Жан-Поль Рихтер - Зибенкэз
Флаксенфингенский князь — один из персонажей «Геспера». Флаксенфинген — созданный Жан-Полем типический образ немецкого мелкого княжества.
Opusculis (лат.) — произведения.
Codex (лат.) — том; книга.
Lexicon Homericum (лат.) — гомеровский словарь (т. е. словарь гомеровских героев и т. п.).
Афинский или английский стиль — Жан-Поль говорит здесь о двух основных направлениях в современной немецкой литературе: о грубоватом, юмористическом реализме (опиравшемся на английский роман) и о классицизме.
Mundus muliebris (лат.) — женские украшения.
Хоммель (1722–1781) — правовед.
Я, как известно, возведен в сан князя. В «Геспере» Жан-Поль оказывается одним из незаконных сыновей князя.
Суперинтендент — местный глава реформированной церкви.
Ходячий ост-индский торговый дом. Эрман воплощает для Жан-Поля капитализм; поэтому он сопоставляется с самой знаменитой и могущественной в то время торговой компанией — ост-индской.
Бокельсцоон — голландец, которому приписывается изобретение соления рыбы.
Эразм (1466–1536) — знаменитый гуманист, сатирик. Автор «Похвалы глупости» (ср. стр. VIII сл.).
Кампе (1746–1818) — известный в свое время немецкий педагог, моралист и языковед (в частности вел ожесточенную борьбу против иностранных слов, являясь одним из наиболее значительных пуристов).
Контрафактор — человек, не испрашивая разрешения и не платя ни копейки автору, перепечатывающий чужие книги. Контрафакторы использовали в своих целях раздробленность Германии, препятствовавшую юридической охране авторских прав, и наносили большой вред авторам и издателям, лишая их доходов от последующих изданий.
Diminuendo (итальянский музыкальный термин) — постепенно затихая.
КНИГА ПЕРВАЯ Первая глава Стр. 25–42Аугсбург — крупный город в северной Баварии. В южно-немецком произношении Ленетты — Аугспург.
В Фуггеровом квартале — часть Аугсбурга, построенная в 1519 г. богатейшим в то время банкиром Фуггером.
Эпиктет (I–II в. н. э.) — греческий философ, один из виднейших стоиков. Был долгое время рабом. Ниже Жан-Поль имеет в виду следующий эпизод: однажды, когда хозяин Эпиктета сильно ударил его по ноге, Эпиктет сказал: «Ты мне сломаешь ногу» и спокойно произнес, когда хозяин, повторив удар, действительно сломал ее: «Я же тебе говорил». (О стоицизме у Жан-Поля ср. стр. XXXVII.)
Антонин (121–180) — одно из имен Марка-Аврелия, был в 161–180 гг. римским императором; философ-стоик.
Яблоко красоты и раздора (из греческой мифологии) — яблоко, с надписью «прекраснейшей», брошенное богиней раздора Эрис во время свадебного пира Пелея и Фетиды, послужило отдаленной причиной Троянской войны.
Как мирно они здесь покоятся — начальные слова популярной в XVIII в. похоронной песни А. К. Штюкмана (1751–1821).
Лейзер… Meditationes — «Meditationes ad Pandectas» («Размышления о пандектах», то есть римских законах) — название главного сочинения знаменитого немецкого юриста XVIII в. Лейзера.
Сведенборг (1688–1772) — мистик, один из предшественников спиритизма.
Горациева сатира. Гораций (65 г. до н. э. — 8 г. н. э.) — знаменитый поэт эпохи расцвета римской поэзии. Большой мастер формы, требовал от поэтов сдержанности и меры.
Аристофанова площадная песнь. Аристофан (450 385 до н. э.) — наиболее реалистический и острый сатирик среди древнегреческих драматургов.
Титан — самый обширный роман Жан-Поля (первое издание — в 1800–1804 гг.) (ср. стр. LII).
Геркуланум — древнеримский город близ Неаполя, погребенный под лавой извержением Везувия в 79 г. Начавшиеся в XVIII в. раскопки обнаружили ряд ценнейших памятников античного быта и искусства, в том числе богатую стенную живопись.
Пророк Иона. По библейскому сказанию, Иона был проглочен китом. Жан-Поль имеет в виду легендарное библейское чудовище — бегемота.
