Чаща - Джо Р. Лансдейл
– В задницу Билли Диксона, – сказал я.
Не останавливаясь, Лула удалялась от нас и вскоре совсем скрылась из виду. Мы подъехали к Беспощадному, соблюдая осторожность на случай, если он притворялся, а пуля угодила в лошадь.
Я соскочил на землю и помог Коротышу спешиться, что он воспринял с видимой неохотой. Осмотрев Беспощадного, мы увидели, что пуля прошла навылет, раздробив позвоночник дюймах в шести повыше копчика. Затем угодила лошади в шею и застряла в затылке, уложив ее так же верно, как и Беспощадного.
– Проклятье, жаль лошадь, – сказал Коротыш. Потом взглянул на меня и добавил: – Должен признаться, я целил ему в голову. Траектория выстрела ушла ниже, чем я ожидал. Будь он в этот момент впереди футов на шесть или восемь, я бы и вовсе промахнулся.
– Но ты не промахнулся.
– Ладно, – сказал Коротыш, усаживаясь на ближайший пень и не выпуская поводья из рук. – Я передохну тут, пока ты разыскиваешь сестру. Лошадь моя, похоже, выдохлась сильнее твоей.
Я поехал вперед, поглядывая по сторонам. Спустя какое-то время наткнулся на ее лошадь. Животное лежало, подобрав под себя ноги, судорожно глотая воздух. Похоже, с ней все было кончено. Вот только Лулы нигде не было видно.
Я не останавливался и наконец заметил ее впереди. Она двигалась быстрым шагом. Я стал звать ее, но либо она не слышала, либо оставила крики без внимания. Она все ускоряла шаг, пока не побежала. Но сразу же споткнулась и упала лицом вниз.
Спрыгнув на ходу с лошади, я прокричал:
– Лула, ты в порядке? Постой. Это я.
Я подбежал к ней. Она развернулась, держа в руке «дерринджер». Не иначе подобрала его во время перестрелки и спрятала под одеждой. И она выстрелила в меня.
(23)
– Проклятье, Лула, – сказал я. – Ты подстрелила собственного брата.
Пуля угодила мне в колено, лишив опоры. Теперь я сидел на собственном заду, корчась и зажимая руками рану.
Она подошла ко мне и нацелила свой двухствольный «дерринджер» прямо мне в лицо. В ее глазах колыхалось пламя. Она взвела курок на втором стволе.
– Лула, я твой брат. Джек.
Лула продолжала смотреть на меня, как ребенок, перед тем как раздавить жука. Потом по ее лицу пробежала тень, оно будто обмякло и округлилось. Она прищурилась, облизала губы и лицо ее наконец обрело осмысленное выражение. Судя по всему, мой заплывший глаз, синяки и грязь, которой я был перемазан, сильно изменили мою внешность. В следующий миг «дерринджер» полетел в сторону, она бросилась на колени, схватила меня и стала осыпать поцелуями. Я обнял ее и стал целовать залитое слезами лицо, а потом сам расплакался. Мы рыдали и не могли остановиться, так что я даже забыл о своем раненом колене. Помните, что я говорил вам о Паркерах? Когда открывается клапан, это надолго. И вот, это случилось, и мы рыдали, целуя друг друга в лоб и щеки, и все плотины внутри нас, похоже, лопнули.
Лула начала повторять: «Джек, Джек, Джек, Джек» – как будто только что вспомнила мое имя.
Прошло довольно много времени, прежде чем я смог подняться, и Луле пришлось мне помогать. Боль в колене была адской. Я огляделся и заметил Коротыша, который направлялся к нам верхом неспешной рысью. Одной рукой он держал поводья лошади Лулы, которая, против ожиданий, смогла оклематься.
– Ребенок верхом? – сказала Лула.
– Карлик, – ответил я. – Только не проси его исполнить цирковые трюки.
