`
Читать книги » Книги » Приключения » Вестерн » Барри Корд - Техасец

Барри Корд - Техасец

Перейти на страницу:

— Нет, — коротко ответил он и повернулся, чтобы уйти.

— Подождите.

Нахмурившись, Ларри оглянулся через плечо.

— Не обижайтесь, это честный вопрос, — сказал предприниматель.

— Послушайте, — устало сказал Ларри, — я здесь чужой. Приехал сюда пятнадцать минут назад к человеку по имени Джеф Хэлидей…

— Вы опоздали, — сказал Сэм. Он выбил трубку о притолоку. — Зайдите. Я вам покажу то, что осталось от Джефа.

Ларри заколебался. Хэлидей ничего не значил для него, и он вовсе не горел желанием увидеть его труп, но все же двинулся вслед за гробовщиком.

Комната, служившая приемной для родственников усопших, была обставлена мягкой мебелью, набитой конским волосом. В ней витал слабый запах цветов и смерти. Сэм открыл дверь, которая вела в его мастерскую.

На простом деревянном столе лежало тело, покрытое саваном. Гробовщик поманил Ларри к себе, и когда тот подошел ближе, приподнял край савана.

Ларри увидел худощавое лицо человека лет пятидесяти с лишним. Сэм опустил саван. Ларри отошел от стола и свернул сигарету.

От запаха смерти и химикатов его слегка мутило. Он глубоко затянулся и посмотрел на Сэма.

— Я слышал, что Хэлидея убили дубинкой. Сэм кивнул. Он запустил свою трубку в клеенчатый кисет и утрамбовал табак большим пальцем.

— Джефа убили в его комнате в «Эльдорадо» чуть больше часа назад. Его племянник, Боб Мастерс, — последний, кто видел его живым.

Ларри нахмурился.

— Племянник?

— Вы еще услышите разговоры о том, что Боб убил своего дядю в ссоре, — сказал Сэм, зажигая спичку о штаны и раскуривая трубку. — Боб, конечно, дикий, — признал он, выпустив облако дыма, — но Джефа он не убивал.

Ларри молчал.

— Джеф был моим близким другом, — продолжал гробовщик. — Мы вместе приехали в эту долину. Дуглас тогда еще был маленьким поселком на перекрестке дорог. Там, где сейчас ранчо «Косое Н» и «Пиковый Туз», паслись олени.

Он замолчал и посмотрел на Ларри, как бы раздумывая, многое ли можно ему рассказать. Техасец молчал.

— Сейчас идет борьба за контроль над долиной, — наконец сказал Сэм. — На роль хозяина долины претендует Элисон. Ему принадлежит ранчо «Пиковый Туз» на другой стороне реки от «Косого Н». В последние месяцы в городе вертится много всяких отпетых личностей, которых он охотно нанимает.

Ларри пожал плечами, а Сэм задержал взгляд на его бедре, где. под плащом выделялся револьвер.

— Боб Мастерс принял вас за одного из них.

— Резонно, — заметил Ларри. Потом, вспомнив о своих проблемах, спросил:

— Кому теперь будет принадлежать «Косое Н»?

— Джеф был холостяком, — ответил Сэм. — Боб и Ленни жили у него с малых лет, и больше у него родственников нет. «Косое Н» теперь переходит к ним. В делах им поможет Билл Тейт, старый управляющий Хэлидея.

Дождь барабанил по крыше не переставая.

— Плохо, — сухо сказал Ларри. Он повернулся и вышел из комнаты.

Сэм проводил его до двери.

— «Косое Н» разорено почти дотла, — сказал он многозначительно. — Джеф еще кое-как держался, надеясь получить помощь от какого-то своего друга из Техаса.

Ларри нахмурился.

— Ну?

Сэм пристально посмотрел на него.

— Вы тот самый техасец, которого ожидал Джеф?

— Да, — коротко ответил Ларри. — Но, кажется, я действительно опоздал.

Он повернулся и вышел, а Сэм еще долго смотрел ему вслед.

Вывеска над дверью «Эльдорадо» слегка поскрипывала от ветра. Ларри вошел в гостиницу. Он расстегнул плащ и стряхнул воду со своей видавшей виды стетсоновской шляпы. В маленьком холле не было никого, кроме ночного портье за конторкой. В центре холла красовались две пальмы в кадках. Налево был обеденный зал, закрытый в это время. Обшитые рейками двери вели прямо в бар. Оттуда доносились голоса и звон стаканов. Техасец подошел к конторке.

Портье, молодой человек с острым лицом, жиденькими светлыми усами и кислой улыбкой, окинул взглядом Ларри и кивнул ему, однако не слишком радушно.

— Да, комната у нас есть. Только что освободилась.

Он подтолкнул к Ларри захватанный журнал для записи постояльцев и вручил огрызок карандаша.

Ларри расписался. Он посмотрел в сторону бара, но решил, что слишком устал даже для того, чтобы выпить.

Портье изучал его роспись в книге, когда Бреннан спросил:

— Телеграф в городе есть?

— На Лоудстон-авеню, — ответил портье. — Два квартала к югу. — Он посмотрел на часы, висевшие над дверью под пыльными оленьими рогами. — Но сегодня уже поздно, Джейк закрывается в десять.

— Это не срочно, — сказал Ларри. Он поднял свою скатку. — Ключ к комнате имеется?

— Я вас провожу, — ответил портье. — Извините, что мне приходится это делать, мистер Бреннан.

— Делать — что?

— Сдавать вам эту комнату. Сегодня там был убит человек.

Ларри остановился. Портье отвел глаза и облизнул губы.

— Это единственная комната, которая у нас сейчас есть…

— Ничего, — сказал Ларри, — лишь бы постель была чистая.

Комната, в которой убили Хэлидея, находилась в конце длинного узкого коридора. Окно на дальней стене этого коридора выходило на черную лестницу. В стекла стучал дождь.

Портье отпер дверь, зашел в комнату и чиркнул спичкой. Он зажег лампу, висевшую рядом с дверью, положил длинный ключ с номерком на столик возле кровати и выжидающе посмотрел на Ларри.

— Пойдет, — сказал техасец. Портье торопливо вышел и спустился вниз.

Ларри оглядел комнату. Железная кровать, исцарапанный шкаф, потертый коврик. На одной стене дешевая литография, изображающая охоту на бизонов, на другой — портрет Линкольна.

Он очень устал. Постель манила к себе. С неприятным чувством он подумал о смерти Хэлидея, но усталость брала свое, и он с безразличием отмахнулся от этой мысли, снял плащ и бросил на спинку стула. За плащом последовало пальто. Дождевые капли, стекая по шее, намочили воротник синей хлопчатобумажной рубашки, и влажное пятно расплылось по его широким плечам.

Все еще хмурясь, Ларри подошел к кровати и сел на нее. Пружины слабо скрипнули.

Он машинально сунул руку в карман рубахи и достал письмо, которое привез с собой из Техаса. По этому письму Хэлидей должен был узнать его. Короткое и деловое, оно не объясняло, почему Джеф оказался в затруднительном положении. Не было и намека на то, кто мог его убить.

Оно было адресовано Джону Барстоу, хозяину ранчо «Треугольник».

«Джон, старина!

Много прошло времени с тех пор, как мы с тобой виделись в последний раз. У меня дела идут не очень хорошо. Обстоятельства вынуждают меня продать ранчо и бросить дела, но я не хочу, да и слишком стар, чтобы покидать насиженное место.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барри Корд - Техасец, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)