Читать книги » Книги » Проза » Афоризмы » Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Читать книгу Н. Фомина - Японские крылатые выражения, Н. Фомина . Жанр: Афоризмы.
Н. Фомина - Японские крылатые выражения
Название: Японские крылатые выражения
Автор: Н. Фомина
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 февраль 2020
Количество просмотров: 202
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Японские крылатые выражения читать книгу онлайн

Японские крылатые выражения - читать онлайн , автор Н. Фомина

Пожалуй, нет другой такой загадочной и парадоксальной страны, как Япония, где и сегодня жив дух самураев, где десятки миллионов людей сочиняют стихи, а любование природой возведено в культ.

Почувствовать душу народа, сумевшего в XX веке превратить закрытое для всего мира государство в фантастически развитую державу и в то же время сохранить самобытность вековых традиций, и поможет эта книга — сборник высказываний знаменитых японцев и пословиц, в которых отразилась народная мудрость.

1 ... 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

♦ Что тщательнее скрывают, то скорее обнаруживается.

♦ Что хочешь продать — укрась цветами.

♦ Что хочешь сказать сегодня — скажи лучше завтра.

♦ Что хранить отдал, тому уже наполовину не хозяин.

♦ Что часто видишь, тому начинаешь подражать.

♦ Чтобы был хлопок, надо хлопнуть.

♦ Чтобы лекарство помогло, его надо проглотить.

♦ Чтобы научиться воровать, тоже нужно время.

♦ Чтобы совершить большое, надо уметь делать малое.

♦ Чтобы стать Буддой, надо сначала в монахах походить.

♦ Чтобы утолить голод, с себя мясо не срезают.

♦ Чтобы хорошо лечить, надо людей любить.

Чувство долга выше всяких доводов.

♦ Чужая мука белее молока.

♦ Чужие перья легко выпадают.

♦ Чужие пороки виднее.

♦ Чужим задом на лошадь не сядешь.

♦ Чужими разойтись — больше не сойтись.

♦ Чужое страдание можно терпеть хоть три года.

♦ Чужой вершок видит, а свой аршин не замечает.

♦ Чужой жены сторонись.

♦ Чужой рис всегда белее.

♦ Чужой совет слушай до сорока лет.

♦ Чужой цветок всегда красивее.

♦ Чужой человек — недолговечный цветок.

♦ Чужой язык опасен.

Ш

♦ Шестом потока не остановишь.

♦ Шило все равно проткнет мешок.

Э

♦ Эгоист всегда недоволен.

Я

♦ Язык — источник многих бед.

♦ Язык дурака не поведет за собой умного.

♦ Язык мал, а большому телу вредит.

♦ Языком бьет, а руками не достает.

♦ Яйцо не бывает квадратным, уличная женщина — искренней.

1 ... 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)