`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна

Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна

Перейти на страницу:

Но Альвхейм, как это нередко бывает, обманул ожидания Снефрид. В годы ее молодости Одинов вестник был молод. Когда она состарилась, он состарился вместе с ней – это был знак его приязни. Потрясение в груди Снефрид вытеснялось горячей волной любви. Он все же пришел. И пышный наряд, в котором он сам вовсе не нуждался, Снефрид поняла как знак уважения к ней и выражение радости от этой новой встречи.

– Привет и здоровья тебе, Снефрид! – мягко и ласково произнес альв.

– Ты пришел… – Снефрид с трудом овладела своим голосом и сделала шаг к нему. – Я позвала тебя… Я не могла… Ты знаешь, что случилось. Мы сегодня узнали от гонца…

Она замолчала – нет нужды ни о чем ему рассказывать, ворон Одина сам знает решительно все, что происходит в мире. Хравн Черный – мысль Одина и один из его глаз. Черный глаз, правый. Тот, которого на самом деле нет.

– Неужели он все еще меня не простил! – выдохнула Снефрид.

Эта мысль и привела ее ночью на курган, где ближе всего к небу.

Судьбы дочерей бывают схожи с судьбой матери. Хельга вышла замуж за того, кого знала с детства – как и сама Снефрид. Но осталась вдовой гораздо быстрее. Тот, кому принадлежит все время мира, дождался удобного случая напомнить о своей власти – той, которой Снефрид когда-то решилась противиться. А если бы она не решилась, то и Хельги не было бы на свете.

Хравн Черный приблизился, и Снефрид заново поразило, как он велик – крупнее, чем даже Эйрик, самый рослый человек, кого она знала. От Хравна веяло грозой – силы небесной стихи наполняли его кровь. Но эта сила не пугала, не несла угрозы, а напротив, манила раствориться в ней и забыть обо всем.

– Не бойся за нее. – Хравн ласково обнял Снефрид; она как будто очутилась внутри грозовой тучи, и мягкие молнии потрескивали в ее волосах. – Девочка потеряла мужа, это так. Но это не твоя вина. За этой доской сидят двое – Один и Фрейр. Это их игра, и каждый делает свой ход. Сейчас был ход Всеотца. Следующий – за братом Госпожи.

– Но он ведь не проигрывает… – прошептала Снефрид.

– Он любит красивую игру. С девочкой все благополучно. Не так много времени пройдет, и ты ее увидишь. Если Всеотец и склонен иной раз уступить, то именно той, что никогда не сдается. А она стоит за плечом своего брата и следит за игрой. Поверь мне – она не изменила своим привычкам…

* * *

Со времен возвращения варягов с Мерянской реки миновало недели три, пришла пора сенокоса, но о сене варяги не беспокоились.

– Надо взять больше пленников и отправить косить, – сказал Эскиль, когда Хельга однажды намекнула ему на это.

– Так вы собираетесь здесь зимовать?

– М-м-м… не знаю, – уклончиво ответил Эскиль. – До зимы еще далеко, там будет видно.

Явно пытаясь замять этот разговор, он подошел к Хельге, обхватил ее за плечи и звучно поцеловал в висок.

– Перестань! – Она была тем менее расположена к нежностям, что очень хотела выяснить, чего ждать.

Чем дальше уходило прошлое, тем сильнее Хельгу тревожил густой туман впереди.

– Что опять неладно? – Эскиль в досаде хлопнул себя по колену. Он считал, что терпел достаточно, и дальнейшее ожидание начало его бесить. – Что я делаю не так? Поначалу ты меньше меня боялась. Чем я с тех пор упал в твоих глазах?

В его пристальном взгляде Хельга видела и обиду, и горечь.

– Нет-нет! – торопливо ответила она. – Ничем. И я тебя не боюсь.

– Ну так что? Хельга! – Эскиль придвинулся к ней вплотную и взял за плечи. – Не играй со мной! Я делаю что могу! Ношусь с тобой, как с королевой!

– Хочешь владеть королевой – веди себя как король!

– Что я делаю не так? Я стараюсь ничем тебя не обидеть. Но я же… я тоже не деревянный! – Эскиль произнес это с явной обидой, не на Хельгу, а на богов, которые дали ему не совсем железное сердце. – Я же тебе нравлюсь! – почти с мольбой добавил он. – Я же вижу. Если бы нет… все было бы по-другому.

Хельга не стала спрашивать – как? Если бы Эскиль не имел надежды, что когда-нибудь она полюбит его по доброй воле, то и терять ему было бы нечего.

