`
Читать книги » Книги » Приключения » Вестерн » Луис Ламур - Путь к Семи Соснам

Луис Ламур - Путь к Семи Соснам

1 ... 34 35 36 37 38 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты говорил с Даком? — спросил Ларами.

— Только не я. Дак хороший парень, но дай ему только начать, и он заговорит тебя до смерти.

— Ты думаешь, что Ред Ривер Риган — это Кэссиди?

— Конечно, но не представляю, как он нашел это место. Я сам всякий раз нахожу этот каньон с трудом.

— Думаешь, он вернется?

— Наверняка. А когда вернется, мы его здесь похороним. Дак наблюдает за входом и пропустит его в каньон. — Джекс оценивающе смерил Ларами взглядом. — Пора раскрыть карты. Харпер нанял Такера, чтобы убить меня, а еще он хотел нанять Джесса Локка.

— Джесс не стал бы убивать за деньги.

— Пони пытался его нанять. Я видел, как они разговаривали, а позже прощупал Локка. Тот так и не дал определенного ответа, однако спросил, ладим ли мы с Харпером.

— И это все?

— Конечно, все. Харпер мечтает заграбастать все золото. До последней унции.

Ларами пожал плечами.

— Я никогда ему не доверял.

— Ну, скоро мы покончим с Кэссиди. Потом разберемся с Харпером. Если бы не эта заварушка, Харпер мог бы навести нас еще на что-нибудь стоящее. Мы отсюда смоемся, получим за золото наличными и заживем красиво.

— Интересно, что случилось с Джоном Гором?

— Не знаю. Его лошадь нашли в Корн-Пэтч мертвой. Харрис и Дьюсарк погибли в поединке. — Джекс пожал плечами. — Не думал, что у Дьюсарка хватит на это пороха.

— Да. — Ларами уселся поудобнее и с тоской посмотрел на пустой стол и бутылку. Неужели это и есть жизнь? Удирать, прятаться, стрелять в людей из засады. — Невольно призадумаешься, — неожиданно произнес он. — Покер Харрис был крепким мужиком. Я бы сказал, он держал в страхе всю округу, и вдруг — бац! И его нет! Если уж его смогли так легко убить, то других и подавно.

Они сидели молча, вдалеке прогремел гром. Оба встрепенулись.

— Дождь! Вот замечательно. Станет хоть немного прохладней.

— Хорошо, что тебе известно это место, — сказал Ларами. — Его можно искать целый год и не найти.

— Его обнаружил Дакота Джек. Удирал от погони и поехал вверх по этому ущелью. Там, где сейчас каменные ворота, проход был значительно уже. Он нырнул сюда, и погоня потеряла след. Дакота нашел ручей и с неделю отсиживался, питаясь кроликами и опунцией. Здесь еще рос дикий маис. На следующий год мы иногда заезжали в этот каньон, но после того, как нашу команду перестреляли, о нем знаю только я. Я натаскал продуктов и скрывался тут, когда работал в одиночку.

— Интересно, откуда взялся этот каньон? Ведь не речка же его проточила, эти зазубренные хребты похожи на сломанные кости.

— Человек в Эль-Пасо сказал мне, что это разлом земной коры, который может тянуться на многие мили.

— А что происходит во время землетрясения?

— Края разлома трутся друг о друга. Я никогда не был здесь во время землетрясения, да и никто, пожалуй, не был, но после него на дне каньона остаются трещины, а однажды рухнула целая скала.

Они некоторое время молча курили, потом Кларри поворошил угли в очаге, подбросил хвороста и поставил на огонь кофе.

— Как поступим с Кэссиди? Говоришь, пропустим его сюда? — спросил Ларами.

— Конечно. Мы встретим его, а Бейл встанет сзади. Хопалонг окажется на открытом месте между двух огней, у него не будет ни единого шанса.

Пока Дак Бейл наблюдал за входом, Хопалонг уже спустился в каньон. День близился к вечеру, на небе все больше и больше громоздились облака. Хопалонг со дна каньона не видел их, к тому же, ему было не до облаков. Он был одержим единственным желанием: оказаться на расстоянии выстрела от человека или людей, убивших Джесса Локка. Какие еще преступления они совершили, его в данный момент не интересовало. Застрелить тяжело раненного, беспомощного человека могли только отъявленные убийцы. Этим они поставили себя вне закона, вне человеческих отношений.

Прижавшись к стене каньона, скрытый скальным выступом, Хопалонг думал, что ему делать дальше. Теперь дымок поднимался и из амфитеатра скал, где стоял перестроенный индейский каменный дом.

Хопалонг стал осторожно продвигаться к дому. Люди, находившиеся внутри, были достойными соперниками. Каждый из них мог оказаться равным Хопалонгу: вдвоем они значительно превосходили его. Рисковать нельзя. Одной ошибки будет достаточно... она окажется смертельной.

Снова пророкотал гром, на сей раз ближе, и Хопалонг помедлил, прикидывая, как лучше поступить. Затем стал пробираться дальше.

В полумиле от него, на вершине в устье каньона, Дак Бейл смотрел в сторону Семи Сосен. Там царила непроглядная темнота, пронзаемая вспышками молний. Грозовой фронт стремительно наступал, и Даку Бейлу это совсем не нравилось: если он останется здесь, то вымокнет до нитки, да еще молния может попасть в него.

Дак повернулся, посмотрел вниз и вздрогнул. Кто-то крался вдоль задней стены ущелья!

Бейл мгновенно сообразил: Кэссиди проник в каньон!

Дак тут же начал спускаться вниз, задержись он на посту на минуту дольше, то увидел бы одинокого всадника, свернувшего в устье каньона. Это был Коротышка Монтана, который потеряв след Кэссиди, пытался отыскать его в беспорядочном лабиринте скал и заметил Бейла.

Бейл спрыгнул со скалы и бегом бросился в хижину к Ларами. Вот теперь Кэссиди у них в руках! Он в ловушке!

Но как он сюда попал? Существовал еще один вход — по каменной осыпи, — но Бейл обследовал ее и решил, что по ней невозможно спуститься незаметно: шум осыпающихся камней послужил бы сигналом. Он поспешно распахнул дверь. Ларами лежал на койке и читал журнал.

— Кэссиди здесь! — выпалил Бейл. — Как сюда попал, я не знаю, но он здесь! Я его видел!

Ларами встал и застегнул оружейный пояс. Во рту у него пересохло, сердце колотилось. Он понимал, что ему предстоит, и, несмотря на перевес в силах, чувствовал себя неуверенно.

Хопалонг добрался до края амфитеатра и сейчас находился рядом с корралем. Пятнистая лошадь, которую он видел перед ограблением, до сих пор стояла в загоне, вместе с ней было еще шесть лошадей и ни одной оседланной. Или Кларри Джекс не собирался возвращаться в Покер-Гэп, или оставил коня за пределами амфитеатра.

Каменный двухэтажный дом имел прямоугольную форму. Верхний этаж так до конца и не перестроили. Задняя стена дома почти соприкасалась со стеной утеса. Коррали находились чуть дальше.

Картину дополняли растущие тут и там сосны и пихты, некоторые подобрались совсем близко к дому. Утес — результат разлома земной коры, был из пористого песчаника. Нижняя часть стены утеса выветрилась, а верхняя нависала над домом, образуя как бы вторую крышу. Осторожно проскользнув мимо корраля, Хопалонг преодолел нагромождение камней и валунов и добрался до утеса.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Луис Ламур - Путь к Семи Соснам, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)