Птица Феникс. По греческому сказанию Феникс бессмертен, через каждые 500 лет он сжигает себя и возрождается из собственного пепла.
Курфюрст — так назывались наиболее влиятельные князья (светские и духовные) старой Германской империи, обладавшие правом участвовать в выборах императора.
Palais (франц.) — одновременно означает дворец и небо. На этом построена игра слов в тексте.
Non Mousseux (франц.) — нешипучее.
На десятой музе… Античная мифология знала лишь девять муз (покровительниц искусств), три грации (олицетворение красоты) и одну Венеру (богиню любви и красоты). Таким образом, Штифель делает здесь галантный комплимент Ленетте, приравнивая ее ко всем этим мифологическим существам.
Питт (1759–1806) — знаменитый английский политический деятель, премьер-министр с 1783 г., вдохновитель войны против революционной Франции и Наполеона.
Вторая глава Стр. 43–65Франкфуртский двуглавый орел. Коронация германских императоров происходила в городе Франкфурте-на-Майне и сопровождалась рядом празднеств; в частности народ получал угощение, в том числе вино, бившее из клювов огромного двуглавого орла (государственного герба империи). Погадкой называются непереваренные остатки пищи, изрыгаемые хищными птицами.
Ultima… antepenultima (лат.) — последний слог слова, третий от конца слог слова.
Реомюр, Бонне и Кювье. Реомюр (1683–1757) — знаменитый французский физик; Шарль Бонне (1720–1793) — крупный швейцарский философ и естествоиспытатель; пытался соединить материализм в биологии с религиозными воззрениями; Кювье (1769–1832) — знаменитый французский зоолог, основатель палеонтологической зоологии.
Семьдесят господ из большого совета… Сведения о государственном устройстве Кушнаппеля заимствованы из конституции Берна. Численность советов и членов уменьшена в два раза (ср. стр. 66).
Conspectus (лат.) — конспект, обзор.
Имперский город. Города, обладавшие самоуправлением и подчинявшиеся лишь непосредственно императору, назывались вольными имперскими городами.
Anno (лат.) — в лето; в год такой-то.
Edictaliter (лат.) — установленный народом.
A dato (лат.) — с сего числа.
Pro mortuo (лат.) — приравнен к умершим.
In integrum (лат.) — в прежней чистоте.
Encaustum (лат.) — багряные, пурпурно-красные чернила, которыми подписывались римские и византийские императоры.
Бланшар (1738–1809) — в 1784 г. совершил первый полет на воздушном шаре.
Кришна — одно из верховных индийских божеств.
Физик Марат (1744–1793) — знаменитый революционер, вождь народных масс во Французской революции, одновременно также автор ряда работ по физике.
Sans façon (франц.) — без церемоний.
По-немецки, Блазиус. Жан-Поль пародирует здесь пристрастие немецких ученых и чиновников к латинизации своих фамилий (латинское окончание ius).
Lever (франц.) — торжественное пробуждение; утренний туалет.
Парик из стеклянных нитей — такие парики (из переплетенного стекла) были тогда в моде.
Praeter propter (лат.) — до некоторой степени.
Теrtia comparationis (лат.) — косвенное признание.
Comparatio literarum (лат.) — сличение почерков.
Гернгутеры — распространенная в XVIII в. религиозная секта, строго евангелического направления.
Нерон (37–68) — римский император.
Себастиан (1554–1578) — португальский король.
Юстиниан (483–565) — византийский император.
Квисдорп (1737–1795) — знаменитый немецкий криминалист.
Iniuriandi animus (лат.) — намерение оскорбить.
Gage d'amour (франц.) — любовный сувенир.
Ecce homunculus (лат.) — се человечишко! (пародия на евангельское «се человек»).
Фемида — богиня правосудия в греческой мифологии.
Пристлеевское зеленое вещество. Пристлей (1733–1814) называл зеленой материей или веществом образующуюся в стоячей воде зеленую массу из водорослей.
Кенигштейнская крепость — считавшаяся неприступной крепость в Саксонии.
Байрейтские земли — Байрейт, небольшой город в теперешней северной Баварии, был до XVIII в. столицей маленького одноименного княжества.
Платон (427–347 до н. э.) — великий древнегреческий философ, основатель философского идеализма.
Свифт (1667–1745) — великий английский сатирик, особенно знаменит своими «Путешествиями Гулливера».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жан-Поль Рихтер - Зибенкэз, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