– Ты непременно хочешь, чтобы дядя Эйрик лично проводил нас с факелом[46]? Ну так я не знаю, когда это может произойти. Ты до зимы собираешься тянуть?

– А что ты знаешь? – Хельга крепко взяла его за рубаху на груди. – Чего вы здесь выжидаете? Ты намерен хоть когда-нибудь увидеться с моим дядей Эйриком? И когда?

– Я… – Эскиль быстро отвел взгляд.

Но Хельга уже кое-что поняла. Он знал некий ответ на ее вопрос, но делиться с ней не хотел.

– Ты что-то от меня скрываешь. – Хельга крепче сжала его рубаху, давая понять, что не отпустит. – Если ты не доверяешь мне, как я буду доверять тебе?

– Мы останемся здесь… может, до зимы. А может, и до будущего лета. Я не знаю. Правда. Это не от нас зависит.

– А от кого?

Эскиль молчал. Губы его дрогнули, но ответ так и не вырвался.

Хельга оттолкнулась от него и отошла.

– И что же тогда выйдет? – сердито сказала она, удивляясь, как больно ей самой от того, что она собиралась сказать. – Ты хочешь тут пожить со мной немного, как с обычной пленницей, а потом уплыть за море? А я вернусь к родичам… не в одиночестве, только мне некуда будет через год отнести ребенка?

– Не будет ребенка. – Эскиль подался к ней. – Уж это я как-нибудь… позабочусь об этом.

– Но пойми же! Чтобы ты исполнил обет, ты должен жениться на мне «даром и словом», с согласия моих родных. Если ты этого не сделаешь, то на исполнение обета не надейся – Фрейр таких подарков дважды не посылает. А чтобы это сделать, ты должен порвать со всеми этими и…

– И – что? – Эскиль бросил на нее острый взгляд.

– Стать человеком Эйрика. Я помирю вас. Если я скажу, что ты мне нужен… ну, может быть, они ко мне прислушаются. Я ведь все-таки уже не девочка, а почтенная вдова! – Хельга делано засмеялась. – Не могу обещать, что все сложится, но обещаю, что я буду на твоей стороне и изо всех сил постараюсь их убедить. Но ты должен решиться.

Эскиль прошелся по избе, сел, склонил голову на руки, запустил пальцы в волосы. Все выглядело так, словно он опять, как две зимы назад, хочет лишь одурачить ее, воспользоваться для своих целей и… и все. Но Хельга, знала, что сейчас – не так. Она видела, что он страдает не меньше ее, отсюда это выражение в глазах – немного жалобное, немного злое. Он уперся в стену, которую не мог пробить, а к бедам такого рода он готов не был.

Сама она уже почти верила, что хочет выйти за него, и его молчание причиняло ей и досаду, и боль.

Подняв голову, Эскиль испустил тяжелый вздох.

– Я не могу! Клянусь Фрейром – сейчас не могу… ничего тебе сказать… и ничего решить. Клянусь Фрейром – я хочу… чтобы все было так, как ты сказала. Но сейчас от меня ничего не зависит. Пока.

– А когда…

– Не знаю, глядь!

Хельга боялась допытываться: видела, что он очень зол не столько на нее, сколько на неведомые ей обстоятельства, ставшие путами на его руках и ногах.

Но что это за обстоятельства? Варяги же ушли от Ингвара – она немало выслушала рассказов о той тяжелой зиме, подтолкнувшей их к мятежу.

– Вы дали какое-то слово… Сверкеру?

Эскиль промолчал. Лгать он не хотел, а правда не помогла бы делу.

Хельга тоже помолчала – никакого другого объяснения она не могла придумать. Кому еще варяги могли дать слово, держащее их в Мерямаа в таком неопределенном положении? Не может же это как-то быть связано с греками? Что Роману цесарю до волока на Мерянскую реку?

– Я сказал тебе все, что мог, – усталым голосом произнес Эскиль. – Почти все, что я сам знаю.

– Но не все.

– А всего…

Он встал и медленно подошел к ней; у Хельги невольно поджался живот от тревоги при виде его плавных, бесшумных движений. Приблизившись, Эскиль обнял ее и наклонился к самому уху:

– А всего не знает тут почти никто. Только я, Хамаль и Гримар. Остальные – нет. И мы поклялись на мечах, что от нас никто не узнает. Но я сказал тебе правду – если это будет зависеть от меня… когда я буду свободен от того слова… я постараюсь все устроить так, как ты хочешь. Ни для одной женщины я пока ничего такого не обещал.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)