Пока мы наблюдали за приближением Коротыша, Лула, не глядя на меня, сказала:
– Джек, больше я уже не такая, как раньше.
– А кто из нас такой же? – сказал я.
– Все эти люди. Они…
– У меня что-то есть для тебя.
Я вытащил из кармана цепочку и протянул так, чтобы она могла взять. Она взглянула, потянулась было, но отдернула руку.
– Не могу, Джек. Оставь пока у себя. Я не смогу ее носить. Раньше ее носила совсем другая девушка.
– Для меня ты та же самая, – сказал я и надел ей цепочку через голову. Что-то снова промелькнуло на ее лице, но я не мог взять в толк, что именно.
Подъехавший Коротыш соскочил с лошади.
– Как ты вскарабкался туда без своей веревочной лестницы? – спросил я.
– Много старания и один высокий пень. Так это Лула.
– Это выстрел Коротыша уложил Беспощадного, – сказал я.
– К несчастью, и его коня, – прокомментировал Коротыш. И обратился к Луле: – Вы премилое зрелище, мисс Лула.
В ответ она постаралась изобразить улыбку.
– Буду куда лучше, когда отмоюсь.
– По мне и так замечательно, – сказал Коротыш. – Кстати, для справки, отмытый я выгляжу практически как сейчас.
Теперь Лула действительно улыбнулась. Улыбка показалась мне заимствованной – как-то не слишком вязалась с ее лицом. И все же это была улыбка. Которая растаяла, как морозный узор на подогретом стекле.
– Похоже, я подстрелила собственного брата, – сказала она.
Увидев нас, Джимми Сью побежала ко мне навстречу. Боров вприпрыжку бросился за ней. Позабыв про ранение, я спрыгнул с лошади и тут же упал. Колено успело распухнуть, как сарделька в слишком плотной оболочке.
Боров подоспел первым и принялся тыкать меня рылом, точно собака. Следом Джимми Сью помогла мне подняться. Мы обнялись и расцеловались. По щекам Джимми Сью катились слезы.
– Я решила, что с тобой покончено, – сказала она.
– Нет, – сказал я. – Все хорошо.
Лула спрыгнула с лошади, подошла и поглядела на Джимми Сью.
– Вот это, – обратился я к Луле, – моя возлюбленная Джимми Сью… забыл фамилию.
– Да насрать, – сказала Джимми Сью. – Все равно будет как у тебя.
– А вот этот уродливый зверь, – сказал я, – наш Боров.
Джимми Сью улыбнулась Луле и сказала:
– Иди ко мне, сестренка.
Лула подчинилась, двигаясь как будто на деревянных ногах. Джимми Сью подхватила ее под руки. Лула снова расплакалась, и будь я проклят, если Джимми Сью не заплакала вместе с ней. Совсем скоро и я зашмыгал носом, так что пришлось оставить их и отойти в сторону, чтобы не выглядеть дурацкой размазней.
Пожалуй, и вся история, добавить осталось немного. Юстас не погиб, просто заработал несколько пуль. Для него все равно что комариные укусы. Когда он протрезвел, то вместе с Коротышом сгрузил тела в повозку, кроме обгоревшего истязателя медведей. Юстас нашел в хижине ведерко, несколько раз наскреб туда грязи и забросал костер вместе с лежащим в нем телом. Получилось, правда, не очень. Руки и одна обгоревшая нога Хилого остались торчать из кучи. Когда Юстас закончил свою работу, его раны открылись. Одна пуля прошла навылет и не задела никаких важных органов, а вторая застряла в теле совсем неглубоко, чтобы причинить заметный вред. В конце концов он просто выдавил ее наружу большим и указательным пальцами.
Спота и Уинтона тоже положили в телегу, но в стороне от бандитского сброда. В хижине нашлись одеяла, и Коротыш накрыл ими
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чаща - Джо Р. Лансдейл, относящееся к жанру Вестерн / Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


