Время снимать маски - Татьяна Панина
Он отвязал коня и смахнул с седла мусор, налетевший с деревьев. Проверил сумку и ремни. Пришло время выдвигаться.
– Подожди, – сказала Кэтлин, глядя на подготовку. – Могу я попросить об одолжении?
Не отрываясь от дела, Шутер вопросительно посмотрел на нее.
– У моего отца есть враги. Иногда они следят за мной, – она облизала пересохшие губы. – Мне нужна защита.
– Я не нанимаюсь в охрану.
– Только на пару дней, пока не вернется офицер Фитчер.
– Помнится, вы собирались держаться от меня подальше.
– Я ошибалась, – она подалась к нему. – Ты отлично стреляешь и сможешь обеспечить мне безопасность. Это не составит большого труда, а я буду спокойна. Тебе заплатят столько, сколько захочешь!
– Я, я, я! – воскликнул мужчина. – А о ком-то, кроме себя, вы умеете думать, мисс Прайс? С вашим-то характером не удивительно, что на вас охотятся.
– Шутер!
– Доберемся до врача и распрощаемся.
От пробиравшей ее злости Кэтлин топнула ногой и охнула от боли. А когда мужчина посадил ее на коня, хмуро проговорила:
– Если меня убьют, это будет на твоей совести.
– Что же сделал ваш отец, что его так ненавидят?
– Ничего особенного. Люди разносят всякую чушь и пытаются напугать, чтобы мы уехали из города.
– Кто же он такой, интересно знать?
– Шериф.
Глава 2. Неприветливый город
Ночной город встретил их лаем собак и настороженными взглядами. Несмотря на позднее время, на улицах то тут, то там встречались люди. Стоило путникам приблизиться к ним, как разговоры умолкали, а глаза впивались в Шутера. На каждом повороте он чувствовал их проницательные взгляды, наполненные презрением и ненавистью.
– Где я могу найти врача? – обратился он к одному из бродяг, появившемуся из подворотни.
– В конце улицы, рядом с церковью, – приветливо ответил тот. Потом прищурился и мрачно добавил: – А, это вы, мисс…
Кэтлин отвернулась, нахмурив брови. А бродяга отошел в сторону, пристально изучая незнакомца.
– Как зовут вашего врача? – спросил Шутер, заметив резкую перемену в настроении.
– Ничем не могу вам помочь, сэр, – он приподнял шляпу в знак прощания и ушел в темноту.
Шутер посмотрел ему вслед. Его и раньше встречали в городах с такой показной неприязнью, но то были скопища бандитов и мошенников. От них другого и не ждёшь. Не хотелось думать о том, что и здесь будет то же самое. Этот городок, выросший неподалеку от его родной деревни, просто не мог оказаться пристанищем врагов. Здесь по слухам всегда жили достойные люди, стоявшие на страже справедливости и закона. Хотя нельзя исключать обратного, ведь с тех пор, как он в последний раз тут появлялся, прошло много лет.
Конечно же, Кэтлин знала, куда идти. Знала она и доктора. Конь вышагивал по улице, разнося топот копыт среди притихших зданий. Скрывать свое присутствие уже не имело смысла. Они добрались до конца улицы и подошли к нужному дому. Кэтлин присела на лавку у стены и устало откинула голову. Мужчина постучал.
– Что вам надо? – послышался голос из приоткрывшейся на цепочку двери.
– Доброй ночи, мистер Сандерс, – Шутер встал лицом к свету, чтобы хозяин смог разглядеть его. – Извините за поздний визит, но нам нужна ваша помощь. Женщина упала с лошади и поранила ногу.
Дверь закрылась, зазвенела цепочка и перед ними возник человек лет пятидесяти, в очках и наскоро надетой рубашке.
– Кто это ездит на лошади в такой час? – он поднял лампу, рассматривая женский силуэт на лавке. – Вы можете идти? Помогите своей спутнице, уважаемый…
Кэтлин поднялась ему навстречу и тот замолчал.
– Тоже не рад меня видеть? – сурово спросила она.
Врач помедлил с ответом. Видимо, женщина была права и ему вовсе не хотелось с ней связываться. И тем более, с вооруженным незнакомцем, сопровождающим ее.
– Честно говоря, не ожидал вас встретить, мисс Прайс… Что ж, проходите.
Он провел их в комнату и усадил на стулья. Вдоль стен стояли шкафы со склянками, какие-то инструменты. Здесь он принимал больных и выписывал рецепты. Отказать в помощи он не имел права, поэтому со знанием дела взялся за работу. После небольшого, но внимательного осмотра, врач встал и, протирая очки, произнес:
– Всего лишь растяжение. Ходить сможете, но пару дней советую не напрягаться. Сейчас наложу повязку, не вставайте.
С этими словами он исчез в соседней комнате. Пользуясь случаем, Шутер прошел за ним.
– Что не так с этой женщиной? – шепотом заговорил он. – Каждый, кто ее видит, становится мрачнее тучи.
– Давно вы знакомы? – задал врач встречный вопрос.
– Всего несколько часов.
Сандерс разочарованно покачал головой.
– Если местные вас видели, то теперь не сдадут вам ни одну комнату в городе. Впрочем, меня это не касается, – он бросил на посетителя опасливый взгляд. – Скажу одно: если вы сторонник шерифа, то добра не ждите.
Оставив Шутера в недоумении, врач вернулся к Кэтлин и занялся ногой.
Что скрывается за этими странными разговорами? Почему люди ненавидят это семейство? Город, в котором орудуют мошенники, и шериф, один против всех, или наоборот? Шутер в раздумье ходил по комнате под тиканье часов, пока не услышал голос врача.
– Ну вот, мисс, я сделал все, что от меня требовалось. – Он повернулся к сопровождающему: – Вам придется довести ее до дома. Сама она не дойдет.
Снова ловить озлобленные взгляды! Хорошо, что сейчас ночь. Быть может, удастся пройти незамеченными.
– Я могу сообщить ее отцу, пусть пошлет кого-нибудь, – предложил он другой вариант.
– Ну уж нет! – воскликнул врач, отмахнувшись. – При всем уважении, избавьте меня от такой чести! Здесь и без того проблем хватает.
Кивнув, Шутер взял под руку Кэтлин, а через несколько шагов обернулся:
– К югу отсюда есть дорога, – голос прозвучал глухо и скованно, говоривший испытывал неловкость. – Если свернуть с нее, не переходя брода, и держаться вдоль ручья строго на восток, то выйдете прямиком к заливу. Я оставил там следы, док, – он сделал паузу, подбирая слова. – Захватите свою сумку и… Дайте мне знать, если не найдете его.
Провожая долгим взглядом своих посетителей, медленно ковыляющих по улице, врач покачал головой, потом повернулся к церкви, перекрестился и исчез в своем доме.
Глава 3. Первая крыса
Ник Сандерс был прав. Горожане избегали Шутера и при виде его закрывали двери. В полдень он еще раз попытал счастья, пройдясь по городу, но куда бы ни заходил, везде получал отказ.
Тогда он направился на рынок и, зайдя в табачную лавку, вновь ощутил на себе грозный взгляд. На стуле в расслабленной позе сидел продавец довольно грузного
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время снимать маски - Татьяна Панина, относящееся к жанру Вестерн / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


