Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе
— Ну что ж, приятно встретить вас, мисс Джипси. Ваше платье выглядит замечательно.
Ей передали другую книгу. Лара посмотрела на человека в форме итальянских ВВС. Золотые крылья на груди выдавали в нем пилота.
— Здравствуйте, мисс Крофт, меня зовут Люка. Друзья называют меня Люк-Счастливчик.
Лара начала писать.
— На чем вы летаете, Люк?
Он пожал плечами.
— Да почти на всем, мэм. Команчи, Миражи, Миги, F-18. Как-то раз летал и на «Стелсе».
Она с улыбкой подала книгу назад.
— Так держать, мистер Люк.
Он вскинул руку, отдавая честь.
— Так точно, мисс Крофт. Большое спасибо.
Следующим книгу подал молодой человек лет двадцати.
— Вот, мэм. Меня зовут Бакрун.
Лара подметила его акцент.
— Вы из Англии? Сейчас угадаю. Из Уэльса, да?
Он улыбнулся.
— Да, мэм. Вы, должно быть, рады вернуться домой.
Ее улыбка медленно исчезла.
— Ну, да. Полагаю, что да. Трудно… трудно оставлять хороших друзей.
Он взял у нее книгу.
— Спасибо. Мне очень понравилось читать про вас и Спейда.
Последнему было около тридцати, на плече у него висела электрогитара.
— Спасибо, что позволили нам разделить ваше приключение с вами, фрейлейн. Я Стефан, я живу неподалеку от Франкфурта, в Германии.
Он говорил с акцентом, но она понимала его без труда.
— Ну надо же, — сказала Лара, подписывая его книгу. — Вы прямо-таки изо всех частей света. Что же привело всех вас в Нью-Йорк?
— Мы приехали сюда, только чтобы встретить вас, фрейлейн Лара, — сказал Стефан. — Мы были одними из первых, кто прочитал историю, и мистер Брайт, ну, сказал, что вы сегодня будете здесь.
— Вызывается мисс Смит, — раздалось из динамиков. — Мисс Андриана Смит. Пожалуйста, наберите 6274 на любом белом телефоне на стене для важного сообщения.
Лара быстро поднялась и забрала с собой свой чай, который уже остыл.
— Извините. Я должна ответить. Приятно было встретить всех вас.
Она повернулась к белому телефону на стене примерно в сотне футов отсюда.
— Мог бы и предупредить, прежде чем так поступать со мной, — сказала она тихо.
— Извините, — ответил я, поспешив догнать ее. — Это появилось в самый последний момент. Надеюсь, вы не слишком возражаете?
Она посмотрела на меня.
— Нет, конечно. Они милые люди. — Тут она остановилась и повернулась ко мне. — Знаешь, Чак… Это было мило. Но я сейчас уже не на работе. Я еду домой. Не надо мне еще сюрпризов.
Я проводил ее взглядом. Без сомнения, классическое поведение. Я поднял глаза к потолку и неожиданно ощутил угрызения совести за то, что должно сейчас случиться.
Лара остановилась у белого телефона. Кто же мог вызывать ее? Только Спейд знал, что она сегодня улетает домой. Может, он забыл ей что-то сказать? В любом случае, неплохо было бы с ним поговорить еще раз.
Она сняла трубку и набрала нужные цифры.
— Спасибо, мисс Смит, — сказала операторша. — Подождите немного… так… все, готово. Говорите, пожалуйста.
— Алло? Спейд?
— Ты любитель, леди, — сказала трубка ей в ухо.
Улыбка на ее лице исчезла.
— Извините?
— Не надо валять дурака, мисс Крофт.
— Кто говорит?
— Тот, кто собирается тебя убить.
— Мне это уже надоело, кто бы ты ни был.
— Ну же, мисс Крофт, я прямо удивлен. Я же почти убил тебя в грузовике. Это-то ты помнишь?
Нед? Она дико огляделась. Он здесь, в Нью-Йорке?
— Вообще-то, я мог убить тебя и в городе-призраке. Я был тогда с другой стороны улицы, напротив. Кстати, неплохо ты тогда спрыгнула.
— Что тебе нужно?
— Да немного, — ответил он. — По крайней мере, сейчас. Я не убил тебя тогда, потому что у меня не было контракта. Тебе повезло, что эта Дервуд пристрелила Макса, иначе бы ты возвращалась домой в деревянном ящике.
— И ты приехал в Нью-Йорк, чтобы попугать меня?
— Нет, мэм, что ты. Я тебя не пугаю, я говорю, чтобы ты оглядывалась по сторонам. Как я сказал, сейчас у меня нет контракта. Но я уверен, что кто-нибудь из твоих недоброжелателей таковой мне предоставит. И тогда я навещу тебя. Мы с тобой сначала немного порезвимся, а потом я тебя убью.
— Да ты больной, мистер.
— Ты так думаешь? Я ведь могу тебя убить прямо сейчас, леди. И скроюсь, прежде чем кто-либо поймет, что случилось.
Она огляделась по сторонам. Где он?
— Нет, все-таки ты любитель, — хмыкнул он. — Наверх посмотри.
Она так и сделала. Да, он стоял там, у телефона двумя этажами выше нее. Менее пятидесяти футов. Очень легко попасть. Он хорошо подобрал место. На двести футов кругом не было ни эскалатора, ни лестниц.
— Ну, пока, леди. — усмехнулся он. — Скоро увидимся, я тебе это обещаю. Приятно провести день.
Расстроенная тем, что она ничего не может поделать, Лара увидела, как он повесил трубку и исчез в толпе.
Чай остыл, полет через океан был невероятно длинным и скучным. Дома, правда, ее тепло приветствовали друзья и коллеги. Но этой ночью Лара Крофт обнаружила, что хотела бы оказаться в другом доме.
В деревянном домике в лесу, на холме.
Конец… этого рассказа, но не всего повествования.
Примечания
1
Маршал — судебный исполнитель при шерифе.
2
Приблизительно 110 кг.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


