тучки, и с неба брызгала холодная морось. Плечи, шляпа покрывались ледяной коркой.

Иногда мы останавливались и жались к скалам, давая лошадям, тащившим пушки, пройти вперёд. Авангарду определили две пушки. Однажды одна из таких упряжей сорвалась нам на голову. Я услышал «Берегись!». Лошадь поскользнулась и полетела с верхнего уступа, увлекая за собой ствол орудия. Мы шли цепочкой след в след, но отскочить было некуда. Я присел, вжался в холодные камни и с ужасом наблюдал, как туша лошади, кувыркаясь, летит прямо на нас, а вслед за ней подпрыгивает ствол орудия. Казалось, это падение длилось мучительно долго, и ничего нельзя было сделать, негде укрыться. Тело лошади сбило двух солдат в пропасть. Орудие гулко ударилось о скалу в трёх аршинах выше, подпрыгнуло и перелетело через наши головы, едва не задев.

– Пронесло! – выдохнул Константин и громко задышал.

– То ли ещё будет, – вздохнул Григорий. Он вёл мою лошадь. Она храпела, упиралась, но хватка у Таракана была железная. – Ничего. Ещё не такое бывало, – успокаивал он нас.

К полудню все изнемогали от усталости и холода. Вновь полил дождь. Остановились на короткий привал. Ободрали все кусты в округе и попытались развести костры. Дыму было много, а огонь едва теплился. Сухари размокли и превратились в кашу. Из этой каши делали лепёшки и клали на горячие камни у костра. Константин выудил из кармана камзола крошки раскисшего сыра, разделил между офицерами. Можно было эти крошки смешать с кашей из сухарей.

– Сыр гнилой, – сказал с отвращением Григорий. – Весь в плесени. Я его коняге пытался скормить, так она не жрёт.

– Какой сыр? – не понял я.

– Тот, гнилой, что нам в припасы давали.

– А

1 ... 12 13 14 15 16 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Суворов - Сергей Анатольевич Шаповалов, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения / О войне / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)