Дональд Сэмюэл - Лучший из худших
— Эй, Фрэнк, ты не забыл про виски? — Высокий мужчина средних лет с длинными усами сидел, повернувшись спиной к двери. Водрузив ноги на стол, он старался плевком сбить муху, запутавшуюся в паутине, затянувшей верхний угол комнаты. Не получив ответа, он с удивлением повернулся, и кровь застыла в его жилах.
В дверях стоял Харди Миллер. Губы его растянулись в гнусной усмешке, а кончики пальцев правой руки едва касались рукоятки револьвера.
— Гром и молния! — Усатый побледнел, уставившись в незваного гостя.
— Что, не ожидал встретить меня, Каллагэн? — Он не спеша приблизился к охраннику. — Где ключи от камер?
Каллагэн громко проглотил слюну:
— Не… не… у меня их нет!
— Может, ты позабыл их дома?
— Нет, — он немного пришел в себя, — они у Фрэнка.
— У Фрэнка Снуппи?
— Да.
— Смотри же, Каллагэн, если ключи окажутся все-таки у тебя, плохо вам придется обоим.
Он взял винтовку, лежащую на столе, я поставил ее в угол комнаты:
— Что вы здесь вдвоем делаете?
Каллагэн облизал губы:
— Нас попросили присмотреть за канцелярией, пока шериф не выздоровеет.
— Ага, уважаемые граждане, конечно! — Он подошел еще ближе. — Руки за спину!
Усач выполнил команду. Миллер связал его, привязав руки к спинке стула, после чего уселся прямо перед ним на краешек стола и принялся скручивать сигарету.
— Только не вздумай кричать или еще как-то предупредить Снуппи. Все равно моя пуля догонит его.
Почти четверть часа просидели они не проронив ни слова. Телохранитель не спеша выкурил две сигареты. Он рассматривал своего пленника и прислушивался. Связанный мужчина вращал глазами, но даже не пытался заговорить. Он хорошо знал, кто такой Харди Миллер, и помалкивал, чтобы не ухудшить свое и без того несладкое положение.
Наконец у дверей послышались шаги. Костлявый бандит поднялся. Когда появился Фрэнк Снуппи, нагруженный пакетами с едой и бутылкой виски, револьвер Миллера тут же уперся ему в желудок:
— Ни звука. Входи и осторожно прикрой дверь.
Фрэнк остановился и, вытаращив глаза, уставился на Миллера. Тот вытащил у него из кобуры револьвер, бросил его в угол комнаты и приказал испуганному человечку поставить поклажу на стол и сесть на свободный стул рядом с приятелем.
Фрэнк беспрекословно повиновался. Несколько мгновений спустя его руки тоже были связаны и приторочены к спинке стула. Миллер без тени смущения обыскал его карманы, нашел ключи от камер и исчез в дверях.
Джо вопросительно посмотрел на связанного приятеля, и тот шепнул ему:
— Сиди спокойно! Может, нам еще удастся выкрутиться живыми!
Чуть позже в канцелярию вслед за Миллером вошли Фрэнк Майлс, Расти Келли и двое мексиканцев. Миллер открыл шкаф в углу и вытащил патронташи Майлса и Келли. Он бросил им оружие:
— Эти игрушки еще пригодятся вам.
Расти Келли удовлетворенно заулыбался, но на лице Фрэнка Майлса не дрогнул ни один мускул. Мексиканцы радостно захихикали.
Вдруг Миллер выхватил револьвер и принялся хладнокровно их расстреливать. Вереща, мексиканцы попытались было пробраться к дверям, но рухнули замертво прежде, чем их руки дотянулись до дверных ручек.
— Ни к чему нам свидетели. — Миллер хладнокровно прицелился в одного из связанных охранников. Тот отчаянно завопил: «Не надо, не надо!» — но пуля Миллера навсегда закрыла ему рот.
Кузнец Джо попытался вскочить вместе со стулом и броситься на убийцу, но пуля встретила его на полпути и свалила на пол. Бандит еще раз нажал на спуск, но раздался щелчок — барабан опустел.
— Прикончи его, Фрэнк! — Миллер достал из патронташа патроны и принялся заряжать револьвер.
Фрэнк Майлс вытащил револьвер левой рукой, потому что правая у него была забинтована, и двумя выстрелами прикончил усача.
— Теперь все в порядке. — Харди Миллер опустил револьвер в кобуру и повернулся к дверям. — Теперь можно сходить к Джо, выпить немного, а потом поищем нашего доброго шерифа.
Они вышли друг за другом и направились к салуну. Несколько горожан, услышав выстрелы, прибежали к тюрьме. Узнав Миллера, они поспешили исчезнуть.
Бандиты вошли в салун. Долго еще вслед им болтались и стучали створки подвижных дверей, как бы напоминая своим скрипом всему городу, что в салуне сидит человек, уверенный в себе и прекрасно владеющий револьвером…
Дэйв Кардиган пребывал в полусне: не было ни полного сознания, ни полной утраты его. Он обратил внимание на стрельбу только после четвертого или пятого выстрела. Через некоторое время он полностью пришел в себя и попытался встать с кровати. Он долго мучился, прежде чем ему удалось спустить ноги на пол. Сидя на кровати, он попытался на ощупь отыскать одежду и башмаки. Шериф чувствовал страшную боль в груди, голова у него так закружилась, что пришлось опустить ее на руки, опертые локтями в колени.
В таком положении застали его люди, примчавшиеся в отель, чтобы рассказать о случившемся.
— Эй, шериф! — Рассказчик остановился на полуслове и подошел поближе к Дэйву. — Черт побери! Ребята, помогите мне уложить его в постель.
Объединенными усилиями они уложили шерифа в кровать и подложили ему под спину подушку. Кто-то принес стакан виски. Дэйв Кардиган с жадностью выпил его и почувствовал себя намного лучше. Он посмотрел на столпившихся у кровати людей и спросил, что же все-таки произошло. Доктор Клинтон протолкался сквозь толпу и сурово обратился к нему:
— Дэйв, тебе же нельзя вставать, и тем более нельзя, — тут он многозначительно обнюхал стакан, который раненый все еще держал в руках, — тем более нельзя лакать спиртное.
— Что случилось, доктор? Что это за стрельба?
— Это негодяй Миллер. Он убил Джо и Фрэнка и освободил из тюрьмы Майлса и Келли.
— Черт побери! — Шериф побледнел. Он попытался было приподняться, но твердая рука доктора вернула его в кровать.
— Успокойся, Дэйв. Ты слишком слаб для того, чтобы предпринимать что-либо.
— Черт побери! — повторил шериф. — Где они сейчас?
— В салуне.
Шериф посерьезнел:
— Док, они обязательно придут сюда. — Он вытянул правую руку и беспомощно посмотрел на свои дрожащие пальцы. — А я не в состоянии даже удержать револьвер!
— Не очень бы тебе помогло, если бы ты и мог удержать его. В городе нет никого быстрее Миллера.
Доктор некоторое время задумчиво молчал. И когда он заговорил, голос его прозвучал хрипло и глубоко:
— Дэйв, несколько человек останется охранять отель. — Он повернулся к окружившим кровать людям, которые с напряженным вниманием прислушивались к разговору. — Горожане, несите ружья и занимайте отель, Если они придут сюда — стреляйте!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дональд Сэмюэл - Лучший из худших, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


